增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]わかりま船 無名 19/06/19(三)13:39:48 ID:i9kavU2k No.1297406
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-06-19 08:46:47
附圖
https://twitter.com/honey_burst/status/1140949289620762624
無題 無名 19/06/19(三)13:43:12 ID:i9kavU2k No.1297411
回覆: >>1297413
附圖
無本文
無題 無名 19/06/19(三)13:44:39 ID:lEXvm/kc No.1297413
回覆: >>1297634
>>1297411
之前被這個戳到笑點
無題 無名 19/06/19(三)17:34:51 ID:GQui7wKk No.1297634
>>1297413
我...看不懂
無題 無名 19/06/19(三)18:21:58 ID:wQIIJ/lM No.1297694
>>1297634
分かりません
無題 無名 19/06/19(三)18:29:56 ID:Q2SywHw6 No.1297705
回覆: >>1297902
>>1297634
せん轉成漢字可以轉成船或是千
無題 無名 19/06/19(三)23:17:28 ID:GQui7wKk No.1297902
附圖
>>1297705
....我跑去問日文系的女友
她說我不明白
只是換成了漢字

我想說連她都不明白了
所以跑上來問
然後...還真的是我不明白
無題 無名 19/06/19(三)23:20:59 ID:76OvdnPo No.1297907
>>1297902
我還以為你要說女人就是笨念日文系也比不過島民

結果發現連你說的我第一時間也沒看懂
無題 無名 19/06/20(四)00:36:05 ID:prB9Ex76 No.1297966
>>1297902
哇現在充氣娃娃的設定有這麼精細喔?