[四格]無題 無名 ID:kGIHyKjE 18/09/04(二)21:24:25 No.1030628 評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-04-04 17:39:30
無本文
無題 無名 ID:D.1zWRfw 18/09/05(三)09:18:36 No.1030979 無題 無名 ID:5LL134Jw 18/09/05(三)09:24:00 No.1030981
無題 無名 ID:9glZpZNI 18/09/05(三)11:33:09 No.1031078
無題 無名 ID:kwQBFrKQ 18/09/05(三)13:14:46 No.1031173
無題 渣翻譯 ID:Sd3RNGsw 18/09/05(三)13:26:50 No.1031181 只要有籃球,其他甚麼的都不需要!
(中略)
喂喂,你沒事嗎?
飛田老師……!
……!!
我想做愛…
(後記:港語自重)
無題 無名 ID:eC.cpiSY 18/09/05(三)13:28:41 No.1031186
仇港支畜又來釣魚
無題 無名 ID:jIfs4abg 18/09/05(三)13:29:02 No.1031187
無題 無名 ID:AFPK2rNE 18/09/05(三)17:29:54 No.1031337 無題 無名 ID:xVwqrEUY 18/09/05(三)19:02:51 No.1031419 無題 無名 ID:uginVWDg 18/09/05(三)19:05:55 No.1031421
無題 無名 ID:9SCnrF.. 18/09/06(四)07:58:20 No.1031849
無題 無名 ID:6X4TKuuI 18/09/06(四)08:06:42 No.1031854
無題 無名 ID:CeBj8Zv2 18/09/06(四)09:43:13 No.1031905
工作地點的因素常遇到港人,聽他們講話口音上都會拉尾音。而且尾音中最常出現的發音是「啦」「拿」。
無題 無名 ID:L.aAJ2OM 18/09/06(四)11:08:56 No.1031967 這串到現在都沒有人回飛田老師說:SEX!
是我最訝異的事情
無題 無名 ID:GqZai9Gg 18/09/06(四)12:20:24 No.1031999 話說香港話的文字?
能直接轉成繁體中文嗎?
我看香港歌的歌詞也都是繁體中文阿
無題 無名 ID:jz88LbAc 18/09/06(四)12:23:57 No.1032002
無題 無名 ID:oKYjPInI 18/09/06(四)12:29:04 No.1032004 無題 無名 ID:YWPXK3I. 18/09/06(四)12:33:20 No.1032009 >>1031999看過博物館有一張日本抗戰時的宣傳單
上面就是粵文,比附圖的用字更陌生
總結一句,現在提倡支持本土文化那批人如果真要用粵字,他們很有可能變文盲
無題 無名 ID:glxNvaA2 18/09/06(四)12:39:19 No.1032018 >>1032009粵字一堆人在用啊
繁體中文字會叫做"書面語"
這是比較白話的 找個粵語台的Twitch就知道了
(我又返黎同你一齊9C喇!) 星期4魚佬開台捉E因同玩新恐怖GAME: Dead Frontier 2
無題 無名 ID:oKYjPInI 18/09/06(四)12:40:22 No.1032020 >>1031999其實粵語原字失傳, 或是多數電腦字庫中不存在
而且繁體中文不是台灣國語的專利
所謂港語(網上看見的文字)只是在繁體中文之中找近音, 類似日文的当て字
語言分書寫和說話, 書面語和口語
繁體簡體是書寫模式, 所以我才會說繁體中文不是台灣國語的專利, 只是用書寫方式表達口語時有很大分別
台灣和中國基本上口語書面語沒有大分別所以沒意識到這一點吧
香港人一般都會意識到書面語和口語之分在不同情況切換使用
無題 無名 ID:pgj97dhU 18/09/06(四)13:03:51 No.1032040 無題 無名 ID:9SCnrF.. 18/09/06(四)13:06:16 No.1032042 >>1032004原本附圖的是港狗體
港狗一天到晚用港狗體強姦別人眼睛
還怪人家不知道香港用繁體= =
無題 無名 ID:4TdpvfhI 18/09/06(四)13:15:30 No.1032049
無題 無名 ID:rOnvOhpI 18/09/06(四)13:23:51 No.1032055 >>1031999香港也是用繁體
而且和台語不同,廣東話的每個字都是實在的能寫得出來的
只是學校也不會教,也少接觸(大多用近音或是英文發音代替)
你能寫得出來也沒多少人看得懂
基本上只有專精語文系的教授會…
無題 無名 ID:oKYjPInI 18/09/06(四)13:28:15 No.1032056
>>1032040因為不是正規教育會教的東西
正如上面提到提倡用粵字會變文盲
那情況就是假如中國吃錯藥強逼用繁體字會出現的情況
所以台灣閩語也是沒辦法, 作為副次文化存在的話, 只能透過普羅大眾之間的交流來傳播
其結果就是容易掌握的方法優勝, 也就是拿國語同音字敷衍
無題 無名 ID:Yg3Uc2j6 18/09/06(四)13:56:56 No.1032083 無題 無名 ID:YWPXK3I. 18/09/06(四)14:25:23 No.1032101
無題 無名 ID:wNlN8UEQ 18/09/06(四)15:31:12 No.1032157 我才不管什麼本土三小
我只想在文化上和那個智障支畜國家離得越遠越好
讓外國人覺得有分別
支那在地球上消失的話要我用普通話和簡體也行
^提倡支持本土文化那批人的想法
利申:港人 仇港支畜滾回百度少來分化
無題 無名 ID:e2u10UHY 18/09/06(四)15:36:15 No.1032160
>>1032157https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/HitlerAteSugar
無題 無名 ID:ch9/YNwk 18/09/06(四)15:44:48 No.1032167
無題 無名 ID:hXFy2MHE 18/09/06(四)15:48:33 No.1032169
無題 無名 ID:sj7uZohw 18/09/06(四)16:01:14 No.1032178 >>1032020被國共兩方洗腦洗掉文化, 只會滿清後期官話, 不會自已漢語母語的人就是這樣, 以為漢字只有北京土話發音
像上面那個為老派粵語大驚小怪的
別說幾十年的差異, 我看十多二十年前的兩岸書籍學書面語,
現在網絡上的"中文"在受過書面語教育的人看來就是滿嘴火星文.
極端點的例子, 安桃時代的日本武將會寫漢詩, 江戶時日本人和朝鮮使節筆談, 求寫詩文.
要寫漢文甚至不用懂得任何漢語分支
無題 無名 ID:fWgOLqRE 18/09/06(四)16:24:07 No.1032187
無題 無名 ID:7u6H04D2 18/09/06(四)16:31:43 No.1032191 無題 無名 ID:9SCnrF.. 18/09/06(四)16:36:34 No.1032199 無題 無名 ID:sj7uZohw 18/09/06(四)16:43:09 No.1032207
無題 無名 ID:7u6H04D2 18/09/06(四)16:43:15 No.1032208
無題 無名 ID:nhVp8LkE 18/09/06(四)16:47:01 No.1032210 理論上來說
所有發源自古中國的語言都可以寫成中文
文字不是北京話的專利,當然也不是粵語的
台語、客語以前也都有正式文字,只是失傳狀況比粵語慘而已
而且當你把各地方言聚在一起比較時
北京話不管是發音還是文字都是跟別人差距較大、相對失真的
像之前某串聊到的
台語、客語、日語的run都是寫成「走」,就只有北京話寫成「跑」
無題 無名 ID:pKUaCOKE 18/09/06(四)16:53:40 No.1032219
無題 無名 ID:SRCK7lWg 18/09/06(四)17:00:16 No.1032225 無題 無名 ID:sj7uZohw 18/09/06(四)17:00:27 No.1032226
>>1032210所以說只會北京話的人反而是比較無知的
這不是侮辱, 而是大部份漢語分枝都比它接近古漢語和古音, 連較早期的南京音滿清官話都比它好一截
只要懂任何一種, 就會明白用北京話的發音唸古文反而更怪, 北京白話也和文言相差更多
無題 無名 ID:7u6H04D2 18/09/06(四)17:03:13 No.1032229 一直覺得某些政治廚實在白痴
支那一詞明明因為二戰時日本將所有華人當成劣等民族而將這個詞扭曲成侮辱歧視的字眼
這點盟軍和聯合國都認證過支那為種族歧視用語
政治廚還在那賣弄半桶水學識說沒有拿來當歧視攻擊用語
說真的啦,今天拿支那一詞罵人等於罵包含自己在內所有華人,除非你是原住民或藏族蒙古等其他民族要不然沒資格那這罵人
無題 無名 ID:h0Hsqk6c 18/09/06(四)17:05:25 No.1032233
>>1032225食飯、放屎(大概吧
但實際上寫成那樣只有真的懂台語的才能瞬間反應
反而寫成呷飯、棒賽 念一次就懂意思了
無題 無名 ID:nNQXMOu6 18/09/06(四)17:06:15 No.1032235
無題 無名 ID:CSWZZ7kE 18/09/06(四)17:17:54 No.1032243
鳳まひろ?
無題 無名 ID:X7cEjoiQ 18/09/06(四)17:22:06 No.1032247 >>1032229因為這樣才能光明正大的用歧視詞阿
嘴巴上說這不是歧視用詞,實際上就是故意要引用其貶意來罵人
這可是中華文化源遠流長的優良傳統,只是呆玩狼永遠自欺欺人說我跟隔壁那群低等人種不同而已
歷史總是不斷重複,當年在法租區英租區德租區甚至日租區跟著外國人一起隔岸看著中日軍隊血戰的"中國人"大概也是這種想法吧
跟外國人站在一起,就產生了自己跟他們也是一夥的錯覺,自然罵起"支那","黃猴子"就大聲了
無題 無名 ID:HWGc77JA 18/09/06(四)17:28:41 No.1032254 無題 無名 ID:KRb0UjEk 18/09/06(四)17:29:55 No.1032256
>>1032229支那就是欠罵啊
硬要用大家都是華人來搞統戰
搞到現在華人的名聲還是一樣爛,不說支那要說什麼
無題 無名 ID:KRb0UjEk 18/09/06(四)17:32:34 No.1032259
無題 無名 ID:PLlk2qSs 18/09/06(四)17:35:09 No.1032263 >>1032247你是不是把支那國跟華人搞混啦
馬來華人罵支那人也是支那支那臭罵的
他們還都打簡體一時之間還以為是支那豬在互咬
再說對超屌台灣人來說罵支那一點問題都沒有好嗎
這關係到台灣自身的國家認同會氣upup的只有藍蛆92和支畜而已
你是哪一個
無題 無名 ID:9IgBd0mg 18/09/06(四)17:44:19 No.1032268
無題 無名 ID:sj7uZohw 18/09/06(四)17:46:02 No.1032269
無題 無名 ID:fz8yC.Wc 18/09/06(四)17:47:53 No.1032270
>>1032225食飯 放屎 那麼簡單
什麼呷飯 棒賽根本是一群智障亂教
啊對了
記得請稱作閩南語或河洛語
以免又要被冠上閩南沙豬喔
無題 無名 ID:Gqfcjn1Q 18/09/06(四)17:50:18 No.1032273
無題 無名 ID:6X4TKuuI 18/09/06(四)17:51:04 No.1032274
無題 無名 ID:nNQXMOu6 18/09/06(四)17:51:15 No.1032275
無題 無名 ID:0Ow6S9v2 18/09/06(四)17:56:16 No.1032279
媽的兩天不上島一堆政治廚賤畜
無題 無名 ID:guE2hp7k 18/09/06(四)18:24:38 No.1032309
就個人經驗來說,在島上一些可以當作梗的粵語基本是沒有問題。
例如電影對白(80-90年代較好),粵配的翻譯再創作。
出黎行要講口齒,話咗冚家鏟就要冚家鏟
(出來混要守信用,說好殺人全家就要人全家死光)