[綜合]無題 無名 ID:Y/fsDTmU 2026/03/02(一) 21:31:03.702 No.29811334 評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2026-03-20 02:32:55
靠北過了快三十年才知道這句歌詞真正的意思www
無題 無名 ID:49JsDYok 2026/03/02(一) 21:35:58.066 No.29811361 >>29811334這句句子的原文是「Nants ingonyama bagithi baba」,如果原文直譯,有「父親,有隻獅子誕生了!」的意思,而深層的意思則是「看呀,這是未來的國王!」。
""Nants ingonyama bagithi baba"" 源自於南非祖魯部落,句子通常用來歡迎重要人物的到來。在當地文化中,獅子代表著權力、勇氣和力量,被視為祖先和神靈的象徵。
別人在閒聊有一半在唬爛~ 你還當真呢......
無題 無名 ID:8hwGPxms 2026/03/02(一) 21:48:16.446 No.29811442
你是在看上面的影片還是在看下面的看上面的影片的影片
無題 無名 ID:HHiK19dU 2026/03/02(一) 21:48:27.596 No.29811444
無題 無名 ID:G7S92CLY 2026/03/02(一) 21:50:18.298 No.29811458
現在8+9+100都不知道當時的人看到獅子有多害怕了
無題 無名 ID:5ihH0.9s 2026/03/02(一) 21:55:19.044 No.29811502
>>29811431沒差啦 就跟台灣的幹你娘意思不是真的要幹你娘一樣
但如果你遇到真的幹你娘的 那你也沒辦法啊
無題 無名 ID:cu1YRn4s 2026/03/02(一) 22:03:11.339 No.29811555
無題 無名 ID:XQO5sozE 2026/03/02(一) 22:06:01.088 No.29811569
https://www.youtube.com/watch?v=Iq74O7KEi8c
無題 無名 ID:1YCqluiE 2026/03/02(一) 22:16:13.093 No.29811618
無題 無名 ID:ZiMSfdXY 2026/03/02(一) 23:15:25.817 No.29811943
>>29811361>>29811431真的啦
就只是語意翻譯對應上的差別
問AI就知道了
Bakithi 直翻是我的同胞
但是同時可以帶有驚訝喊人來一起看的感覺
跟 baba 從父親的意思引申到尊長、領導者一結合
你要說他是 Oh my god 其實是可以通的