[新番實況]はたらく細胞 第12話「出血性ショック(前編)」 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:06 No.1732885
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2018-10-03 04:35:11
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:07 No.1732888
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:07 No.1732891
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:07 No.1732893
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:08 No.1732895
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:08 No.1732897
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:09 No.1732900
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:09 No.1732901
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:09 No.1732902
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:09 No.1732903
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:10 No.1732906
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:10 No.1732909
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:10 No.1732912
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:11 No.1732916
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:12 No.1732917
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:12 No.1732918
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:13 No.1732919
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:13 No.1732921
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:14 No.1732922
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:14 No.1732923
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:14 No.1732924
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:14 No.1732925
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:15 No.1732926
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:15 No.1732927
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:15 No.1732928
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:16 No.1732929
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:16 No.1732930
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:16 No.1732931
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:17 No.1732932
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:17 No.1732933
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:18 No.1732934
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:18 No.1732935
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:18 No.1732936
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:19 No.1732937
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:19 No.1732938
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:19 No.1732939
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:20 No.1732940
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:20 No.1732941
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:20 No.1732942
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:21 No.1732943
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:21 No.1732944
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:22 No.1732945
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:22 No.1732946
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:23 No.1732947
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:23 No.1732948
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:23 No.1732950
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:24 No.1732951
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:24 No.1732952
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:25 No.1732954
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:25 No.1732955
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:26 No.1732956
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:26 No.1732957
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:27 No.1732958
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:27 No.1732959
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:27 No.1732960
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:28 No.1732961
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:28 No.1732962 本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:28 No.1732963 本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:29 No.1732964
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:29 No.1732965 本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:30 No.1732966
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:30 No.1732968
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:30 No.1732969
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:31 No.1732970 本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:31 No.1732971
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:31 No.1732972
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:32 No.1732973
本文なし
無念 ID:3K.EzttQ/HCLZ 18/09/22(土)23:32 No.1732975
本話完
無念 ID:Q2Zgt7AQ/a7F8 18/09/23(日)02:07 No.1733218 都沒有人要討論了嗎
あぼーん ID:StkFlwOc/.QjJ 18/09/23(日)03:05 No.1733230 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:hONbW4iU/MS1O 18/09/23(日)07:55 No.1733253
這篇回覆已被刪除
無念 ID:AA5j26cM/9vIF 18/09/23(日)08:59 No.1733264 あぼーん ID:QQweueZ./ieE6 18/09/23(日)09:04 No.1733265 這篇回覆已被刪除
無念 ID:9kDsug9o/X91v 18/09/23(日)09:07 No.1733267
あぼーん ID:A.cO854M/gpjZ 18/09/23(日)09:30 No.1733286 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:p39.PmJc/C0Yv 18/09/23(日)09:39 No.1733312
這篇回覆已被刪除
無念 ID:3tGJyFCo/uI0E 18/09/23(日)09:57 No.1733326
這邊一堆把質量當品質的笨蛋
能有什麼好的討論?
無念 ID:yj1EXUlQ/KHO0 18/09/23(日)09:58 No.1733328 無念 ID:IgExJRFA/u24R 18/09/23(日)10:10 No.1733331
我現在把這部當科普番在看
大概就是那種看看就好的動畫,也沒太糟糕
あぼーん ID:dVLFQm7U/9UHg 18/09/23(日)10:11 No.1733332
這篇回覆已被刪除
無念 ID:A.cO854M/gpjZ 18/09/23(日)10:16 No.1733333
無念 ID:1kw66afk/LR0/ 18/09/23(日)10:23 No.1733335
あぼーん ID:b6PE2.bU/QTZq 18/09/23(日)10:30 No.1733336
這篇回覆已被刪除
無念 ID:M3G1OmGo/p3tE 18/09/23(日)10:53 No.1733341 Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass Mass
Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality Quality
Quality
無念 ID:P9nL/jbA/4QlQ 18/09/23(日)11:28 No.1733350
無念 ID:Z3dLLNRQ 18/09/23(日)11:30 No.1733353 血小板是不是能挑戰乳繩的光速過氣傳說了
本來就覺得紅得很莫名其妙
本傳太無聊 動畫紅血球煩躁度更是直線上升
應該直接動畫BLACK
巨乳白血球才是王道!
無念 ID:fQfRXJ.o/Fcop 18/09/23(日)11:41 No.1733357 あぼーん ID:HbmiM3wQ/xvjH 18/09/23(日)12:04 No.1733360
這篇回覆已被刪除
無念 ID:4gf42MS6/v2UU 18/09/23(日)12:16 No.1733362
我覺得是很好的科學教育動畫
有位醫師的兒子因為這部學會很多知識
那位醫師po文推薦這部
無念 ID:hONbW4iU/MS1O 18/09/23(日)12:18 No.1733363
剛剛看完了,前半段劇情普普
後半段倒是很緊湊
無念 ID:67AWwcmQ/fS1a 18/09/23(日)12:24 No.1733364
無念 ID:yj1EXUlQ/sP3y 18/09/23(日)12:48 No.1733367
無念 ID:Tfu/IzN./KvrR 18/09/23(日)12:51 No.1733369
>>No.1733341你這樣洗我想到這首歌...
https://www.youtube.com/watch?v=_P7S2lKif-A
無念 ID:cdLFiOo./rZ2s 18/09/23(日)14:01 No.1733390 頭部頸部附近受到致命外傷而出血性休克,身體是被人砍了嗎?
無念 ID:Ni4lBJ3A/.16T 18/09/23(日)15:05 No.1733411 血汗勞工嗎?
脫水休克
頭部出血
該不會在工地吧?
無念 ID:eOg2KAZc/xSJQ 18/09/23(日)15:46 No.1733455 無念 ID:P9nL/jbA/4QlQ 18/09/23(日)16:06 No.1733516 無念 ID:BOaLGaBg/ugvL 18/09/23(日)18:24 No.1733569
動畫的後輩性格不太一樣
漫畫中是有些看不起主角紅血球的
到被認真工作的主角勉勵後,才改觀
不過動畫的這種性格也不錯
無念 ID:MNZtNWDo/4iDM 18/09/23(日)18:57 No.1733583 頭部跌倒撞到應該不會大出血
要也是摔到頭骨都碎了
不然就是脖子被砍
跳樓自殺 割喉 頭部重擊 之類的
無念 ID:l.UsmKtE/9dY/ 18/09/23(日)19:07 No.1733587
無念 ID:MNZtNWDo/4iDM 18/09/23(日)19:28 No.1733593
話說原本還很期待白血球跑到頭部之後看到外面的世界的
無念 ID:zcrcJisA/qPrc 18/09/23(日)20:44 No.1733627
>>No.1733357BLACK最近的進度是心肌梗塞, 之後預告應該還有中風和糖尿病
心肌梗塞真的有世界滅亡的感覺...
無念 ID:ouByXWg2/m7pk 18/09/23(日)21:20 No.1733701 >>No.1733583要看怎樣跌到,如果跌倒時撞在牆角又或者石塊上真的會做成頭骨碎裂嚴重腦出血。
不過從劇情來看頭腦好像沒碎,有可能被硬物在頭上割了一道很深的傷口,這樣就會做成嚴重出血甚至休克。
無念 ID:ouByXWg2/m7pk 18/09/23(日)21:23 No.1733716
無念 ID:ROCtDanU/Ne.E 18/09/23(日)21:36 No.1733752
無念 ID:uqXH0uVY/ECyR 18/09/23(日)21:46 No.1733776 無念 ID:uqXH0uVY/ECyR 18/09/23(日)21:55 No.1733802 無念 ID:HX.7At8Y/x64Z 18/09/23(日)22:01 No.1733813
無念 ID:u.KuZMVM/7yn0 18/09/23(日)22:04 No.1733816
無念 ID:ROCtDanU/Ne.E 18/09/23(日)22:12 No.1733832
無念 ID:xau/Wnoo/j1Dd 18/09/23(日)22:40 No.1733875
無念 ID:4.3qqM.2/noF3 18/09/23(日)22:55 No.1733880
>>No.1733390應該是出車禍
流到血都快光了 因為細胞平常不是很累,應該沒有精神狀態的壓迫導致自殺或是惹來殺機
不是被謀殺 血要流這麼多 有細菌表示不是內出血 這種衝擊力不是車禍就是被推下樓這種橫禍
無念 ID:Ez5cSiZc/XFFk 18/09/23(日)23:22 No.1733927
無念 ID:CBDLkuLk/A0bQ 18/09/24(月)02:06 No.1734072 身體的主人該不會是她吧WWWW
無念 ID:CH/BtriE/2OH4 18/09/24(月)02:23 No.1734079
無念 ID:3sXlruP6/vyEu 18/09/24(月)03:56 No.1734108 紅血球學妹,妳的裝備送到了。
去頭部前線支援吧。
あぼーん ID:R1m3CFM./vJ.X 18/09/24(月)05:55 No.1734118 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:gcU3RGwc/fET. 18/09/24(月)07:49 No.1734199 這篇回覆已被刪除
無念 ID:.rel5Az./OAxO 18/09/24(月)08:55 No.1734209
隔壁的身體似乎比較有看頭
無念 ID:JD4XUTjE/Ne.E 18/09/24(月)09:30 No.1734221 無念 ID:emA1Ufbk/p8wY 18/09/24(月)10:26 No.1734245 無念 ID:l0RMMOHk/xqVP 18/09/24(月)10:48 No.1734248 無念 ID:ectodgHs/Z6GD 18/09/24(月)12:46 No.1734265
那一天,血球終於想起了曾經一度支配他們的恐懼,還有被囚禁於鳥籠中的屈辱
あぼーん ID:gYan4ZpY/bN7u 18/09/24(月)12:53 No.1734268
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:oRvjnguw/Y16j 18/09/24(月)13:48 No.1734291 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:O30QueHU/eEYH 18/09/24(月)13:52 No.1734292 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:N3ozHUDg/cOhm 18/09/24(月)18:24 No.1734387 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:Y0Qrh.XM/ak1L 18/09/24(月)18:30 No.1734390 這篇回覆已被刪除
無念 ID:7xv3GWRQ//JTP 18/09/24(月)18:41 No.1734392
あぼーん ID:P5nk9.yU/nUs6 18/09/24(月)18:46 No.1734393 這篇回覆已被刪除
無念 ID:.Teqqpoc/4QlQ 18/09/24(月)19:07 No.1734396
あぼーん ID:dGlx.4Y6 18/09/24(月)19:07 No.1734398
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:dBmEFKIA/AtJd 18/09/24(月)19:15 No.1734401
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:Rb5upSUE/fqmA 18/09/24(月)19:22 No.1734405 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:P5nk9.yU/nUs6 18/09/24(月)19:27 No.1734406 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:JZzlEDVo/vBkr 18/09/24(月)20:10 No.1734414 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:pKZuFW52/0hbt 18/09/24(月)20:30 No.1734417
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:nb5R/iXs/vBgi 18/09/24(月)20:38 No.1734420 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:EHCpvq0E/BLam 18/09/24(月)20:41 No.1734421
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:P5nk9.yU/nUs6 18/09/24(月)20:42 No.1734422
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:aC8tJNmQ/MG7R 18/09/24(月)20:45 No.1734423
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:w3IKZMR./wW9q 18/09/24(月)20:53 No.1734428 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:P5nk9.yU/nUs6 18/09/24(月)20:58 No.1734430
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:6wQhsbbY/ieE6 18/09/24(月)22:57 No.1734466
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:nHnzjrJE/FYDF 18/09/24(月)23:02 No.1734476 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:RZRUjano/7OWn 18/09/24(月)23:13 No.1734490
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:UuLuWuXM 18/09/24(月)23:22 No.1734495
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:tCBWU86A/d2/f 18/09/25(火)10:24 No.1734726
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:.OAcNAao/c3rB 18/09/25(火)12:52 No.1734754
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:u1s2Cgx2 18/09/25(火)13:03 No.1734757
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:lc7vV1CA 18/09/25(火)13:45 No.1734771 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:lsTc945Y/.16T 18/09/25(火)14:12 No.1734778
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:OVfSYaA6/YsGU 18/09/25(火)15:11 No.1734788 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:ZkK0DsyU/fqmA 18/09/25(火)15:27 No.1734795
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:UcurcAt6/xvjH 18/09/25(火)15:30 No.1734797
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:nm47YWTg/nxUP 18/09/25(火)15:57 No.1734803
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:K4ud2vDk/754j 18/09/25(火)16:05 No.1734806 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:OVfSYaA6/YsGU 18/09/25(火)16:23 No.1734812 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:nm47YWTg/nxUP 18/09/25(火)16:28 No.1734814 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:OVfSYaA6/YsGU 18/09/25(火)16:32 No.1734815 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:HkxErvk./9vIF 18/09/25(火)16:36 No.1734817
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:VlHG9tZs/CEpX 18/09/25(火)16:42 No.1734818
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:PeXds1uM/p2TE 18/09/25(火)17:09 No.1734823
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:EUijIg.o/Ne.E 18/09/25(火)18:54 No.1734893
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:d.aVi1qo/x1OB 18/09/25(火)19:02 No.1734902
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:d.aVi1qo/x1OB 18/09/25(火)19:06 No.1734912
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:d.aVi1qo/x1OB 18/09/25(火)19:07 No.1734915 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:d.aVi1qo/x1OB 18/09/25(火)19:08 No.1734920
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:2Z8rcvOQ/UkPl 18/09/25(火)19:11 No.1734936
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:K4ud2vDk/ISJm 18/09/25(火)19:11 No.1734937 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:20RF5NzA/x1OB 18/09/25(火)19:22 No.1734980 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:K4ud2vDk/WeMd 18/09/25(火)19:23 No.1734985
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:nm47YWTg/nxUP 18/09/25(火)19:31 No.1735015
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:hev/B6Zc/vTDk 18/09/25(火)20:03 No.1735081
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:UTwAIirw/mNvO 18/09/25(火)21:56 No.1735175
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:5hm070xI/gOuK 18/09/25(火)22:10 No.1735221 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:jVxc5R5I/DE4s 18/09/25(火)22:17 No.1735244 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:kCZN7yuU/0hbt 18/09/25(火)22:32 No.1735286 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:4D6SKmnU/rU8Z 18/09/25(火)22:36 No.1735310 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:MaVbkAVc/wNSD 18/09/25(火)22:43 No.1735353 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:kCZN7yuU/0hbt 18/09/25(火)22:54 No.1735368
這篇回覆已被刪除
無念 ID:nm47YWTg/nxUP 18/09/25(火)23:04 No.1735376 文化交流本來就是互相的,今天大家說的都是中文,所以雖然難免有些用詞差異,但久而久之還是會融合一部分
別看我們用對岸用語,對岸也再用我們的用語
根本不需要擔心同化不同化,某些有心人甚至還硬扯到統一議題去
就像英文一樣,美國人和英國人雖然都說英文但文法和用詞也略不同,但是美國人會去打壓用英式英文的人嗎?英國人會去打壓用美式英文的人嗎?
而且若是怕被對岸用詞同化,為何不反過來想同化回去?自己做不到,就只會一昧搞文字獄和鎖國
あぼーん ID:/AaPXa.M/fkeJ 18/09/25(火)23:09 No.1735382 這篇回覆已被刪除
無念 ID:jQkvaLA2/BkVz 18/09/25(火)23:11 No.1735387 あぼーん ID:MaVbkAVc/wNSD 18/09/25(火)23:26 No.1735420 這篇回覆已被刪除
無念 ID:q0hstAQQ 18/09/25(火)23:35 No.1735432
あぼーん ID:nn/G2lyo/gOuK 18/09/26(水)00:10 No.1735493 這篇回覆已被刪除
無念 ID:HZRkA1PA/9d6g 18/09/26(水)01:00 No.1735541 對文化侵略無感的人實在太多了
被人指出還會反過來惱羞
あぼーん ID:csKV/9V6/V34e 18/09/26(水)01:09 No.1735547
這篇回覆已被刪除
無念 ID:cMIiRaGc/MlFP 18/09/26(水)01:41 No.1735568 稍微懂一點語言學的人都知道
單字的意思、寫法、用法、與讀法會慢慢改變
就像生物會隨時間演化一樣
這本來就是一個不可避免的過程
而同樣不可避免的是,無論是在哪個年代
都會有一群老害堅持自己學到的才是最正確、最正統、最棒的用法
あぼーん ID:tbttrJ52/fkeJ 18/09/26(水)01:43 No.1735569 這篇回覆已被刪除
無念 ID:cMIiRaGc/MlFP 18/09/26(水)01:48 No.1735571 無念 ID:tbttrJ52/fkeJ 18/09/26(水)01:51 No.1735573 あぼーん ID:F1gEr5kw/JZAJ 18/09/26(水)01:58 No.1735581
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:T7cKGC5k/QjPs 18/09/26(水)02:33 No.1735594 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:FnErQa4Y/Pdse 18/09/26(水)02:33 No.1735596 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:y97BDZyE/91w3 18/09/26(水)02:42 No.1735610
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:Tq2dY4oU/FYDF 18/09/26(水)03:31 No.1735669
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:HZRkA1PA/9d6g 18/09/26(水)03:50 No.1735673
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:4unG9eUY/MlFP 18/09/26(水)05:54 No.1735692
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:4unG9eUY/MlFP 18/09/26(水)05:58 No.1735693 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:upIzIWBk/hhdC 18/09/26(水)06:11 No.1735695
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:q5TbOYfY/KHO0 18/09/26(水)06:43 No.1735701 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:AsKin84E/vE/t 18/09/26(水)06:53 No.1735706 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:4unG9eUY 18/09/26(水)07:02 No.1735708 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:lbbyiSRQ 18/09/26(水)07:03 No.1735710 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:AsKin84E/vE/t 18/09/26(水)07:07 No.1735711
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:92xKgyUs/wif5 18/09/26(水)07:24 No.1735712
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:92xKgyUs/wif5 18/09/26(水)07:32 No.1735714
這篇回覆已被刪除
無念 ID:W.QP1GC6/xSJQ 18/09/26(水)08:26 No.1735725
>>No.1735708不不不,作為一個學藝不精的汽車科學生,我得跟你說螺絲起子真的不能「可以用就好」
尺寸一定要正確對上,如果老是用尺寸有落差的起子去裝卸的話螺帽的部分很容易就會崩到不能用了
無念 ID:/Ew9OT2g/0MGT 18/09/26(水)08:39 No.1735735
>>No.1735710自吹自擂勒,桶神算哪根蔥? 啟蔥嗎?
87就87 ,講什麼霸氣,再霸氣之前也只有個爸氣而已,
老子用87代替北七的時候,桶神都還沒出生勒...
あぼーん ID:q5TbOYfY/KHO0 18/09/26(水)08:40 No.1735736
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:9plFdVS6/uUmx 18/09/26(水)08:41 No.1735738
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:/ObxPn6c/CLOU 18/09/26(水)08:45 No.1735740
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:q5TbOYfY/KHO0 18/09/26(水)08:49 No.1735742
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:Tq2dY4oU/FYDF 18/09/26(水)10:08 No.1735781 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:EJmE/F86/Mi0x 18/09/26(水)11:32 No.1735818 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:9plFdVS6/uUmx 18/09/26(水)12:09 No.1735837
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:uFeZeg1E 18/09/26(水)14:16 No.1735920
這篇回覆已被刪除
無念 ID:ZlxzPH.U/sUf2 18/09/26(水)14:40 No.1735930 讓我們看看日本人是怎樣去應對文化侵略
無念 ID:/0QtxOeI/NR5n 18/09/26(水)14:52 No.1735937
あぼーん ID:92xKgyUs/wif5 18/09/26(水)15:09 No.1735940
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:92xKgyUs/wif5 18/09/26(水)15:20 No.1735944
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:ghSEdebs/YsGU 18/09/26(水)15:39 No.1735952 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:FnSdTVFo/U4Lb 18/09/26(水)15:52 No.1735955
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:HZRkA1PA/9d6g 18/09/26(水)17:49 No.1735986
這篇回覆已被刪除
無念 ID:qcUGh9Eo/OaOV 18/09/26(水)18:02 No.1735999
あぼーん ID:2M9iwnNQ/SOgE 18/09/26(水)18:27 No.1736007 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:6qYnotH.//rcw 18/09/26(水)19:21 No.1736021
這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:92xKgyUs/wif5 18/09/26(水)19:57 No.1736037 這篇回覆已被刪除
あぼーん ID:ghSEdebs/YsGU 18/09/26(水)20:22 No.1736053
這篇回覆已被刪除
無念 ID:/BMvTU2Q/b6WR 18/09/27(木)10:58 No.1736444
只刪一半感覺好怪 整串變成文不對題