增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]予知能力まんが・九能ちよ、21。 無名 19/04/18(四)19:58:22 ID:y4m.ySP2 No.1233508
回覆: >>1233771
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-04-18 10:24:45
附圖
https://twitter.com/shiqui7/status/1118801949946597376


https://imgur.com/a/jQJNDZx
無題 無名 19/04/18(四)19:58:53 ID:y4m.ySP2 No.1233510
回覆: >>1233531
附圖
無本文
無題 無名 19/04/18(四)19:59:40 ID:y4m.ySP2 No.1233511
附圖
無本文
無題 無名 19/04/18(四)20:00:32 ID:y4m.ySP2 No.1233513
附圖
無本文
無題 無名 19/04/18(四)20:03:24 ID:QEG.bRh2 No.1233516
回覆: >>1233533
這次文義上沒有太明顯的錯誤
不過讀起來就是哪邊怪怪的
無題 無名 19/04/18(四)20:03:34 ID:mrTDYA2. No.1233517
>>1233513
交往還不用心!
不用擔心啦!
無題 無名 19/04/18(四)20:07:27 ID:D0aFzocY No.1233525
>>1233511
來很多餘
>>1233513
就不用擔心了

感覺句末語助詞有點多
無題 無名 19/04/18(四)20:07:49 ID:7eY0qJU6 No.1233527
>>1233511
>>還不可以來生小孩喔
這句也太怪了吧
無題 無名 19/04/18(四)20:07:53 ID:pR0xiHfw No.1233528
有種東西叫保險套
不傷身成功率也高
無題 無名 19/04/18(四)20:07:58 ID:3X2VKF6g No.1233529
>>1233513
感謝翻譯!
但好像漏字了
應該是[就不用擔心啦]?
無題 無名 19/04/18(四)20:08:30 ID:WNd6coLU No.1233531
>>1233510
懷孕確定
無題 無名 19/04/18(四)20:09:09 ID:fLjrxrh6 No.1233533
>>1233516
你根本被閃瞎了啊!Medic!
無題 無名 19/04/18(四)20:09:33 ID:srqmfRc6 No.1233534
>>1233511
就你一個進度超前W,不說可能還沒事
無題 無名 19/04/18(四)20:10:46 ID:y4m.ySP2 No.1233537
附圖
謝謝島民
我修正了
也修正了其他有語病綴字的部分
無題 無名 19/04/18(四)20:26:01 ID:x7H8yOKs No.1233553
眼睛……一片空白
無題 無名 19/04/18(四)20:38:29 ID:Ql4MdWkA No.1233568
>>1233537
冗言贅字
詞"綴" "贅"字
露出胸部並寫各罰寫十遍。
無題 無名 19/04/18(四)20:39:28 ID:xhuXzfCg No.1233569
我懂我懂,就跟「這次抽下去,不會有下次囉」然後一路狂抽大爆死的節奏.........
無題 無名 19/04/18(四)21:00:18 ID:1.C1WwFA No.1233588
回覆: >>1233614
>>1233537
不用心擔?
翻譯君你真的累了
愛你,快去睡吧
無題 無名 19/04/18(四)21:19:57 ID:czBtQxAM No.1233614
附圖
>>1233588
幹...
連修正都修錯
我對不起大家
無題 無名 19/04/18(四)21:28:59 ID:QWecJ.CU No.1233623
這根本自爆吧
看過太多口說著「只能親嘴手」「不能插進去」「一定要用套套」「別射進裡面」「只此一次」「只可以在安全日」的劇情
無題 無名 19/04/18(四)21:38:07 ID:7XYiwcWM No.1233638
回覆: >>1233713
>>1233614
就叫你不要翻那麼多A漫了
無題 無名 19/04/18(四)21:39:01 ID:yx12Ta8M No.1233644
>>1233623
套用在翻譯君身上真讓我興奮
無題 無名 19/04/18(四)21:51:30 ID:OdZtgKgw No.1233665
無題 無名 19/04/18(四)22:17:28 ID:ZPAoUycM No.1233713
>>1233638
>>就叫你不要翻那麼多A漫了
幹wwww
無題 無名 19/04/18(四)22:22:02 ID:4dMQkxDA No.1233719
附圖
>>1233614
可愛的翻譯君 就像這孩子
無題 無名 19/04/18(四)22:24:28 ID:0vB1yaWU No.1233721
>>1233623
但是都不會發生在你身上
無題 無名 19/04/18(四)22:24:55 ID:kzylSyFo No.1233722
>>1233511
>>1233513
到時候就不要是妳逆推別人!
阿幹!眼睛好痛
無題 無名 19/04/18(四)22:28:45 ID:mt1IfGRo No.1233732
怎麼看都是一路往預知中的路線衝

至少兩個不可避www
無題 無名 19/04/18(四)22:50:03 ID:IMJauEGI No.1233771
>>1233508
懷孕end不可避