增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]夕凪の戦力外部隊 (凪市) 無名 ID:/V3NZpaQ 16/03/17(四)11:13:56 No.577637
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-03-19 23:28:24
附圖
他的味道
淳留下來的陷阱
小智的奶真的好大 無名 ID:/zRu7T9E 16/03/17(四)11:17:54 No.577640
整個浴室都是淳的味道
無題 無名 ID:ZDn9Pv3Y 16/03/17(四)11:19:54 No.577641
附圖
字很少就順手
無題 無名 ID:Zs6HYRLw 16/03/17(四)11:35:10 No.577642
可以不要把浮水印蓋到人物嗎

壓到浴缸或是牆壁都可以啊

不然縮小這樣也可以吧

謝謝 揪咪
無題 無名 ID:FClbDSuA 16/03/17(四)11:39:55 No.577644
>>No.577642
浮水印會被去掉
貼這種浮水印26會死的
無題 無名 ID:ZDn9Pv3Y 16/03/17(四)11:43:24 No.577645
回覆: >>577667
附圖
>No.577642
主要是有人叫我蓋到對話框才不會被人輕易改掉
那就改完狀聲詞順便移一下
無題 無名 ID:o1u2lLZg 16/03/17(四)11:47:23 No.577647
脫光也有Y字痕 這假奶吧?w
無題 無名 ID:fvs8bQCU 16/03/17(四)13:03:06 No.577667
>>No.577645
這問題我當然知道

但是也不用一次就覆蓋3分之1對話框

狀聲詞也不用刻意去翻了 第一次那樣就很完美了
無題 無名 ID:OY05ZcWM 16/03/17(四)13:05:59 No.577670
>>No.577667
反對
我喜歡有翻譯狀聲字的

總之謝謝改圖君
無題 無名 ID:a2lBeUpA 16/03/17(四)13:11:00 No.577674
差點小智就整個泡進去了...泡進去以後應該會更精彩的...每次都這樣 又回去
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#1261737577">無名</a> ID:CkIdozMU 16/03/17(四)14:43:31 No.577707
>>No.577667
靠 意見一堆
蓋那樣很好阿 不然咧
我個人是不要有翻譯派的啦
但有這水印 整個就是高級 不支持不行
無題 無名 ID:lA2ZixMI 16/03/17(四)16:05:41 No.577738
五飛...告訴我....還要用這個浮水印殺多少人?
無題 無名 ID:hu.QE6ps 16/03/17(四)16:37:25 No.577758
什麼時候能把剩下的翻譯也補上...
無題 無名 ID:Evk.MStM 16/03/17(四)16:52:20 No.577761
很會嫌就你也翻一個阿,意見一堆...
無題 無名 ID:arE7Iy4Y 16/03/17(四)16:53:59 No.577762
>No.577667
有人幫忙翻在那嫌
這麼有意見不會自己翻?
無題 無名 ID:3YCr1Ytk 16/03/17(四)17:18:43 No.577774
>脫光也有Y字痕 這假奶吧?w

你是沒看到她ㄋㄟㄋㄟ壓在自己大腿上逆
無題 無名 ID:5IO0eLp6 16/03/17(四)17:43:19 No.577782
回覆: >>577791
這樣也叫嫌?

島民是腦子都是豆花做的嗎

我有說上浮水印不對嘛

我只是說不要壓住人物或是對話框 這樣也不行?

島民都是一群看到固定字眼就會條件高潮嘛

那還不大爆射給我看
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#91e2f0f6f4">無名</a> ID:CkIdozMU 16/03/17(四)17:58:48 No.577791
>>No.577782
果然智障無極限
你以為為甚麼要蓋到對話框?
不會自己做一張來打手槍
無題 無名 ID:xgpWJvz2 16/03/17(四)18:17:48 No.577796
Q:為什麼要貼浮水印
A:因為有機掰人
無題 無名 ID:KmigMq7g 16/03/17(四)18:20:50 No.577799
>>這樣也叫嫌?
>>我只是說不要壓住人物或是對話框這樣也不行?
這就叫做嫌
無題 無名 ID:RiHpHD/U 16/03/17(四)18:24:12 No.577802
難養+不懂感恩的人就是說這種,
給你吃豬血糕在那邊機機歪歪說怎麼沒有魷魚鹹酥雞,

機掰餓死啦不會自己去買喔幹
無題 無名 ID:3Oi6Q5RA 16/03/17(四)18:26:01 No.577803
蓋到人物和對話框就是不給你直接拿去當成你翻的東西啊
就是因為有你這種撿現成的機掰人
才要蓋到人物和對話框
懂?
無題 無名 ID:7BpfT7z2 16/03/17(四)18:48:25 No.577810
>>5IO0eLp6
上面有圖也有翻譯
何不自己也來做做看
媽的又沒欠你,有人好心翻譯還會被嘴
那張圖很明顯就只是給島民看懂而已,是要美觀到哪去
你的語氣也沒多好
少在那邊機機歪歪
無題 無名 ID:Evk.MStM 16/03/17(四)18:51:52 No.577811
乾脆以後翻譯就是直接打在內文給大家自己看算了
真替那些好心翻譯作圖的人感到可憐
無題 無名 ID:5IO0eLp6 16/03/17(四)18:54:46 No.577812
直接我把栽成盜圖者

島民果然是島民阿

這樣就是想盜圖 右愛嫌棄的外來種

如果浮水印妨礙閱讀那跟去看原文有啥區別?

就這樣吧 隨你們怎樣去想

反正我就是一個愛盜圖的盜圖狗 揪咪
無題 無名 ID:1/bEuccY 16/03/17(四)19:00:08 No.577814
開大絕了w
雖然我也不喜歡蓋到字(沒辦法馬上看清楚
可是多看幾秒就好了
無題 無名 ID:lxyl7EVs 16/03/17(四)19:00:44 No.577815
外來種被圍剿哭哭喔www
無題 無名 ID:Evk.MStM 16/03/17(四)19:01:50 No.577816
附圖
>5IO0eLp6
這串就只有你有閱讀上的困難,你要不要去看眼科?
還是精神科?
無題 無名 ID:1/4gBYG6 16/03/17(四)19:03:03 No.577817
附圖
其實...這種浮水印用小畫家也能修掉...
把"有什"兩字重打再修一下細微的地方就行了...
無題 無名 ID:rGdMHt.w 16/03/17(四)19:15:11 No.577819
去年四格不就有翻譯者說過了嗎
這樣跟好色龍貼浮水印有什麼兩樣
無題 無名 ID:h7L1mbyk 16/03/17(四)19:20:24 No.577821
>>No.577819
怎麼可能一樣
好色龍那種是為了有人看到後點他FB賺錢
K島這種是為了讓426撿不回去
無題 無名 ID:aBasH6qQ 16/03/17(四)19:21:01 No.577822
今年不就有人說過了嗎
不加這個你是要給中國盜到掛喔
就是因為有作品被盜 翻譯君直接就不翻那作品了
無題 無名 ID:xzZTQcaQ 16/03/17(四)19:22:49 No.577823
>5IO0eLp6
我論你是那個每串都在吵翻譯的傢伙吧
無題 無名 ID:Sq267So2 16/03/17(四)19:26:28 No.577825
>>No.577819
你知道漫畫網上前面幾集都是從這裡幹走的嗎?
翻譯君好像也是因為這樣才不翻的
今天有人好心幫翻還要被嫌
也沒人說他慈盜圖狗自己要在那邊自說自話的阿Q精神根本 呵呵
無題 無名 ID:FGPBS3SM 16/03/17(四)19:30:34 No.577828
>>如果浮水印妨礙閱讀那跟去看原文有啥區別?
是有點妨礙,但還是看得清楚。你的眼鏡要擦一擦嗎?可能是近視加深了才導致你看不清楚吧。
無題 無名 ID:8rjG/j/s 16/03/17(四)19:34:59 No.577829
我直接說好了 你這種爛浮水印真要盜一下就能去掉
上面也說小畫家這種程度就夠清了 你這樣只會造成別人觀看困擾
如果真怕被別人盜轉 我建議你乾脆就別翻譯好了
沒有的東西是要怎樣轉? 至於其它想看的可憐人?
不會日文哭哭ㄛ
無題 無名 ID:7gMmxDfM 16/03/17(四)19:37:43 No.577831
光是要轉還要清水印就讓他難轉了
一堆智障轉連修圖都不會呢
無題 無名 ID:1/4gBYG6 16/03/17(四)19:43:21 No.577832
附圖
其實...其他地方也有漢化...
無題 無名 ID:Evk.MStM 16/03/17(四)19:58:03 No.577836
浮水印本來就是不防有心人的,
會盜的依舊會盜,要把浮水印修掉是你家的事,
浪費也是浪費盜圖人的時間
無題 無名 ID:OY05ZcWM 16/03/17(四)19:58:28 No.577837
覺得閱讀困難的也就只有你吧
無題 無名 ID:ZDn9Pv3Y 16/03/17(四)20:17:15 No.577843
那浮水印是別的島民做的(;´・ω・)
翻譯加浮水印就只是想表示是島民出品而已
我自己是不太在意盜圖這種事
那就下次再弄看看不太會干擾觀看的位置好了

這作品我也才看到100多頁 沒看完不太熟
會做中文化就只是想練一下翻譯+修圖而已
所以說別期待我會補完之前的翻譯
無題 無名 ID:daDVtlcM 16/03/17(四)21:13:04 No.577853
翻譯辛苦 感謝翻譯 讚嘆修圖
強烈支持水印
K島出產都該上水印
省的給外來種和426不勞而獲的沽名釣譽賺錢錢
是島民就別雞雞歪歪的
因為島民都N2起跳的
沒翻譯照看 有翻譯只是省事
無題 無名 ID:rGdMHt.w 16/03/17(四)21:18:32 No.577854
回覆: >>577902
盜不盜圖不是重點
而是有人怕426搶走製作64天安門浮水印這心態很可笑
一堆人還不是貼從426那翻的圖
那怎麼沒人對圖上面有426漢化組浮水印有意見?
甚至於小智這系列有段短暫時間是拿ptt那邊人家翻好的來貼咧
自己盜爽爽還不準別人盜
你當ptt那傢伙是活該被k島四格版盜圖嗎
更何況這本來就是沒經過原作者同意擅自盜圖來貼的東西

這樣解釋有清楚了嗎
一群喜憨又雙重標準的傢伙
無題 無名 ID:rd9ct1iQ 16/03/17(四)21:55:17 No.577865
與其吵浮水印蓋哪裡,不如把浮水印內容改一下
六四天安門已經不太有用了,因為那邊的六四記憶已經被中共改寫成不同版本

不如改成
習近平屌你母操你妹
金肥豬幹爆習近平
之類的
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#92c1f3f5f7">無名</a> ID:cNJteEGc 16/03/17(四)22:11:58 No.577869
其實浮水印根本沒用
大部人還不是直接無視
有心的可以改圖 找原作者的圖就很易改 只搬對話修圖

我也是個網上翻譯 發佈時早就預計到會被盜用
除非像好色龍那種有網站靠人氣刷廣告的(只是舉個例不是引戰)
或在固定漢化組的
不然頂多也就是在論壇發個帖留下記錄証明自己是第一手發佈
最後還是當慈善事業的心態繼續發佈
(反正也是翻自己爽的 順便練翻譯技能 真要看還不如看原文原汁原味 又是第一手更新)
無題 無名 ID:weMxQWRU 16/03/17(四)22:14:41 No.577870
附圖
該不會是有跟大陸狗相關的支那賤畜在不爽了吧wwwwww
「以前都是爽爽直接轉,還可以順便賺個積分什麼的;現在加了浮水印,還要自己修掉好麻煩喔......」

另外根據觀察,64天安門距今有些久遠,威力不足
建議用台灣No.1跟一邊一國,能達到最好的效果,屢試不爽!

支那賤畜不服就憋著,渾身難過哭哭喔www
台灣No.1笑笑喔wwwwww
無題 無名 ID:ao0AGJZM 16/03/17(四)22:52:45 No.577884
台灣是中國的,世界聯合國認證
一看就知道是不懂匿名板規則的外來種www <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#4033212725">無名</a> ID:lxyl7EVs 16/03/17(四)23:20:06 No.577902
回覆: >>577927
>>No.577854
盜圖跟轉載的定義還分不清楚就不要出來丟人現眼了吧www
盜圖的定義是有人跳出來說別人的成果是自己作的
要是K島真的把對岸的漢化水印塗掉那才叫盜圖好嗎www
你看轉貼尸丁丁翻譯那時候有人跳出來說那是自己翻的嗎?
更何況這裡都是無名氏,說是自己翻的除了圖個爽或是推廣以外也沒有任何意義
還是說翻譯就活該應該要被426打上水印拿去賺人氣積分嗎?
實名版生態是不適用匿名版的
無題 無名 ID:J/rUR3fQ 16/03/18(五)00:08:12 No.577927
>No.577902
那原作者呢?
四格跟各網站一堆未經原作者同意就無斷轉載的圖
難道說原作者就活該應該被人轉爽爽跟翻譯成各種語言?
無題 無名 ID:KEWTs8Zc 16/03/18(五)00:29:37 No.577934
為什麼不能好好討論洨智的奶子!
無題 無名 ID:aqGnPXvE 16/03/18(五)01:24:12 No.577941
奶子歸奶子 政治歸政治