增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[小說]熊熊勇闖異世界 心得 無名 ID:sJ7WsPHs 16/11/11(五)16:44:03 No.323945
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-12-16 04:25:22
附圖
正如作者本人在後記所言,這是一部沒有文采的作品(
然而雖然沒有文采,但文筆還過得去,至少有把故事內容好好傳達出來而不會亂成一團
要我說的話,這部應該定位為日本輕小說中的童話故事書,當然這不是反諷而是正面的肯定意義
無題 無名 ID:QcawiTX. 16/11/11(五)19:59:34 No.323951
一個炒股致富的天才家裡蹲被丟到異世界(?),變成熊孩子靠著一身熊裝和兩隻超口愛的黑白熊到處勾引蘿莉和大姊姊們大開後宮的故事
當輕鬆小品來看還是不錯的,也不到需要燒腦的程度
無題 無名 ID:1FZVKByQ 16/11/11(五)21:05:09 No.323954
回覆: >>323955
放開腦袋看還不錯啊
雖然後面有點水
無題 無名 ID:QcawiTX. 16/11/11(五)21:12:53 No.323955
>No.323954
不知道文庫除了新增章節之外有沒有再加筆
無題 無名 ID:C6xwgUNc 16/11/11(五)23:28:19 No.323963
回覆: >>324014
我會想到某一本被蘿莉包養的死NEET小說
上次在書店看到有出,一整個驚嚇
無題 無名 ID:SoNBOllQ 16/11/12(六)10:20:57 No.323974
這部真的是完全輕鬆開~
真的才是 真正的"輕"小說阿~
無題 無名 ID:jAScY3ec 16/11/13(日)02:19:53 No.323992
講難聽就是流水帳
整本書切一半只看上半部都不影響閱讀
無題 無名 ID:pOdbiNP. 16/11/13(日)17:43:07 No.324004
忘了在哪看到的心得
只記得發文的人說她看完後只覺得這是一本很可愛的書
然後....就這樣

就是因為看到那篇心得所以我沒買這本
無題 無名 ID:rH8bp4R2 16/11/13(日)20:49:14 No.324006
連作者本人都表示不明白為什麼有人會選這種那麼沒文采的作品出版?
wwwwwwwwww
無題 無名 ID:/Bvj2/sY 16/11/13(日)21:35:01 No.324007
附圖
我覺得這故事不錯啊,主角很有常識很有前途啊
無題 無名 ID:UqflZv5E 16/11/13(日)21:40:49 No.324008
太多陰謀詭計的小說看多了
偶爾想換個口味看輕鬆的很正常啊
無題 無名 ID:j99N.FLM 16/11/13(日)21:50:51 No.324009
我想看個輕鬆無腦賣萌又沒有臭男人開後宮的也要被嘴嗎
無題 無名 ID:WFwpSgIU 16/11/14(一)00:09:02 No.324014
>>No.323963
>>我會想到某一本被蘿莉包養的死NEET小說
>>上次在書店看到有出,一整個驚嚇
這本意外地有趣,比熊熊勇闖異世界還要更"真正的"輕"小說"
無題 無名 ID:acB5VZjM 16/11/14(一)00:11:28 No.324015
>我想看個輕鬆無腦賣萌又沒有臭男人開後宮的也要被嘴嗎
這部是熊孩子(女)在異世界開百合後宮...XD
無題 無名 ID:wrGji7vY 16/11/14(一)12:09:18 No.324030
最近有看了兩部
我不是說了能力要平均值嗎
以劍士為目標我的魔法適應性9999

喜歡看美少女開外掛+百合朵朵開的可以去看看
無題 無名 ID:SGhQaOYg 16/11/14(一)17:45:31 No.324041
回覆: >>324043
說到私、能力は平均値でって言ったよね!
有這一幕喔

「じゃ、行くわよ」
 レーナに続き、皆は2軒目の宿、『荒熊亭』のドアを開けて店内にはいった。
「くま?」
「クマ?」
「熊?」
「ベアー?」
 そして、熊さんに出会った。

想到這,翻譯的應該要怎麼辦...
無題 無名 ID:acB5VZjM 16/11/14(一)18:01:27 No.324043
回覆: >>324052
>No.324041

KUMA(熊的日語發音)
BEAR
然後老闆和老闆娘是穿著熊裝的少女跟一個頭綁大蝴蝶結的小女孩這樣?(笑)
無題 無名 ID:acB5VZjM 16/11/14(一)18:07:43 No.324044
>連作者本人都表示不明白為什麼有人會選這種那麼沒文采的作品出版?
幼女戰記的作者表示:這種作品竟然可以動畫漫畫化,日本人的腦袋果然都有病
無題 無名 ID:SGhQaOYg 16/11/14(一)19:55:39 No.324052
>No.324043
可是這樣翻的話一般人會看不出跟 熊熊勇闖異世界 的關係喔...
無題 無名 ID:acB5VZjM 16/11/14(一)19:59:51 No.324053
>可是這樣翻的話一般人會看不出跟 熊熊勇闖異世界 的關係喔...
會不會代理還是未知數咧,說不定還不是台角代的,到時再讓代理商去煩惱就好了
無題 無名 ID:pNdtkhIA 16/11/15(二)00:26:42 No.324082
劍士目標去百度看一下翻譯 發現又是個機翻直接貼的