[綜合]無題 無名 ID:FZVp3.GQ 2022/02/22(二) 23:12:19.847 No.26238097 評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2022-02-23 05:08:19
以前的支畜還有自知之明 知道自己用的字醜到不能見人 = =
無題 無名 ID:qNhWCCjU 2022/02/22(二) 23:13:04.503 No.26238106
殘體字真的是有夠醜==
無題 無名 ID:Z1XUEXXk 2022/02/22(二) 23:13:14.100 No.26238108 無題 無名 ID:eFvDCSZ. 2022/02/22(二) 23:17:56.693 No.26238172
無題 無名 ID:WAf4Jx2w 2022/02/22(二) 23:22:19.282 No.26238231 一直覺得很奇怪
一堆支那漢化組都用繁體
無題 無名 ID:YxfZFswY 2022/02/22(二) 23:22:45.828 No.26238237
無題 無名 ID:7dTMdDoY 2022/02/22(二) 23:23:21.168 No.26238247
無題 無名 ID:oPPgIuhE 2022/02/22(二) 23:24:13.342 No.26238259
無題 無名 ID:yxiRJRRY 2022/02/22(二) 23:28:30.289 No.26238314 無題 無名 ID:376gJoBI 2022/02/22(二) 23:30:57.591 No.26238342 現在有幾個漢化的不知道是個人還是組
都直接機翻然後一堆廣告頁
然後下面評論區就會看到一堆支那人開始互噴
無題 無名 ID:pKOBaGNA 2022/02/22(二) 23:33:28.884 No.26238372
無題 無名 ID:O1iAsjHY 2022/02/22(二) 23:34:29.091 No.26238381
無題 無名 ID:K4Fcy7hw 2022/02/22(二) 23:35:28.735 No.26238398 殘體感覺只能招喚出一隻蝌蚪
笑死
無題 無名 ID:oK0VD8qw 2022/02/22(二) 23:37:27.370 No.26238423
無題 無名 ID:CaGya73U 2022/02/22(二) 23:38:03.736 No.26238430
>>26238398漢字經過幾千年的篩選
會留下繁體是有原因的
雖然筆劃多了點 但畫面飽滿也感覺穩重很多
無題 無名 ID:e/Q4GSWI 2022/02/22(二) 23:39:11.481 No.26238443
無題 無名 ID:Cxp6Kco2 2022/02/22(二) 23:39:21.007 No.26238444 無題 無名 ID:qldRbYbg 2022/02/22(二) 23:39:53.209 No.26238449
現在不可能了
那個時候是江澤民主政時期
是支共政治相對開明的時候
無題 無名 ID:O1iAsjHY 2022/02/22(二) 23:40:39.988 No.26238454 爱无心 亲不见
支畜會怎麼護航?
無題 無名 ID:Cxp6Kco2 2022/02/22(二) 23:43:10.352 No.26238479 無題 無名 ID:loEH3AYM 2022/02/22(二) 23:43:47.826 No.26238485
無題 無名 ID:Mxbf145E 2022/02/22(二) 23:44:36.656 No.26238487 無題 無名 ID:9RbuTfLo 2022/02/22(二) 23:46:32.702 No.26238512 無題 無名 ID:t7AFcFPs 2022/02/22(二) 23:46:34.015 No.26238513 玩遊戲最恨就用那種醜字體的
尤其是只有簡體的遊戲
醜字體加簡體字真的是醜到完全玩不下去
無題 無名 ID:Mxbf145E 2022/02/22(二) 23:47:07.009 No.26238520
打錯
是壹隻憂鬱臺灣烏龜
無題 無名 ID:Mxbf145E 2022/02/22(二) 23:48:04.574 No.26238531 無題 無名 ID:nNDp7Pzs 2022/02/22(二) 23:48:21.439 No.26238533
無題 無名 ID:6uas0wcY 2022/02/22(二) 23:48:52.540 No.26238539
無題 無名 ID:PD/VKrjw 2022/02/22(二) 23:49:04.147 No.26238541
無題 無名 ID:md9tLiEE 2022/02/22(二) 23:51:30.596 No.26238573
無題 無名 ID:Cxp6Kco2 2022/02/22(二) 23:52:00.058 No.26238580 無題 無名 ID:uJxhvCAU 2022/02/22(二) 23:52:11.455 No.26238582 >>26238513以前遊戲很多翻譯都正體中文
現在除了大作或者有人特地去翻譯外很多都簡體的
只能說市場關係和不重視遊戲發展都代理一堆遊戲的下場
無題 無名 ID:VHUJwqRI 2022/02/22(二) 23:52:18.007 No.26238584 >>26238314不使用正統中文也好意思自稱中國人
真的太可笑了
連蒙古人都沒動中文字體了
比蠻夷還不如
無題 無名 ID:Mxbf145E 2022/02/22(二) 23:53:05.879 No.26238592 無題 無名 ID:Q7IVImCA 2022/02/22(二) 23:54:47.246 No.26238614
無題 無名 ID:C2RqwWaU 2022/02/22(二) 23:55:02.107 No.26238618
無題 無名 ID:mBK7z3TQ 2022/02/22(二) 23:55:05.905 No.26238619
無題 無名 ID:mBK7z3TQ 2022/02/22(二) 23:55:06.035 No.26238620
無題 無名 ID:/S37WTZY 2022/02/22(二) 23:56:13.000 No.26238629 可是不管島民在怎麼掙扎
簡體字才是絕大多數華人用的文字
十幾億比幾千萬
繁體字也只剩台灣香港在用了
無題 無名 ID:wEnAx4eY 2022/02/22(二) 23:56:54.425 No.26238635
無題 無名 ID:PD/VKrjw 2022/02/22(二) 23:57:52.786 No.26238650
>>26238629他媽的 台灣人就是被中文害死
泛用性低又複雜 跟支那講一樣的語言還讓他們更容易滲透
如果還在用日文搞不好沒這麼慘
無題 無名 ID:ftiTbpws 2022/02/22(二) 23:58:42.156 No.26238660
無題 無名 ID:wEnAx4eY 2022/02/22(二) 23:59:10.623 No.26238672
無題 無名 ID:U42ZZptc 2022/02/22(二) 23:59:14.579 No.26238674
無題 無名 ID:9RbuTfLo 2022/02/22(二) 23:59:32.090 No.26238679 >>26238584畢竟日本韓國台灣還保留比較多"中國"文化
那種1949後一刀切外加雙文革的東西就別提了
無題 無名 ID:lQg8VWiY 2022/02/22(二) 23:59:56.974 No.26238684
無題 無名 ID:cH2txP0E 2022/02/23(三) 00:00:53.433 No.26238693
無題 無名 ID:c2vJA5j. 2022/02/23(三) 00:01:15.775 No.26238701 無題 無名 ID:pfObEASw 2022/02/23(三) 00:01:46.240 No.26238704 無題 無名 ID:kYrL4dv6 2022/02/23(三) 00:03:40.329 No.26238733 習上台之前
兩邊民間相處融洽
也沒有什麼乳不乳滑問題
這十年才上島的不懂吧
無題 無名 ID:rM/uCEnQ 2022/02/23(三) 00:04:22.286 No.26238739
無題 無名 ID:rM/uCEnQ 2022/02/23(三) 00:04:59.200 No.26238746
無題 無名 ID:MFYNoONQ 2022/02/23(三) 00:06:08.044 No.26238755
說個笑話
漢化組不用漢字
無題 無名 ID:j51zFhX2 2022/02/23(三) 00:06:25.663 No.26238760
那是個沒有小粉紅也沒有菸粉反串的年代
無題 無名 ID:Jxhp/40E 2022/02/23(三) 00:07:23.490 No.26238774
無題 無名 ID:ztN8jPRE 2022/02/23(三) 00:10:12.981 No.26238804
無題 無名 ID:866YNTnk 2022/02/23(三) 00:16:31.122 No.26238875 無題 無名 ID:F08RDrXI 2022/02/23(三) 00:20:28.174 No.26238923 講真的單論實用性
字母系統比象形文字優秀太多了
尤其是現在資訊爆炸的時代
使用拉丁字母的小朋友會說就會寫
小一就能自己上網查Boobs
甚至看文章,而使用中文的小孩卻沒辦法
你叫他去查奶子,用拼音或語音輸入他也不見得能確認奶子這兩個字是否正確
而論使用人數,未來絕對是拉丁字母的時代
無題 無名 ID:Nem/F0xk 2022/02/23(三) 00:21:00.630 No.26238927
無題 無名 ID:MKCM2XRA 2022/02/23(三) 00:21:50.384 No.26238933
無題 無名 ID:CF6AVs0w 2022/02/23(三) 00:24:18.158 No.26238959
無題 無名 ID:5rJzStUc 2022/02/23(三) 00:24:27.357 No.26238961
>>26238733倒真的是
那之前k島還沒被某些單位指定入駐,洨粉紅整天搗亂
整天被嗆的只有嘴臭肥宅跟吸龜哥之類的貨色
無題 無名 ID:Q3ztNmig 2022/02/23(三) 00:26:40.964 No.26238985 無題 無名 ID:zttK6sho 2022/02/23(三) 00:27:21.584 No.26238992 無題 無名 ID:pfObEASw 2022/02/23(三) 00:27:36.781 No.26238994 無題 無名 ID:ztN8jPRE 2022/02/23(三) 00:29:19.801 No.26239008
無題 無名 ID:/Vz7novA 2022/02/23(三) 00:29:55.607 No.26239013 無題 無名 ID:ag3/nmbI 2022/02/23(三) 00:30:10.174 No.26239015
無題 無名 ID:L4PxOe8c 2022/02/23(三) 00:30:31.750 No.26239019 >>26238994那時候叫唐山人吧
所以有所謂 有唐山公無唐山媽的說法
因為那是唐山人都是男人過來台灣然後跟生番通婚
無題 無名 ID:F8fWZ96I 2022/02/23(三) 00:30:44.779 No.26239022 無題 無名 ID:n4lyGZz6 2022/02/23(三) 00:30:53.682 No.26239024
無題 無名 ID:LqZqEMes 2022/02/23(三) 00:31:57.961 No.26239032
殘體字要怎摸翻譯成英文ㄚ?
crippled chinese?
handicapped chinese?
無題 無名 ID:cH2txP0E 2022/02/23(三) 00:33:48.414 No.26239049
無題 無名 ID:JNaTx0HY 2022/02/23(三) 00:34:24.050 No.26239052
無題 無名 ID:c2vJA5j. 2022/02/23(三) 00:35:15.802 No.26239064
無題 無名 ID:Jxhp/40E 2022/02/23(三) 00:38:06.485 No.26239095
無題 無名 ID:c2vJA5j. 2022/02/23(三) 00:38:48.615 No.26239102
無題 無名 ID:xjvdtE4U 2022/02/23(三) 00:50:42.172 No.26239230 >>26238923我個人還是比較喜歡象形文字的中文
可能是母語的關係啦
未來新東西越來越多,拉丁字的詞語越來越長
你看看生物學,化學的那些專業詞語
無題 無名 ID:Jxhp/40E 2022/02/23(三) 00:55:36.231 No.26239295
無題 無名 ID:4XeP/i2c 2022/02/23(三) 00:59:43.787 No.26239337
>>26239230生物與化學的中文專有名詞也很長
如果你學過IUPAC對化合物的正式命名法
就不會有這種發言了
無題 無名 ID:GK7myyA2 2022/02/23(三) 01:58:16.872 No.26239830