[綜合]無題 無名 ID:tycsipmE 2026/01/11(日) 01:23:15.488 No.29533037 評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2026-01-28 05:39:45
我剛剛才知道,美版《超夢的逆襲》對白進行了徹底的改寫,程度簡直荒謬至極。
這句名言的改編版本是這樣的。
日文版:
“是誰讓你生下我的?!是誰希望我被創造出來?!……我恨一切賦予我生命的東西。所以這既不是攻擊也不是宣戰——這是我對創造我的你的複仇!”
北美版:
“凡是與我作對的人,都將被從地球上抹去!我在此發出警告。世界終有一天會成為超夢的王國!”
在北美版中,劇本幾乎完全重寫,超夢被描繪成一個邪惡的寶可夢,企圖透過壓倒性的力量統治世界。
無題 無名 ID:QWZmjsY. 2026/01/11(日) 01:32:19.363 No.29533057
無題 無名 ID:VQIURLn. 2026/01/11(日) 01:40:18.482 No.29533077
很多遊戲都這樣 歐美版被完全改成意義不明的台詞
無題 無名 ID:0sXERN7s 2026/01/11(日) 01:42:45.437 No.29533080
就跟大雄太軟弱導致小叮噹不能輸出美國一樣
會被要求符合當地文化
無題 無名 ID:.zGAnAQw 2026/01/11(日) 01:43:51.118 No.29533081
當成冰箱大王了吧
無題 無名 ID:/JptXjNA 2026/01/11(日) 01:46:40.277 No.29533085
白人好像看不懂日式細膩的道德觀探討
他們只愛看那種正反雙方分好陣營
一定要有個明確的反派被打倒的英雄劇
可能潛意識怕發現原來自以為是的正義
其實根本就是獨裁兼侵略的藉口
無題 無名 ID:0sXERN7s 2026/01/11(日) 01:52:35.648 No.29533098
無題 無名 ID:9XwnSjLE 2026/01/11(日) 02:01:46.258 No.29533114
那已經是27年前的動畫劇場版
寶可夢還遠遠沒成為大人的回憶
很理所當然是給小孩子看的
給小孩子看這種好像對父母有仇的話 當然沒有好處 一定是這樣想的吧
不過美版「在地化」怎麼扯的狀況都有
見怪不怪
無題 無名 ID:z1UVNEDc 2026/01/11(日) 02:06:09.540 No.29533124