增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[男性角色]雙龍 無名 ID:hmuiBrTY 16/05/17(二)02:15:33 No.923498
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-05-19 03:58:55
附圖
https://www.youtube.com/watch?v=5w2-3Dn9PGg

原來半藏不是被弟弟斷大而是被反大(好像更慘)
花村掛軸的龍頭蛇尾超出戲,當初在對戰的時候太激烈沒注意到
無題 無名 ID:ucW5nwg6 16/05/17(二)03:21:23 No.923511
兄弟相殘真的是看不膩的題材
每次看到暴雪作的CG就覺得魔獸根本沒必要拍真人電影
無題 無名 ID:w2sythAE 16/05/17(二)03:59:05 No.923514
生化忍者就是潮
無題 無名 ID:kRuRhzgc 16/05/17(二)04:17:27 No.923517
回覆: >>923981
本來讓源氏表明身分就好
結果哥哥腦充直接開幹,還整個被洗臉
哥哥打弟弟(笑)
無題 無名 ID:4PHCtrRA 16/05/17(二)04:38:58 No.923518
附圖
源式最強說
無題 無名 ID:/vDtMgrA 16/05/17(二)04:46:56 No.923519
想不到半藏是個心中充滿怒火的男人
光看人設還以為是冷靜沉著的類型
無題 無名 ID:c4qFPJXY 16/05/17(二)04:59:12 No.923522
完了
這兩隻的使用人數又要爆增了
無題 無名 ID:6Pgcy9QM 16/05/17(二)07:38:06 No.923526
一講日文感覺像換個人配音似的
話說反擊那段也太帥了
無題 無名 ID:NW/ubLXU 16/05/17(二)07:43:24 No.923527
附圖
TUMBLR源氏屁屁讚俱樂部
無題 無名 ID:YCY1wRQE 16/05/17(二)08:04:59 No.923530
>>這兩隻的使用人數又要爆增了
先不說源氏,半藏本來就一堆人在用
無題 無名 ID:dvEApgMc 16/05/17(二)08:42:06 No.923534
流嘎 哇嘎鐵key喔 哭啦喔
無題 無名 ID:V2RHcjVE 16/05/17(二)09:07:17 No.923539
感覺"龍頭蛇尾"成語來描述島田組的衰弱也是頗貼切啊,
不覺得會出戲。
無題 無名 ID:XbTyMQPE 16/05/17(二)10:10:00 No.923551
所以半藏也是反機人主義者, 普通人類只打昏, 機人直接射死
源氏反而是被機人僧侶開導接受自己的機械身體

話說他們倆射出來的弓箭跟飛鏢還有被打壞的燈籠在遊戲裡都可以看到
無題 無名 ID:hmuiBrTY 16/05/17(二)10:29:29 No.923557
回覆: >>923584
半藏會那麼生氣是因為對方一直戳他的逆鱗
話說半藏不是帶四次元箭袋

https://www.youtube.com/watch?v=rsSH42-kCXc
日配的半藏反而沒英配那麼有氣勢大絕也太虛了
無題 無名 ID:k8ljUg5I 16/05/17(二)10:54:45 No.923567
回覆: >>923568
半藏本來就很多人用啊(謎
無題 無名 ID:sRdY8UxE 16/05/17(二)10:59:01 No.923568
>>No.923567
我的老天 (擦汗)
無題 無名 ID:tHdSx5Rg 16/05/17(二)11:45:27 No.923584
>No.923557
歐美作品的日配哪一次不爛的?

復仇者日配連日本人都罵得要死

而且歐美電影的笑點翻成日文整個意思被曲解
無題 無名 ID:pCH1a9DA 16/05/17(二)11:56:36 No.923588
半藏果然有成為弟控的潛力...

源式一開始表明身分 搞不好半藏會放棄抵抗給他殺
無題 無名 ID:hmuiBrTY 16/05/17(二)11:57:08 No.923590
回覆: >>923591
>>No.923584
可是大絕那句龍が我が敵を喰らう是日文阿結果配的這麼虛
源氏日配就聰明多了大絕直接用英配
無題 無名 ID:PV0rNEB6 16/05/17(二)12:00:13 No.923591
>>923590
日版語音包兩兄弟大絕都喊得很有氣勢
無題 無名 ID:CqZZvYGE 16/05/17(二)12:01:17 No.923593
話說故事中大部份角色的能力好像
都跟科學有關,但兩兄弟的龍魂到底是........
(PS 源氏這樣算沒穿衣服嗎?)
無題 無名 ID:hmuiBrTY 16/05/17(二)12:03:25 No.923595
>>No.923591
https://www.youtube.com/watch?v=K-NLzSwevAA
日配的半藏有氣勢嗎 不是本來就喊的這麼虛了?
無題 無名 ID:GgUng1ps 16/05/17(二)12:04:35 No.923596
>923591
對啊....大老遠聽到都知道要找地方躲了
無題 無名 ID:w2sythAE 16/05/17(二)16:46:01 No.923698
附圖
只有島田家的人才能操控龍!
無題 無名 ID:.j/R1Dlk 16/05/17(二)17:05:27 No.923704
回覆: >>923752
附圖
醒醒半藏,你沒有弟弟!
無題 無名 ID:rt/Nshd. 16/05/17(二)17:28:06 No.923721
英配喊的大絕像是日本人喊的
日配喊的大絕像是美國人喊的
嗯...
無題 無名 ID:lCBLKcME 16/05/17(二)17:31:49 No.923722
>923584
>復仇者日配連日本人都罵得要死
隊長不錯吧
無題 無名 ID:GWTx52mU 16/05/17(二)18:43:53 No.923752
>>No.923704
>醒醒半藏,你沒有弟弟!
非常確定半藏不是島民了WWWWWW
無題 無名 ID:CcWWONZE 16/05/17(二)19:00:37 No.923762
日配還不錯啊
大招喊得很嗨

唯一的怨言是 為什是源式叫半藏
"阿尼醬" 而不是 "歐尼醬" (誤)
無題 無名 ID:CcWWONZE 16/05/17(二)19:02:04 No.923766
日配還不錯啊
大招喊得很嗨

唯一的怨言是 為什是源式叫半藏
"阿尼醬" 而不是 "歐尼醬" (誤)
不然 歐尼桑嘛 也可以啊
無題 無名 ID:DE/kDx0A 16/05/17(二)19:17:16 No.923779
沒多久前得到親友的回報
「那個不是兄ちゃん,而是兄じゃ(又可寫作兄者)才對喔。」
去查了一下意義,寫到:對哥哥的敬稱。似乎又同:兄上(あにうえ)
無題 無名 ID:kXpIIYkQ 16/05/17(二)20:22:03 No.923821
英配的確是日裔演員配的音啊
無題 無名 ID:nBxrtXvo 16/05/18(三)01:08:04 No.923968
回覆: >>924009
https://www.youtube.com/watch?v=7aGvF8FvhoI
各國雙龍開大的語音
韓國讓人意外竟然這麼有氣勢
無題 無名 ID:LUEz7G2E 16/05/18(三)01:41:21 No.923981
>>923517
第一次對決是源氏輸了還差點葛屁,現在身體幾乎全機械化了還幹不贏會有點慘啊
無題 無名 ID:JOklXIls 16/05/18(三)02:45:12 No.924009
>>No.923968
西班牙依舊正常運轉中XD
無題 無名 ID:OwYkOnKU 16/05/18(三)04:57:46 No.924047
半藏
http://www.imdb.com/name/nm1478697/
源氏
http://www.imdb.com/name/nm2859177/