增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]名場面 無名 20/07/26(日)00:48:07 ID:mtSUQ9Sg No.1729896
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2020-07-26 08:14:08
附圖
お前を殺す!
♪デデン テレレン テレレン~♪₍₍(ง˘ω˘)ว⁾⁾
無題 無名 20/07/26(日)00:48:49 ID:RI9a/Dyo No.1729897
附圖
>>1729896
なんなの?このひと…
無題 無名 20/07/26(日)01:04:33 ID:5WBvX5fM No.1729906
沒有撕掉邀請函阿
無題 無名 20/07/26(日)01:11:47 ID:wmOBF8Og No.1729911
https://www.youtube.com/watch?v=0AvZjdU9Eb0
無題 無名 20/07/26(日)03:31:00 ID:pMfUR5dI No.1729970
>>1729896
不懂...
無題 無名 20/07/26(日)03:39:53 ID:ZPS9pBH. No.1729971
>>1729970
鋼彈W第一話
無題 無名 20/07/26(日)03:40:06 ID:6POUHzb6 No.1729972
>>1729970
1.
不要突然從背後搭話啦! 殺死你們喔!
殺..
2.
殺..
ㄍ!幹尛啦!有什麼不滿嗎!?
3.
我愛你
4.
新機動戦記ガンダムW 插入曲 ~任務遂行~
作曲 大谷 幸
無題 無名 20/07/26(日)04:38:25 ID:8jbLT9zE No.1729984
附圖
無題 無名 20/07/26(日)07:53:41 ID:uFj516KQ No.1730013
>>1729972
第三格才不是這樣說wwwwwwwwwww
那只有希洛專用啊。
無題 無名 20/07/26(日)10:38:32 ID:MTI8vAgE No.1730081
回覆: >>1730090
>>1729972
你這翻譯太直白
應該要含蓄點
無題 無名 20/07/26(日)10:47:09 ID:m0HYQ4io No.1730090
回覆: >>1730118
>>1730081
咩修幹謀?
無題 無名 20/07/26(日)11:35:03 ID:Ae3pQURs No.1730112
>>1729970
https://youtu.be/bZF0-A0Z_GQ
無題 無名 20/07/26(日)11:58:19 ID:IDNsn6Ik No.1730118
>>1730090
這完全符合信達雅了
無題 無名 20/07/26(日)12:47:37 ID:AwPP2Ou. No.1730151
>>1729972
等等,第三格翻譯過頭了啦wwww
無題 無名 20/07/26(日)12:56:36 ID:534PdaNQ No.1730153
傲嬌病登登