[綜合]無題 無名 ID:S.dX61yA 2021/04/11(日) 18:54:35.196 No.22176307評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2021-04-12 07:19:11
請問島民
孝順的英文是什麼?
無題 無名 ID:mcHcmFLI 2021/04/11(日) 18:56:12.774 No.22176325Honour thy father and thy mother
十誡裡就有了
智障
無題 無名 ID:mcHcmFLI 2021/04/11(日) 19:08:18.676 No.22176452>>22176407你不能用現代英語的意思去解釋
這裡的honour是obedience, respect authoritative
不要只是背個高中七千字就以為自己英文飛天了
無題 無名 ID:PnsqlXrc 2021/04/11(日) 19:21:19.740 No.22176615>>22176574那如果我跟日本人,韓國人,土耳其人,阿拉伯人這些沒有基督教文化的人用英文溝通要怎麼表達孝順的意思?
你是不是以為英文只有用來跟基督徒對話?
ㄏ
無題 無名 ID:mcHcmFLI 2021/04/11(日) 19:22:42.385 No.22176624>>22176592不知所云
honour有respect authoritative的意思
honour thy father and thy mother
這句話裡父母即為這個權威
唉 智障
無題 無名 ID:ynDy6WPk 2021/04/11(日) 19:27:58.901 No.22176685
無題 無名 ID:mcHcmFLI 2021/04/11(日) 19:28:06.486 No.22176688>>22176615語言本來就是跟文化綁在一起的啊
很多用語不跟他文化裡的事物綁一起解釋本來就會缺少背景
難道你會說阿拉伯語裡面的某個詞語的某種用法
必須跟可蘭經綁在一起才行
那這個用法就無法用阿拉伯語表達嗎
是這樣嗎
唉 你這不是語言問題 是智商問題
無題 無名 ID:mcHcmFLI 2021/04/11(日) 19:29:37.829 No.22176698
無題 無名 ID:PnsqlXrc 2021/04/11(日) 19:37:05.023 No.22176786>>22176688所以你用非現代英語來講述孝順的概念
然後讓其他文化背景的英語使用者無法理解嗎www
我現在人就在歐洲工作從來沒有人用Honour來形容孝順
頂多只是用Respect而已