增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:Z89B83uM 2019/04/26(五) 22:31:54.228 No.14527155
回覆: >>14527163
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-04-26 09:46:19
附圖
無本文
無題 無名 ID:v4.KQtYo 2019/04/26(五) 22:33:05.517 No.14527159
蛤?
無題 無名 ID:l/fMHM22 2019/04/26(五) 22:33:41.255 No.14527160
石牌?
無題 無名 ID:9jR2WgCk 2019/04/26(五) 22:34:21.863 No.14527163
附圖
無題 無名 ID:cjFhR2Fk 2019/04/26(五) 22:42:51.598 No.14527252
附圖
翻譯翻譯
無題 無名 ID:kow3pOMk 2019/04/26(五) 22:44:14.886 No.14527267
這是什麼方言
無題 無名 ID:II9d0W7. 2019/04/26(五) 22:45:33.123 No.14527277
附圖
也许我应该去台湾理发。
这是我说出租车上的理发店在想的时候带来的一家商店。

我让他在两秒钟内回到船上。

司机下车时一个破碎的日本人
这是一次凶残的杀戮。
無題 無名 ID:a.r39dpQ 2019/04/26(五) 22:45:42.203 No.14527279
附圖
無本文
無題 無名 ID:9ME1JVwU 2019/04/26(五) 22:46:07.507 No.14527284
無題 無名 ID:Qu3GFDJQ 2019/04/26(五) 22:46:46.076 No.14527288
N1島民你在哪?
無題 無名 ID:0LpRHMLs 2019/04/26(五) 22:52:25.880 No.14527332
一定是老闆會理山本頭,但是他只知道山本五十六這個人
無題 無名 ID:BigE2ikM 2019/04/26(五) 22:54:14.174 No.14527348
廉價漢化組員

是時候證明自己了
無題 無名 ID:UfeturVU 2019/04/26(五) 22:58:27.942 No.14527399
>>14527277
神奇機番
無題 無名 ID:EkerS5UM 2019/04/26(五) 23:07:36.216 No.14527509
回覆: >>14527958
ほざいたん

這什麼?!?!
無題 無名 ID:PTvgf8T2 2019/04/26(五) 23:34:35.005 No.14527771
叫了計程車要去理髮
到了之後馬上又叫司機載他回船上
下車的時候司機用癟腳的日文講謝謝讓他聽了很不爽
如果不是司機真如他講的日文破到不行
就是故意把錯誤誇大到變成"どむぅありがとゅう"這地步來侮辱人
會五十音的自己念念看就知道了= =

每個國家多少都有這種機掰人,不意外
無題 無名 ID:b.XPXVb6 2019/04/26(五) 23:39:42.835 No.14527823
>>14527771
這位日畜是有什麼毛病= =
無題 無名 ID:v4.KQtYo 2019/04/26(五) 23:42:24.923 No.14527841
>>14527771
要汙辱人也不是用謝謝吧
他心眼真小
無題 無名 ID:McoYv3y2 2019/04/26(五) 23:44:32.777 No.14527869
附圖
>>14527771
我看內文好像是那日本人看見理髮店後暴怒聽到司機說日文後更氣的樣子
山本56有哪裡惹到日本人嗎
無題 無名 ID:a8ad1.UE 2019/04/26(五) 23:46:28.774 No.14527895
https://twitter.com/nisyarokubou07/status/1121455802374479872
無題 無名 ID:rc6sOUFQ 2019/04/26(五) 23:49:00.758 No.14527922
附圖
自以為是日本走私狗
無題 無名 ID:TcEDujIQ 2019/04/26(五) 23:49:54.803 No.14527930
>>14527869
>山本56有哪裡惹到日本人嗎

他沒讓日本打贏美國
在戰爭中, 唯一的罪就是輸
無題 無名 ID:sQI5q2N6 2019/04/26(五) 23:52:35.082 No.14527954
日本人會覺得司機說日文很討厭是因為先看到這店名印象差吧
台灣人想像力真的匱乏 店名都取得很爛
無題 無名 ID:QynZKqow 2019/04/26(五) 23:52:36.138 No.14527955
附圖
>>14527930
聽起來很像這隻
無題 無名 ID:McoYv3y2 2019/04/26(五) 23:52:40.571 No.14527956
附圖
>>14527930
靠盃
我唸五六還沒發現問題 念成五十六才發現
不過司機根本不懂這麼多吧
無題 無名 ID:Wa3H3NFw 2019/04/26(五) 23:52:47.164 No.14527958
>>14527509
ほざく
無題 無名 ID:6UL9lswc 2019/04/26(五) 23:52:58.881 No.14527962
我大概猜測一下
就好比台灣人坐國外計程車,你說你要去路邊有名餐館
計程車知道台灣特色
就載你去遊民街道夜市小吃
回一句:謝謝不用不用
無題 無名 ID:Qinsdp0A 2019/04/26(五) 23:53:13.163 No.14527966
如果舊書店叫三本56 大概就沒問題了
無題 無名 ID:a8ad1.UE 2019/04/26(五) 23:54:22.725 No.14527976
回覆: >>14528017
おそらく入ったら最後
間違いなく角刈りにされる…


他說進去會被理平頭
無題 無名 ID:oHeQZFHk 2019/04/26(五) 23:55:46.134 No.14527982
回覆: >>14528070
>>14527771
他媽的說謝謝也不行喔?
無題 無名 ID:rPO7DyvA 2019/04/26(五) 23:56:03.261 No.14527983
是想在台灣理髮啊嗎為計程車理髮店說的大頭魚帶來的店。 請求了2秒後返回船。 司機為下之際用隻言片語的日語,與domuu螞蟻yuu 啦是說的殺機湧出了
無題 無名 ID:9z0EX/xQ 2019/04/26(五) 23:57:09.636 No.14528002
附圖
如果真的有進店會被強制推平頭,我應該會笑爆www
無題 無名 ID:lTUvaVww 2019/04/26(五) 23:58:04.212 No.14528011
附圖
他想要這種的啦
無題 無名 ID:N1qIfIHw 2019/04/26(五) 23:58:26.420 No.14528017
>>14527976
肏 日本賤畜搞歧視484啊
無題 無名 ID:v4.KQtYo 2019/04/26(五) 23:59:58.764 No.14528030
先猜等一下駐島記者抄新聞
無題 無名 ID:Xkpw5sf6 2019/04/27(六) 00:00:13.048 No.14528035
無題 無名 ID:a1Kz9TpA 2019/04/27(六) 00:02:12.512 No.14528044
附圖
無題 無名 ID:fC4KYi42 2019/04/27(六) 00:03:32.616 No.14528053
>>14527771
太敏感了吧
無題 無名 ID:7yWvBJ6s 2019/04/27(六) 00:05:18.982 No.14528070
回覆: >>14528081
>>14527869
可能講得不夠詳細讓你誤會了
我的意思是他可能是在故意模仿司機的破日文並進一步誇大錯誤
會五十音的話自己念一次就知道
像喜憨兒講話口齒不清的感覺

>>14527982
阿災,可能就講得不標準讓他暴怒這樣w
無題 無名 ID:ajePFW4o 2019/04/27(六) 00:06:19.045 No.14528076
京都的,有征服的價值
無題 無名 ID:v8Lq6EI2 2019/04/27(六) 00:06:55.512 No.14528081
>>14528070
聽說東京人聽到其他地方的腔調會不爽是真的嗎
無題 無名 ID:GIj/8lGs 2019/04/27(六) 00:07:34.539 No.14528086
回覆: >>14528143
司機刻意挑這店名讓日本人很不爽吧
無題 無名 ID:99WN9yT. 2019/04/27(六) 00:09:51.150 No.14528094
那個日本人推文是說

「我想說在台灣理個髮好了。
跟計程車說了後就載我到這間理髮店。

我看了2秒,只好跟司機請載我回船上好了。

我下車時,司機對我說了句『謝~惠顧』。
聽著的當下我一整個殺意湧上心頭。」

大概是浪費了一趟計程車的錢,聽了謝謝惠顧就覺得自己被耍了
無題 無名 ID:iyUAmzK2 2019/04/27(六) 00:10:37.052 No.14528097
回覆: >>14528172
日本人就不喜歡兩邊推剪啊

這種老店幾乎都是兩邊推剪 = =
無題 無名 ID:GLGGQR/U 2019/04/27(六) 00:11:09.383 No.14528100
附圖
>>想說在台灣剪個頭髮,跟計程車說理髮店之後被帶到的就是這家店

>>2秒後就拜託回到船那裡了

>>下車的時候駕駛用日文說了一句「洩洩尼」說得我殺意都湧出來了
無題 無名 ID:STvgOfvE 2019/04/27(六) 00:12:35.602 No.14528109
回覆: >>14528143
所以他坐船來的?
無題 無名 ID:PCKuIEi. 2019/04/27(六) 00:14:35.319 No.14528120
回覆: >>14528259
不是長期居住卻在一個國家理髮本來就很奇怪
無題 無名 ID:n39LI61c 2019/04/27(六) 00:17:35.759 No.14528137
無題 無名 ID:7yWvBJ6s 2019/04/27(六) 00:18:28.324 No.14528143
>>14528109
看他推特就知道了
好像是船員

>>14528086
不用把人想得太好,每個國家都有機掰人
真的想理髮的正常人應該也會再問問看有沒有別間= =
無題 無名 ID:lit7leD. 2019/04/27(六) 00:20:25.882 No.14528159
回覆: >>14528191
也才6轉推54讚
根本沒人在乎也要轉貼= =
無題 無名 ID:BEZmDUyc 2019/04/27(六) 00:20:47.723 No.14528166
低賤畜生敢罵你們的祖國主人w
無題 無名 ID:oUEw32fQ 2019/04/27(六) 00:21:12.399 No.14528172
>>14528097
你知道有種頭叫山本頭嗎
無題 無名 ID:99WN9yT. 2019/04/27(六) 00:22:25.206 No.14528181
其實我也覺得這種芝麻綠豆大的屁事有什麼好PO上島
就只是以為會被帶去剃平頭的傢伙在推特上雞雞歪歪而已
無題 無名 ID:ZKYKknuo 2019/04/27(六) 00:23:03.624 No.14528191
回覆: >>14528207
>>14528159
說得好像你有人在乎一樣
無題 無名 ID:lit7leD. 2019/04/27(六) 00:25:13.201 No.14528207
>>14528191
你這不就回我了嗎
無題 無名 ID:3OWO7FcE 2019/04/27(六) 00:32:11.932 No.14528259
>>14528120
沒什麼奇怪的
就想特別去試試別國的理髮而已
就像去泰國 一堆人會去美容院一樣