增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:UQPgWkHc 2019/10/15(二) 07:36:04.887 No.16308889
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-10-14 20:08:38
附圖
求救
能把介面換成中文嗎?
無題 無名 ID:CV/EfENo 2019/10/15(二) 07:37:15.654 No.16308894
回覆: >>16308900
you can read those english, dont worry
無題 無名 ID:lE5FWh0Q 2019/10/15(二) 07:37:21.944 No.16308895
回覆: >>16308900
附圖
>>16308889
可以 有支那漢化
無題 無名 ID:UQPgWkHc 2019/10/15(二) 07:39:28.659 No.16308900
>>16308894
>>16308895
https://sora.komica.org/00/pixmicat.php?res=16304380
我用了島民提供的也只有主畫面變成中文
無題 無名 ID:LWFr6HIE 2019/10/15(二) 07:48:17.149 No.16308923
附圖
>>16308889
試過這個了嗎
無題 無名 ID:GeWR/iSE 2019/10/15(二) 08:57:07.295 No.16309171
>>16308923
我想換回日文
這個初期設定在哪邊呀
無題 無名 ID:EVMiIerM 2019/10/15(二) 09:06:18.792 No.16309218
回覆: >>16309244
幹你娘給你從國中開始學英文學到高中三年級 六年的必修課程還沒辦法讀這些基本英文名稱,一天到晚要中文翻譯 你他媽的支那人喔?
無題 無名 ID:A/.8II6o 2019/10/15(二) 09:07:41.771 No.16309228
回覆: >>16309264
為什麼你有英文?中文是漢化我知道,可是英文介面?
我只有日文介面
無題 無名 ID:v0TSaDL. 2019/10/15(二) 09:09:42.685 No.16309241
>>16308889
Hilfe
Kann ich die Benutzeroberfläche auf Chinesisch ändern?
無題 無名 ID:/z6YvtwE 2019/10/15(二) 09:10:01.457 No.16309244
回覆: >>16309275
>>16309218
幹你娘 你的英文課本上面哪會有yamato nadeshiko啦= =
無題 無名 ID:c1p5rk/U 2019/10/15(二) 09:11:20.647 No.16309253
幹連這都看不懂ww
你有資格稱為島民嗎
無題 無名 ID:cAL76NTw 2019/10/15(二) 09:12:35.878 No.16309259
anatd no eigo sugoidesune
無題 無名 ID:GeWR/iSE 2019/10/15(二) 09:13:27.010 No.16309264
回覆: >>16309357
>>16309228
去nyaa載的基本上都英文
無題 無名 ID:EVMiIerM 2019/10/15(二) 09:15:09.817 No.16309275
回覆: >>16309317
>>16309244
島民不是都N1? 給你羅馬拼音念 還不知道什麼意思
幹你娘 難道說N1都是假的?

日文非必修課都看得懂了 英文這六年的必修課卻都不懂 這三小邏輯?
幹你娘的糞校生
無題 無名 ID:UQPgWkHc 2019/10/15(二) 09:19:42.638 No.16309317
>>16309275
你何不試試用日文打出你這回覆來證明你的正確呢?
>島民不是都N1? 給你羅馬拼音念 還不知道什麼>意思
>幹你娘 難道說N1都是假的?

>日文非必修課都看得懂了 英文這六年的必修課
>卻都不懂 這三小邏輯?
>幹你娘的糞校生
無題 無名 ID:EVMiIerM 2019/10/15(二) 09:22:40.826 No.16309334
>>16309317
Gun nin nian gi bye cou bae oh
無題 無名 ID:oKVO15xc 2019/10/15(二) 09:26:17.461 No.16309357
回覆: >>16309367
附圖
>>16309264
nyaa上面的網址有教怎樣去掉翻譯
原po又是個連祭品都不會附的垃圾
拯救他有任何意義嗎?
WANT A VANILLA PACK?
If you wish to convert this pack into a vanilla pack, there is a included script named '[BR] Vanillify the game.bat' that gives you the following options:
1. Remove only translation, leaving the rest of the mods intact
無題 無名 ID:UQPgWkHc 2019/10/15(二) 09:27:31.619 No.16309367
>>16309357
我已經搞定了啦= =
只是這餘溫燒了2個小時還在吵
我有點意外
無題 無名 ID:v0TSaDL. 2019/10/15(二) 09:29:25.046 No.16309376
>>16309317
Die Inselbewohner sind nicht alle A1? Ich weiß nicht, was Sie mit Roman Pinyin meinen.
Kann man sagen, dass A1 gefälscht ist?

Die nicht-obligatorischen Deutschkurse können verstanden werden. Der sechsjährige Pflichtkurs in Englisch versteht nicht. Welche Logik ist das?
無題 無名 ID:GG//HOwI 2019/10/15(二) 09:41:27.760 No.16309451
回覆: >>16309485
>>16308889
恢復成日文:
打開[BR] Vanillify the game.bat
輸入1 按2次ENTER 等他跑完後就會移除英文化
然後手動刪掉BepInEx資料夾裡的KK_Subtitles.dll

中文化:
https://mega.nz/#!FZo2lAJa!NXBtUdEAgLoIIOqbG4Zss1LDZ6fhdhrPP7Ui-_FbmjQ

把Zod-ChinesePatch和KK_Chinese.dll
丟進BepInEx資料夾
無題 無名 ID:GG//HOwI 2019/10/15(二) 09:44:17.067 No.16309459
回覆: >>16309485
>>16308889
先移除英文
再轉支那
無題 無名 ID:UQPgWkHc 2019/10/15(二) 09:48:22.489 No.16309485
回覆: >>16309501
>>16309451
>>16309459
以前是要這樣
我也是照你們貼的這個方式去改
然後失敗了 結果就是我貼的第一張樣子

但9.3版有這個功能(>>16308923)
所以只要改設定欄就可以了
漢化變成內建
無題 無名 ID:GG//HOwI 2019/10/15(二) 09:50:54.724 No.16309501
>>16309485
搞定就好
可以開始捏喜歡的角色囉!