增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]求神通廣大的島民幫助 無名 ID:8wPY7SKw 2018/10/23(二) 15:28:46.343 No.12864913
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2018-10-23 18:37:03
附圖
在手機遊戲上發生了問題,想回報營運,但不懂日文。有島民能幫忙一下嗎?謝謝
無題 無名 ID:pbuP0V.2 2018/10/23(二) 15:32:03.582 No.12864930
我也不懂
只會英文
無題 無名 ID:HOqOV7pk 2018/10/23(二) 15:36:29.899 No.12864951
外來種不會日文學什麼島民玩日版
出問題就自認倒楣阿
無題 無名 ID:8wPY7SKw 2018/10/23(二) 15:47:49.890 No.12865031
回覆: >>12865209
附圖
之前看到有熱心島民幫人翻譯,只好在這碰一下。
無題 無名 ID:YIxNCkcc 2018/10/23(二) 16:00:03.547 No.12865109
こんにちは運営さん、こちらはかすみの数についてトラブルがあります。
ヴィーナスバケーションとヴィーナスフェスでかすみ二つ手に入って、
ステップアップ召喚でもかすみ二つ手に手に入ったんですが、
かすみの数が違ったと気づきました。
普通はかすみ+3になりますが、こちらのは+2だけで、一つ足りません。
どうしてこうなったのはわかりませんが、こちらは証拠を提供することができます。
運営さんからもう一つのかすみをいただけますか?


海外玩家我就沒翻了
都講日文了有一種畫蛇添足感
無題 無名 ID:8wPY7SKw 2018/10/23(二) 16:05:01.081 No.12865141
>>12865109
謝謝!
無題 無名 ID:S1zPTU/U 2018/10/23(二) 16:08:29.249 No.12865171
附圖
原來也有島島在丸命運之子啊
無題 無名 ID:0EVTw2e2 2018/10/23(二) 16:14:44.222 No.12865209
>>12865109
你真能信得過他?>>12865031
無題 無名 ID:LOlEJHEI 2018/10/23(二) 16:15:10.271 No.12865214
八成是你抽縞瑪瑙的時候不小心吃掉了 = =
無題 無名 ID:8wPY7SKw 2018/10/23(二) 17:50:24.957 No.12865918
附圖
營運回覆了,說可以退回我一隻霞。
但我不太明白,它要我同意的那個部份中,要我指定一隻需要回收的child是什麼意思?還是說營運需要將+2回收,重新給我四隻かすみ的意思?

如果希望營運將所有かすみ都回收,然後重新給我四隻かすみ,請問怎樣用日文向營運表達?
無題 無名 ID:YIxNCkcc 2018/10/23(二) 17:56:36.165 No.12865962
他要回收一隻同樣5星的角色吧
是不是你之前吃錯了 我沒玩所以不太清楚
還有消耗掉的ゴールド跟オニキス不會還你
無題 無名 ID:iW2I5fqk 2018/10/23(二) 17:56:36.924 No.12865963
>>12865918
他說會退還你一隻 但是要用一隻5星角換
不是真5星也可以 (我猜是技術上問題)
退給你的那隻會是初始狀態 你換出去那隻的強化素材或進化素材都不會還給你
無題 無名 ID:qvt//IrE 2018/10/23(二) 17:56:53.745 No.12865969
>>12865918
要你拿一隻星五給他回收 進化到五星的也可以
我估計是遊戲系統上的需求
不能憑空變一隻給你 得從你box裡挑一隻變阿霞
無題 無名 ID:qvt//IrE 2018/10/23(二) 17:57:32.786 No.12865974
>>12865918
你拿+2給他當然也是可以啦wwwwww
無題 無名 ID:Q/YvjsyY 2018/10/23(二) 18:13:24.413 No.12866121
>>12865918
要你拿一個五星去換,回信告訴他你要用哪隻換

應該是為了公平性吧
總不可能隨便一個人跟他討東西他就給
無題 無名 ID:8wPY7SKw 2018/10/23(二) 18:18:53.291 No.12866174
回覆: >>12866250
附圖
好的,謝謝大家!

希望島民幫忙翻譯下面:
我同意回收。
希望營運將大きなオロラミム回收,再重新給我一隻かすみ。
無題 無名 ID:KxePmEtU 2018/10/23(二) 18:22:30.194 No.12866209
回覆: >>12866468
日版那麼糞還玩得下去
無題 無名 ID:qvt//IrE 2018/10/23(二) 18:26:53.455 No.12866250
>>12866174
我跟你說啦
這遊戲在dmm中文頁面有服務的
用中文寄就好了
無題 無名 ID:YIxNCkcc 2018/10/23(二) 18:33:56.013 No.12866312
回覆: >>12866450
那你先用中文寄吧  這樣你也懂比較方便
無題 無名 ID:8wPY7SKw 2018/10/23(二) 18:48:39.996 No.12866450
附圖
>>12866312
翻譯君,可以再幫忙一下嗎?(*´ω`*)
我怕到時又要去找日本營運,還是直接跟他們反映比較好
謝謝
無題 無名 ID:ZIQNM4sk 2018/10/23(二) 18:50:20.551 No.12866468
>>12866209
還不是因為有合作 不然誰想回去啊幹= =
無題 無名 ID:J9KYCfVI 2018/10/23(二) 18:53:44.687 No.12866515
>>12866450
得寸進尺 支那人滾!!
無題 無名 ID:TcdqbOa. 2018/10/23(二) 18:57:48.123 No.12866571
原PO明明就是支那人
手機還開著VPN
島民還真好心
無題 無名 ID:YIxNCkcc 2018/10/23(二) 18:58:46.947 No.12866588
>>12866450
わかりました。
回収するものは大きなオロラミムにします。
そしてかすみ一つお願いします。
無題 無名 ID:84PUsjas 2018/10/23(二) 19:00:30.989 No.12866617
>>12866450
一直伸手乞討你不覺得丟臉嗎?
臉皮真厚
無題 無名 ID:7tYWfvBo 2018/10/23(二) 19:02:03.505 No.12866638
>>12866450
ㄟㄟ你用的是哪一家VPN啊?
明年要去淪陷區了
無題 無名 ID:trRbZXek 2018/10/23(二) 19:07:59.941 No.12866713
回覆: >>12866768
附圖
島上果然還是有溫情的
真希望全支那都能像原PO一樣有禮貌
無題 無名 ID:WJp5Wbho 2018/10/23(二) 19:10:38.161 No.12866742
回覆: >>12866768
好26
都用正體又有禮貌
無題 無名 ID:P9FZwoas 2018/10/23(二) 19:13:33.690 No.12866768
回覆: >>12866806
>>12866713
>>12866742
都用VPN了 一轉個眼又繼續廚
說不定島上那些兩岸引戰文就是這傢伙發的
無題 無名 ID:WI0RzfLQ 2018/10/23(二) 19:16:05.165 No.12866797
一定得來這裡求助也是厲害
無題 無名 ID:v5UZVcAg 2018/10/23(二) 19:16:35.448 No.12866806
>>12866768
說不定你也是支那人用VPN在這邊引戰啊
無題 無名 ID:J9KYCfVI 2018/10/23(二) 19:16:36.393 No.12866807
附圖
有事才來求島民ㄏ
不會在牆裡面問
馬的支那賤畜就是賤
護航不用不用