評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-01-13 01:00:50
記得好幾年前大家都稱外勞為外勞
直到某天好像網路上有人指出外勞這兩個字是歧視,要改成外籍移工是正確的
雖然聽到這句話真的噗次的笑了出來,心裡想著你他媽在公三小?
不過好像大家都覺得他說的是對的?
他們覺得,我們確實該反省,以後誰再叫外勞為外勞,你們就是歧視!!現在開始大家都得叫他們為「移工」!
我個人覺得外籍勞工這四個字本身就沒任何問題,就如同中國人這三個字,為什麼台灣有那麼多政治正確的低能阿?
看到一堆報導一直寫移工移工這種假掰又可笑的用詞就想翻白眼,怎麼覺得換個說法,我們台灣人就好像真的對外勞毫無歧視,大家都非常尊重他們了?
本質根本沒有變換貼不換藥
另外我的疑問是,為什麼叫外籍勞工簡稱「外勞」是歧視,叫本國勞工為「勞工」就不會是歧視?