[綜合]無題 無名 ID:5oxun7h2 2019/09/28(六) 07:15:55.183 No.16123338 評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-09-27 18:10:23
中國繁中伺服器?!
無題 無名 ID:YbsEeWM6 2019/09/28(六) 07:31:08.351 No.16123418 絕www非www他www服www使www用www之www特www殊www版www本www
無題 無名 ID:Fh1ICgms 2019/09/28(六) 07:34:23.088 No.16123433
十抽解決玩家 留言板一片和善
無題 無名 ID:3plh1Cmk 2019/09/28(六) 07:38:30.096 No.16123452 支言
支語
哈!
無題 無名 ID:5oxun7h2 2019/09/28(六) 07:38:59.902 No.16123454
>>16123418由於此次版本需要加載資源和功能較多,團隊為求版本穩定,在製作過程上使用了簡體中文版的 1.45.0 版本做為繁中服開發的藍本,但因內部人員在內容修改上不完全,以及沒有充分完成重複測試檢查的工作,使得遊戲內出現了部分內容錯誤及本地化失敗。
怎麼跟草包一樣一直自打嘴
無題 無名 ID:36FjCsgg 2019/09/28(六) 07:41:17.306 No.16123461 無本文
無題 無名 ID:nBaeWL9Q 2019/09/28(六) 07:41:27.659 No.16123464 fb留言一大工讀生自演洗地文
看了噁心
無題 無名 ID:YoOBYae2 2019/09/28(六) 07:41:39.113 No.16123467
>>16123452你好 支語警察 請開門
我們發現你在作答題目的時侯未達滿分 為了你避免以後不會不小心就使用了支語 我們誠邀你參加支語補習營
你沒有拒絕的權利
無題 無名 ID:5oxun7h2 2019/09/28(六) 07:41:58.443 No.16123469
一抽多少石呀?
無題 無名 ID:1ySNP7QI 2019/09/28(六) 07:42:07.613 No.16123470
由於此次版本需要加載資源和功能較多,團隊為求版本穩定,"在製作過程上使用了簡體中文版的1.45.0版本做為繁中服開發的藍本"
營運團隊也在此向各位御主鄭重澄清,《FGO》繁體中文版"絕非他服使用之特殊版本"
打自己臉笑死
無題 無名 ID:.z2M8stA 2019/09/28(六) 07:44:05.810 No.16123474 >>16123464https://www.facebook.com/FateGO.TW/
已經開戰了wwwwwww
無題 無名 ID:OWZ.lsbo 2019/09/28(六) 07:45:15.124 No.16123480
無題 無名 ID:aTlEZNCs 2019/09/28(六) 07:46:38.452 No.16123485
湾湾好烦 好像什么都要合他意一样
無題 無名 ID:TRfoIOFY 2019/09/28(六) 07:47:37.097 No.16123489
無題 無名 ID:tB/M6vlw 2019/09/28(六) 07:49:47.244 No.16123496
日本主人為什麼要把遊戲賣給滯台支那代理人?
是不是支持兩岸統一!
無題 無名 ID:k4luP7mI 2019/09/28(六) 07:53:14.781 No.16123506
聽到代理自認自己是B服特殊版便安心了
無題 無名 ID:pOTb1iEM 2019/09/28(六) 07:57:47.826 No.16123523 無題 無名 ID:9coub7NE 2019/09/28(六) 08:02:20.526 No.16123547
無題 無名 ID:ub2/KjhM 2019/09/28(六) 08:09:45.662 No.16123567
要被習大大射精管理了
內建92共識
無題 無名 ID:k4luP7mI 2019/09/28(六) 08:12:13.282 No.16123579 無題 無名 ID:MkWnRxLE 2019/09/28(六) 08:15:23.696 No.16123598
這就是給含蚵鍋當總統的下場w
無題 無名 ID:iWlfTqYY 2019/09/28(六) 08:19:15.724 No.16123606
反正石頭發下來還不是照樣"真香" fgo豚比狗還沒尊嚴好嗎 = =
無題 無名 ID:nBaeWL9Q 2019/09/28(六) 08:21:50.480 No.16123613 無題 無名 ID:Cco454/U 2019/09/28(六) 08:31:06.079 No.16123647
無題 無名 ID:W.Z5UaC6 2019/09/28(六) 08:37:32.788 No.16123691 無題 無名 ID:NvcHQHZ6 2019/09/28(六) 08:44:39.814 No.16123740
無題 無名 ID:16BEO8Mc 2019/09/28(六) 08:57:45.513 No.16123806 無題 無名 ID:tRsVRvUQ 2019/09/28(六) 09:02:46.385 No.16123851 無題 無名 ID:aRbqVLtA 2019/09/28(六) 09:06:41.861 No.16123884
無題 無名 ID:TiJ73vF. 2019/09/28(六) 09:14:12.537 No.16123938
QP依舊量子
NP還是寶具值
玩家都回報問題了
一次改久一點,全部改完很難?
字體改回來有比較順眼
對於有在課的30石根本不算什麼
台皮支骨太苦惹
無題 無名 ID:NvcHQHZ6 2019/09/28(六) 09:20:22.923 No.16123981
無題 無名 ID:oeXlQza6 2019/09/28(六) 09:21:35.149 No.16123989 >>16123806那遊戲優化跟遊戲最佳化怎麼辦?
之前看到是這樣:
遊戲的優化--->廠商對於遊戲的各系統相容性
遊戲的最佳化--->玩家電腦對於遊戲的最適合性
如果都是最佳化是可以,但是還要特別註釋有點智障
而且我從國中時候開始碰遊戲就是聽到"廠商對遊戲優化"
不然現在要叫什麼?
無題 無名 ID:O6AXXks. 2019/09/28(六) 09:25:33.271 No.16124018
https://forum.gamer.com.tw/C.php?page=1&bsn=26742&snA=65261&tnum=20
現在感覺就像是.....官方支持中國搞統戰
無題 無名 ID:0wNFwUEk 2019/09/28(六) 09:37:20.646 No.16124121
>>16123989>玩家電腦對於遊戲的最適合性
這句話本身的敘述方式就叫左中文 會跟前一句最佳化打架並不意外
無題 無名 ID:0wNFwUEk 2019/09/28(六) 09:39:59.917 No.16124147 無題 無名 ID:oeXlQza6 2019/09/28(六) 09:48:41.547 No.16124222
>>16124147...What? 我不是說我是國中開始接觸就是這詞嗎?
我國中在遊戲雜誌上看到顫慄時空時候就是說"對遊戲優化"
約高中時候看到惡靈古堡5的PC版本也是寫這種
在國中以前我比較沒碰遊戲,所以我不知道更以前叫什麼
但是對於廠商遊戲相容性的名詞我以前到現在聽到與接觸到,甚至雙方都懂得就是"遊戲優化"
所以我在問以前我是不是有漏掉阿,不然怎麼這個"遊戲優化"會被人歸類於支那用詞
無題 無名 ID:1QY0twSA 2019/09/28(六) 09:54:49.475 No.16124275