[四格]小豬 無名 ID:0v5MC/hQ 15/07/29(三)20:38:53 No.499260評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2015-12-23 00:08:56
無本文
無題 無名 ID:I0M4mOHQ 15/07/29(三)22:17:30 No.499310其實維尼有公開表示過自己身體裡裝的是填充物(無誤)
無題 無名 ID:M9qoQkrE 15/07/29(三)23:52:38 No.499349有點看不懂這圖
小豬是要開槍打誰?
打跳跳虎?他看起來比維尼還慘阿 應該起不來了
打維尼?但台詞不像
無題 無名 ID:FBDc0OFQ 15/07/30(四)09:02:44 No.499439就知道台灣那些跟風好色龍的三流譯者水準有多差
連He bit me都能翻成「他連我都咬」
這種低能弱智也想學好色龍出來靠翻譯賺錢
小學生英文都不如 根本智障
無題 無名 ID:pkMp8ZTU 15/07/31(五)09:40:07 No.499890我覺得他那意思比較接近成
"沒用了,他咬我了"然後叫扣板機
因為bit是bite過去式,意指著他已經被咬了
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#483b292f2d">無名</a> ID:OgA3WmAM 15/07/31(五)09:40:27 No.499891>No.499887釣魚的夠蠢,沒想到這魚更蠢
這篇是維尼被咬到傳染要失去理智變僵屍了,叫小豬在他變成僵屍前把他殺了好嗎?
是在玩僵屍劇裡很常見的情結,在變成僵屍前趕快把人殺了
那句要表達得是我被咬了,要變僵屍了
不是這傢伙瘋了,他咬我
無題 無名 ID:.HVIuq0M 15/07/31(五)09:42:18 No.499892這段話對看過各種殭屍末日的人來說根本超熟悉
就是維尼已經被咬到感染了
叫小豬開槍給維尼一個痛快
翻成"他連我都咬"很明顯偏離了原來的意思
導致許多人包括我都會誤解維尼的意思
以為他是在感嘆跳跳虎完全失去理智
接下一句的"快扣扳機"就一整個突兀
直接翻譯成"沒用的,他咬到我了"不就好了?
無題 無名 ID:l6rNlqyM 15/07/31(五)10:05:27 No.499895想起之前那個拳王四格
為什麼都會有No.499887這種外文根本爛的白痴喜歡跳出來解釋一堆狗屁不通的低能理論來佐證自己智能障礙?
無題 無名 ID:71g5U9UI 15/07/31(五)19:43:28 No.500061好啦, 你們看很多彊屍片好棒棒好了沒?
我根本沒看彊屍片, 不知道這種發展,
真的誤會了維尼要小豬射跳跳虎不行嗎?
關外文爛屁事喔?
無題 無名 ID:M1PrVTik 15/07/31(五)19:50:47 No.500062為何只是個過眼雲煙、會心一笑的小品
卻還要執著翻譯品質和翻譯習慣?
又不是在看魔戒或龍槍.....
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#5e2d3f393b">無名</a> ID:GsaLOwQY 15/07/31(五)20:04:10 No.500072>No.500061>我根本沒看彊屍片, 不知道這種發展,
>真的誤會了維尼要小豬射跳跳虎不行嗎?
只是自己誤會了是沒啥差
但是明顯語句不同還用自己的意思翻出來誤導人就是個問題了