[四格]エンペラーといっしょ 13話 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#6008141410135a4f4f1308090e07150a094e090d0715124e030f0d">無名</a> ID:bYpBm.DY 16/04/07(四)10:32:37 No.584773評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-04-07 10:09:30
每週三更新 但我不會每週都來貼
http://plus.shonenjump.com/rensai_detail.html?item_cd=SHSA_JP01PLUS00002659_57
過去翻譯在e-mail (4-9話暫時開放)
無題 無名 ID:bYpBm.DY 16/04/07(四)10:37:26 No.584778這邊說的腳癬藥是以噴劑的方式
讓企鵝吸入來防止氣管感染黴菌
無題 無名 ID:bYpBm.DY 16/04/07(四)10:46:58 No.584789有養過鳥的人應該知道是怎麼回事
看這發展感覺下回不太會是短篇...
無題 無名 ID:bYpBm.DY 16/04/07(四)10:48:10 No.584791單行本第一集已經於4月4日發售
貼一張香帆房間的格局
下次可能會來貼BonusTrack1的翻譯
無題 無名 ID:bYpBm.DY 16/04/07(四)10:50:01 No.584792由於單行本1已出,JUMP+那邊已經把4~9話收起來
我的翻譯相簿也會按照之前說的做法
http://i.imgur.com/07VA96L.png
幾天後做完這個就隱藏4~9話的翻譯
可以先把相簿網址複製起來
https://drive.google.com/open?id=0B0Od4r_ma2LrYkpsQk1xSFJOZjA
正在考慮該不該把縮網址換成沒在用的部落格網頁
因為如果密碼被人洩漏時 我還可以修改把密碼加長
設密碼的縮網址就不能改了
就像之前說的 如果有人討厭這做法
可以趁現在把我的翻譯全收下來轉載
或是自己再另外翻譯,只要不翻狀聲詞肯定能翻的比我快
我會翻譯這作品只是在一開始就翻譯了這三張推特的圖
http://imgur.com/a/v07Ds
才會順勢繼續翻譯連載而已
無題 無名 ID:NJlvb3J. 16/04/07(四)12:21:33 No.584827http://www.ettoday.net/news/20150601/514459.htm
無題 無名 ID:SmmTOWWw 16/04/07(四)12:40:31 No.584828絕對是換毛
一般來說因為換毛會影響行動的靈活度
所以鳥類會容易緊張緊迫
本身就比較膽小的鳥類更容易在這種時期因驚嚇死亡
無題 無名 ID:.Dya.tRU 16/04/07(四)14:56:11 No.584876我是滿在意本回談到企鵝抵抗力差的問題
日本也算是個海島國家,梅雨季的時候那種濕度對鳥類沒問題嗎?
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#0370626466">無名</a> ID:GEcnMRBA 16/04/07(四)15:41:48 No.584886>日本濕度
其實跟台灣比日本非常乾燥
日本人常說自己潮濕是因為都跟歐洲內陸比 (瑞士等)
具體來說, 日本的梅雨季就跟台灣平時差不多而已
至於帝王企鵝能不能適應
我想牠都能從冰箱裡冒出來了應該是沒有問題