增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]羅馬宣布棄用羅馬數字 對現代人來說太複雜 無名 ID:jCdFc6s6 15/07/26(日)10:38:53 No.498061
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2015-12-23 00:08:56
附圖
羅馬可能是全面普及,不像我們一般在書或遊戲的序號上使用
無題 無名 ID:g3anxo0M 15/07/26(日)10:45:58 No.498066
所以為啥不用阿拉伯數字
無題 無名 ID:.WTR1z.U 15/07/26(日)10:46:24 No.498067
那甚麼時候才要把英制廢除
無題 <a href="/cdn-cgi/l/email-protection#1467757371">無名</a> ID:pNByTFH6 15/07/26(日)11:36:36 No.498087
回覆: >>498115
難道也投入敵國了?不然明知道原本的符號方便辨認,新的義大利文反而難以辨認,知道這情況卻強迫使用義大利文?
無題 無名 ID:betvebyA 15/07/26(日)11:50:50 No.498089
附圖
剛剛還在想1~12應該不會多難記吧

然後仔細想想才發覺對齁數字怎麼可能只有到12呢…
無題 無名 ID:ggqBudF. 15/07/26(日)11:59:30 No.498093
笨笨der
公文要怎麼寫都無所謂
但是路標一定要維持羅馬數字啊
那可是觀光資產,換掉了誰去那邊觀光啊
無題 無名 ID:ggqBudF. 15/07/26(日)12:13:10 No.498095
>>No.498089
其實中文也沒有多好記阿...日文也是、英文也是、韓文說不定也是?
十百千萬
じゅう、ひゃく、せん、まん
無題 無名 ID:TwWvr74o 15/07/26(日)12:34:29 No.498097
羅馬數字我數到三之後就不會了
無題 無名 ID:eIygwWF. 15/07/26(日)12:40:13 No.498099
中文的已經算好記了吧
再加上中文又全部都只有一個音節,所以書寫起來也算是短的
當然最短最易記的還是阿拉伯數字


要一眼看出是哪個數字不難,羅馬數字到後面數幾來感覺就很麻煩
無題 無名 ID:1lzVu.1g 15/07/26(日)13:45:52 No.498115
>>No.498087
這其實好比我們某些正式公文不用一二三
而是壹貳參,越複雜的寫法越能保證不易塗改
無題 末日幽靈 ID:9XiHYhA. 15/07/26(日)13:59:53 No.498118
羅馬數字沒有位值概念,就是單純數值的加減和倍
在數值還小時還好,一旦大起來,每次看那數字就要先做一次心算
舉個例638471寫成
______
DCXXXVMMMCDLXXI
(連同上面的橫線)

這數字不單長,每次看到前都要心算,嚴重妨礙運算,特別是現代人早已習慣數位的概念
這種沒有數位的數字系統,在處理萬以上的數字時很難用,隨著社會進步,用到大數值的情況多,漸漸就傾向有數位概念的中印數字系統了
無題 無名 ID:RDeuE4pw 15/07/26(日)14:54:38 No.498138
>No.498089
難怪尺碼XL的鞋子是40號左右的...
無題 無名 ID:vvHon1Ao 15/07/26(日)15:20:56 No.498142
回覆: >>498154
>>No.498095
韓文的數字邏輯跟中文一樣
個,十,百,千,萬,十萬,百萬,千萬...
,십,백,천,만,십만,백만,천만...

但是跟日文一樣,在數量上是另一套數字
하나,둘,셋,네,다섯...열
열하나,열둘,열셋,열네,열다섯...스물

韓文數字發音幾乎跟中文(台語)差不多
而韓文數量有夠難記(╬゚д゚)
無題 無名 ID:SarR0lmI 15/07/26(日)15:48:38 No.498154
>>No.498142
韓劇裡面常常看到中文的書法呢...
不過他們自己的文字卻發展成這種不人不鬼的模樣到底是怎麼回事
無題 無名 ID:tbCWEJEw 15/07/26(日)15:59:10 No.498156
>No.498154
一開始是作為韓語標註和漢字標音
到後來則是因為某些症痔考量去漢化啥的才會變現在這樣
舉個例子可以Google看看"台灣字"你就會看見不相上下的外星文
無題 無名 ID:eIygwWF. 15/07/26(日)16:07:42 No.498157
附圖
這輩子沒看過這鬼東西
無題 無名 ID:SarR0lmI 15/07/26(日)16:11:20 No.498158
>>No.498157
真有哪個國家想用這種玩意當文字來用...
那肯定沒人學母語然後自然滅絕的
之後就被外來的語言取代掉
無題 無名 ID:vvHon1Ao 15/07/26(日)16:24:17 No.498159
>>No.498154
當初韓國是直接使用漢文
但是因為太難,文盲率愈來愈高
世宗大王(某代王)就發明現在的韓文取代漢文(韓文字跟注音符號很類似)
剛開始也是像日文這樣保留部分漢字
到近代漸漸將漢字率下降,直至今日日常生活中已無漢字

而現代韓文的單字有70%是來自漢文
但是他們的中文系是學簡體中文,跟漢字學是分開的
無題 無名 ID:lQg.2eCY 15/07/26(日)16:36:43 No.498160
>> No.498157
編的人是數碼寶貝看太多嗎
無題 無名 ID:RRFJl9aQ 15/07/26(日)16:38:54 No.498161
>>但是因為太難,文盲率愈來愈高
....教育普及真他媽是最重要的施政....
無題 無名 ID:tUxs4hxs 15/07/26(日)18:12:15 No.498173
羅馬數字都變成遊戲game在用增加神祕感
Fan Saaaaaarvice IV ID:hqV2U.Rk 15/07/26(日)18:13:41 No.498175
回覆: >>498187
附圖
>>No.498097
>羅馬數字我數到三之後就不會了

你這句話我可不能當做沒聽到阿
無題 無名 ID:EmLLfUyI 15/07/26(日)18:24:55 No.498179
回覆: >>498184
我記得韓國不是全面廢除漢字四十年後才發現這政策是錯誤的嗎
無題 無名 ID:vvHon1Ao 15/07/26(日)19:03:58 No.498184
>>No.498179
是,後來為了修正這個錯誤恢復了中、小學的漢字課程
但是近年來不知為何又取消了
進入一個大韓文時代(誤
無題 無名 ID:PDQtf7Io 15/07/26(日)19:09:26 No.498187
附圖
>>No.498175
>你這句話我可不能當做沒聽到阿
相変わらず血の気の多い奴だ・・
無題 無名 ID:a5TXBZPE 15/07/26(日)19:09:29 No.498188
>>No.498157
台灣字超潮!!
無題 無名 ID:8kPuvENM 15/07/26(日)20:31:32 No.498202
附圖
>羅馬數字我數到三之後就不會了

我覺得羅馬數字裡面,應該就只有Ⅲ的存在,其他應該(ry
無題 無名 ID:m9/0Hlsg 15/07/26(日)20:53:25 No.498209
羅馬數字懂規則的話是不難記啦
我覺得困難點大概是因為數字間長寬差太多
有些寫起來很長?
還是因為我是強迫症wwwww
無題 無名 ID:LoT7NzBY 15/07/26(日)21:11:46 No.498214
回覆: >>498222
附圖
法國是怎麼了
無題 無名 ID:ovDGD.LE 15/07/26(日)21:37:26 No.498222
>No.498214
大概是20有個單位
無題 無名 ID:iB7wmgTQ 15/07/26(日)21:38:36 No.498224
附圖
>No.498097
真好呢,我連厶...th...都數不出來
無題 無名 ID:hE/NA9LU 15/07/26(日)23:50:26 No.498275
回覆: >>498299
10是X
100是C
90=100-10 所以是XC
8是VIII 也就是5+3
所以98 是XCVIII

娘的寫一組阿拉伯數字在羅馬的眼裡裡居然變成一條架構式
無題 無名 ID:6IGmHIkk 15/07/27(一)02:11:02 No.498299
>>498275
MCMXCVII
在香港,新聞報導後面年份都是用羅馬數字
小學也有教,不過一千以後就沒學過了
>>498095
不知你們有沒有學過,我小學時就學過中國數碼,前幾年還有在紅色小巴看過,現在恐怕要去海味和舊街市
無題 無名 ID:mljDvZAg 15/07/27(一)02:51:25 No.498304
回覆: >>498340
其實也沒有多複雜
記得IVXCDM就可以心算出來了
日常也不會用到三位數以上的標誌吧...?
無題 無名 ID:XcK4Qf1I 15/07/27(一)10:23:31 No.498340
>>No.498304
你少了L
還有,現在的日常最常見的不是年分嗎?
1912=MCMXII
1945=MCMXLV
然後...
...
1883=MDCCCLXXXIII