增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[歡樂惡搞]無題 無名 19/09/24(二)08:04:58 ID:v5fyAnNc No.2016120
回覆: >>2016121
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-09-27 16:36:45
附圖
無本文
無題 無名 19/09/24(二)08:06:19 ID:x3Qm8R7o No.2016121
回覆: >>2016122
>>2016120
先翻譯成中文啦
無題 無名 19/09/24(二)08:07:52 ID:AG5lMDGE No.2016122
回覆: >>2016223
>>2016121
島民日文比中文還厲害
翻譯中文反而棘手
無題 無名 19/09/24(二)08:10:11 ID:pjD3qCN2 No.2016123
BITCH見風轉舵的故事。
無題 無名 19/09/24(二)08:16:37 ID:17wHGY12 No.2016124
這甚麼鬼字體...
無題 無名 19/09/24(二)09:18:05 ID:9sMGBeUw No.2016133
沒學日文 看動漫玩game也看得懂

約去涉谷

不行 涉谷是年輕人去的 我35了

真抱歉 我老闆店在那 日本只有涉谷有分店

早說嘛 你做這種工作啊 沒問題

了解很多事了 不用了
無題 無名 19/09/24(二)09:24:47 ID:rcuy32x6 No.2016140
回覆: >>2016144
>>2016133
X我老闆店在那
O我開的店在澀谷
無題 無名 19/09/24(二)09:27:14 ID:gpsZ8xC6 No.2016142
>>2016133
>>真抱歉 我老闆店在那 日本只有涉谷有分店
他就是老闆啦
無題 無名 19/09/24(二)09:27:53 ID:ZD2n/38M No.2016143
>>2016133
不是他老闆 是他的店

簡單就是見錢眼開的劍
無題 無名 19/09/24(二)09:29:59 ID:9sMGBeUw No.2016144
>>2016140
阿 が 不是の
無題 無名 19/09/24(二)09:30:46 ID:26uYZ9UI No.2016145
其實關鍵是

我在NY LA 上海都有開店啦
但是日本這邊只有澀谷那邊有開
無題 無名 19/09/24(二)09:45:27 ID:SREzbsuk No.2016149
這是真實故事嗎?
這麼簡單的應對也不行還想釣凱子?
無題 無名 19/09/24(二)09:53:07 ID:RcFlDRjA No.2016153
還有一個重點是回覆時間
>>2016122
真心想問一下, 真的那麼多人會日文?
換成英文還感看懂, 好歹自小就在學嘛, 日文是真的看不懂,
雖然有看動漫, 但是沒想過學, 連50音都看不懂www
無題 無名 19/09/24(二)12:22:57 ID:uOrw2FeE No.2016224
回覆: >>2016304
>>2016223
換成英文還看的懂, 好歹自小就在學嘛(?
你這不是學了嗎
雖然有看動漫, 但是沒想過學(?
那你當然看不懂
無題 無名 19/09/24(二)12:23:05 ID:4v8Eo.Vk No.2016225
>>2016223
>但是沒想過學, 連50音都看不懂
廢話
自己不想學當然不會
無題 無名 19/09/24(二)12:35:10 ID:7VrJEeDk No.2016237
回覆: >>2016273
>>2016223
高中時玩了一款中文代理版的Galgame
然後發現PS2上二代快要發售(當然是日文)
我他媽真的是拿著日漢字典跟電腦開著Google翻譯玩完的
然後有一天抓生肉H番來尻槍忽然發現我可以聽懂劇情
大學時跑去考N1就過了
所以我相信島民都N1是真的
無題 無名 19/09/24(二)12:37:52 ID:AG5lMDGE No.2016241
>>2016223
學日文跟學英文的人數就只是第一名跟第二名的差別
第二語言不是光看光聽不懂腦思考就能學會的
(第一語言是因為基因作祟 所以學效率自然好)
無題 無名 19/09/24(二)12:42:01 ID:GxJSsfmA No.2016246
>>2016223
你看不懂是怎麼看漫畫的
無題 無名 19/09/24(二)12:44:11 ID:Sep.LhzI No.2016248
>>2016246
塔布里絲憾化之類的吧
無題 無名 19/09/24(二)12:46:50 ID:kqT7amc2 No.2016250
>>2016246
台灣漫畫不是都中文版
怎看不懂?
無題 無名 19/09/24(二)13:17:14 ID:XxAbZf5w No.2016263
回覆: >>2016275
先讀懂五十音 能認字+會唸 就可以自己看其他東西慢慢學了
而且現在日文大部分都有漢字 搭著看不難
還有把英文轉成日文單字的外來語 唸出來就懂
無題 無名 19/09/24(二)13:53:07 ID:83O/z2M2 No.2016273
>>2016237
高中時五十音還沒背就開始玩ps2的air,再買本二手書練一下基本句型,大學時不用翻譯就看得懂了
無題 無名 19/09/24(二)13:56:39 ID:TOX5OdRw No.2016275
>>2016223
就只是對語言的興趣程度差別而已
學校都有英文課 敢說我英文比小學生還爛就是 [完全沒興趣]
反正我又用不到...

>>2016263
(゚∀。)那用日文外來語來記英文單字的呢(?)
無題 無名 19/09/24(二)14:00:09 ID:ZGxxd/iE No.2016277
回覆: >>2016279
>>2016223
阿你比較廢就這樣而已啊
無題 無名 19/09/24(二)14:03:05 ID:17wHGY12 No.2016279
回覆: >>2016484
>>2016277
應該是島民比較宅吧
無題 無名 19/09/24(二)14:04:13 ID:ZAo3VEJM No.2016280
>>2016223
其實只是你在宅圈看到的比例會高點而已.會的人還是少
如果你有在看手機遊戲就會發現大多島民其實還是只討論有中文營運或是代理的遊戲.只是你會很少聽到沒中文不玩這種低年齡層發言
無題 無名 19/09/24(二)14:18:18 ID:uOqvd/DY No.2016286
回覆: >>2016312
>>2016223
這圖的重點只要看得懂女的名字就知道了 都是漢字不用五十音
無題 無名 19/09/24(二)15:21:13 ID:Ewc28aaw No.2016304
>>2016224
前面沒說詳細,
舉英文做例子, 因為英文是強制學習, 所以這麼多年下來總會一點嘛,
而日文嘛, 以自己的情況來說, 雖然常看日本動漫, 能記住幾個單詞的發音, 然而丟出日文或者50音就是看無

然而島上的日文串有人求翻譯時, 常常有人說島民都會日文,
所以好奇島民只是看看動漫就學起來了, 還是說有專門跑去學?
不過整串看下來就知道, 所謂會日文的島民也只是少數在裝B
無題 無名 19/09/24(二)15:29:32 ID:DsdKtTww No.2016307
學日文就是單字句型稍微記一下
剩下就是生活中持續接觸訓練靈敏度
對每天看動畫的宅宅來說應該都不難吧
動畫看幾年 配合文法單字書 應該至少都摸得到N3吧
無題 無名 19/09/24(二)15:31:14 ID:ljVMC4R2 No.2016308
>>2016304
>裝B
那會支那用語的呢
無題 無名 19/09/24(二)15:53:50 ID:83O/z2M2 No.2016312
附圖
>>2016286
一看就知道根本不會日文在唬爛
無題 無名 19/09/24(二)15:56:11 ID:ZGxxd/iE No.2016313
>>2016304
我就是只看動漫就會日文的
除了五十音有特別背
目前N2而已
有考慮看一下書考N1
無題 無名 19/09/24(二)16:01:53 ID:vYzmZfoU No.2016316
主要是女的翻書太快了
幹 也有種這男的在釣魚的感覺
無題 無名 19/09/24(二)16:35:59 ID:D39vhOpo No.2016333
>>2016312
お金持ちが好き(なこ)
不知道你的問題在哪?
無題 無名 19/09/24(二)16:49:09 ID:vYzmZfoU No.2016336
>>2016333
漢語來講不好聯想到拜金女
無題 無名 19/09/24(二)17:00:15 ID:ZD2n/38M No.2016341
>>2016333
找你身邊的長輩或日文0概念的
拿金持好子這4個字給他們看
看他們會聯想到什麼最快
無題 無名 19/09/24(二)17:00:20 ID:rcuy32x6 No.2016342
誰他媽要你用漢語去聯想日文漢字了
無題 無名 19/09/24(二)17:02:15 ID:uOqvd/DY No.2016343
回覆: >>2016346
>>2016312
你倒是很明顯一丁點日文都不會w
無題 無名 19/09/24(二)17:07:51 ID:AG5lMDGE No.2016344
もし本当に日本語がわかったら、これから日本語で話そう

台湾式日本語はご遠慮ください
無題 無名 19/09/24(二)17:13:42 ID:83O/z2M2 No.2016346
附圖
>>2016343
嗯?
無題 用GOOGLE翻譯裝上古ˋMOD的人 19/09/24(二)17:57:55 ID:89RIF85k No.2016355
>>2016223
>>2016304
說到底知識這種東西 純粹就是看你有沒有心想去吸收而已 現在大家都要你學英文 學校也要你學 但我英文真的差到只有26個字母+音標的水準 但成天打家機跟Galgame我日文也有N2了

就算你每天接觸 但你也只是看著翻譯字幕 也沒在意他們到底說什麼 那你也不會吸收什麼東西 翻著字典打遊戲的島民絕對不少的 題外話 自從接觸上古後 我的英文水準猛上升
無題 無名 19/09/24(二)18:02:29 ID:oYuU.tB. No.2016356
>>2016344
我知道了です
可是這樣真的能幫助島民學日文ですか?
無題 無名 19/09/24(二)18:13:26 ID:XxoKQWVE No.2016360
>>2016356
俺は不行だと思う
無題 無名 19/09/24(二)18:27:32 ID:AG5lMDGE No.2016368
回覆: >>2016370
>>2016356
島民は日本語がわかっているって言ったでしょ!
無題 無名 19/09/24(二)18:31:54 ID:83O/z2M2 No.2016370
>>2016368
いや、どう見えても煽りよ
無題 無名 19/09/24(二)22:18:26 ID:tp.1XrlY No.2016469
對某寫動漫作品或遊戲深刻地想要去了解或者對ACG真的很喜歡就會去學,50音背一背至少日常用語常用用語是可以學會的。

後面有繼續看日文情報或者推特等等都可以增強語言閱讀能力,我也會看Youtube影片下的英文日文留言看看大家對影片或作品的想法,果然還是行動力跟求知慾去誘使自己可以在自學的狀態下學習到一定程度。

不論對甚麼有興趣付諸一定的行動力都可以學到一個程度,剛好島民比較宅所以會日文的占多數是正常的。
無題 無名 19/09/24(二)22:26:37 ID:wi7718JA No.2016475
>>2016346
這種東西誰都有
無題 無名 19/09/24(二)22:35:17 ID:6wYrO9E. No.2016484
回覆: >>2016576
>>2016279
對自己有興趣的東西認真是理所當然,不是宅
你會說電機宅、化工宅嗎
無題 無名 19/09/25(三)00:25:26 ID:38ZmyNLQ No.2016537
>>2016133
關鍵字是 オーナー 所有權人
無題 無名 19/09/25(三)00:42:09 ID:lWf3OTmE No.2016551
>>2016346
笑死 明明就日文漢字還硬要說別人根本不會日文
被打臉還要現證書出來讓大家知道你用雞腿換的
島上發生多少次被打腫臉還拿N1出來給人笑 早就看膩了
小學生的題目都做錯你拿高中畢業證書出來你就不會被扣分了嗎w 不就證明你根本不夠格 噗哧
無題 無名 19/09/25(三)02:18:54 ID:yc7zxGnk No.2016572
本人從高中開始接觸動畫和原文漫畫,從來沒有有系統的學過日文,也不知道日文程度到N幾。但是普通的對話和讀(漫畫到輕小說程度)大致上都可以聽、讀得懂。
元po貼圖的內容則是可以無障礙理解到90趴左右。希望可以給有疑問的人做個參考。
無題 無名 19/09/25(三)02:42:31 ID:F0AxRsIY No.2016576
>>2016484
這倒是滿接近宅最初的定義
無題 無名 19/09/25(三)07:22:05 ID:9YlRJODw No.2016601
留日工作中,看動畫考到N2,實際上在工作的時候還是有句子聽不太懂,文法跟句型如果需要的話還是要花時間學。
動畫大多都是口語用法多,遇到那種說話拐彎抹角的人根本搞不懂重點⋯⋯只能抓關鍵字再問一遍。
無題 無名 19/09/26(四)10:18:57 ID:8g3IPHvg No.2017042
>>2016344
もし本当に日本語が分かったら(×)
もし本当に日本語が分かるなら(○)
無題 無名 19/09/26(四)10:48:06 ID:fhO8LHFI No.2017056
>>2016346
這張島民都有阿。