增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:3DQamiSc 2019/03/18(一) 03:46:20.240 No.14160702
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2019-03-17 19:14:38
附圖
!
無題 無名 ID:LgPDMFm. 2019/03/18(一) 06:29:10.077 No.14160936
GGININ專用泳褲?
無題 無名 ID:n3NxMg86 2019/03/18(一) 07:15:20.113 No.14160995
懶趴覺得苦啊!
無題 無名 ID:yqFpcxMk 2019/03/18(一) 07:20:03.968 No.14161004
不科學
無題 無名 ID:b8UMxfmM 2019/03/18(一) 07:21:36.671 No.14161009
有動畫囉?
無題 無名 ID:WFJ/qI0c 2019/03/18(一) 08:02:37.167 No.14161120
>不科學
無題 無名 ID:YWTrMiXM 2019/03/18(一) 08:05:14.075 No.14161129
>>14161120
什麼?不科學也變支那用語了?
無題 無名 ID:tLIADwXU 2019/03/18(一) 08:11:01.893 No.14161148
>>14161120
沒看過支那說科學
只聽過科普
無題 無名 ID:KVOAYA7g 2019/03/18(一) 08:13:04.097 No.14161156
回覆: >>14161181
>>14161120
所以為什麼科學是支那?
無題 無名 ID:e4IMorL6 2019/03/18(一) 08:14:04.835 No.14161159
附圖
>>14161120
語障閉嘴
無題 無名 ID:qT59/.Nw 2019/03/18(一) 08:18:23.032 No.14161181
無題 無名 ID:ADIm3coU 2019/03/18(一) 08:18:40.951 No.14161182
附圖
好大隻
濕濕
無題 無名 ID:8YfnIeuI 2019/03/18(一) 08:21:15.524 No.14161194
>>14161129
>>14161148
一直都是
支那畜有多遠滾多遠好嗎?
無題 無名 ID:hDq4Zqx6 2019/03/18(一) 08:29:04.611 No.14161217
>>14161129
就說現在的89有夠可憐被天然統也不自知

一般都嘛說違反常理,肥宅都說違反物理引擎,支那狗才會講啥不科學
無題 無名 ID:gucQkWxs 2019/03/18(一) 08:30:27.919 No.14161222
>>14161129
>什麼?不科學也變支那用語了?
這就是八九年級持續看統媒、支那抖音的後果
無題 無名 ID:Ayc7oMO2 2019/03/18(一) 08:31:56.769 No.14161224
>>14161217
物理引擎也是支語
無題 無名 ID:811utcY6 2019/03/18(一) 08:33:20.536 No.14161226
回覆: >>14161236
>>14161217
>>違反物理引擎
第一次聽過
無題 無名 ID:bu2ksXCk 2019/03/18(一) 08:35:27.664 No.14161233
覺青是不是吃到cgnurse口水了?
一直在先別用中共字
無題 無名 ID:hDq4Zqx6 2019/03/18(一) 08:36:52.303 No.14161236
>>14161224
>>14161226
殺小真的假的= =

這詞是以前wow,wot時出現各種bug,版上都是這麼稱呼的,尤其wot戰車各種飛天大家都如此吐槽,這真的是支語?
無題 無名 ID:ZCB8ls/M 2019/03/18(一) 08:38:22.478 No.14161244
五毛用過了就有專利別人不能用是不是ww
無題 無名 ID:d9lPlh0c 2019/03/18(一) 08:38:39.656 No.14161245
附圖
隨便找都有
還敢說不是支那詞啊= =
無題 無名 ID:ieAdB58U 2019/03/18(一) 08:38:40.396 No.14161246
>>14161129
哈 再用中文做母語啊
無題 無名 ID:gucQkWxs 2019/03/18(一) 08:39:28.532 No.14161251
>>14161244
支那人 滾
的概念 懂ㄇ?
無題 無名 ID:Ayc7oMO2 2019/03/18(一) 08:40:35.656 No.14161253
>>14161236
你現在知道被天然統不是他們願意的了嗎
無題 無名 ID:bu2ksXCk 2019/03/18(一) 08:41:09.196 No.14161256
>>14161244
五毛也沒說不能用
但某些覺青會發作,看到支語就崩潰
無題 無名 ID:NN9gJYhg 2019/03/18(一) 08:41:53.220 No.14161262
回覆: >>14161276
將所有無關科學領域的迷信和不合理說成不科學
就跟將無關外觀要素的好像說成貌似一樣
都是支語症的一種

另外科普是將科學知識普及化的意思
>>14161148不要混淆
無題 無名 ID:Ayc7oMO2 2019/03/18(一) 08:45:04.744 No.14161273
>>14161244
不是說用過就有專利,只是代表你的文化跟習慣正慢慢的被同化
也表示我們依賴大陸有多嚴重
無題 無名 ID:rYJpCISk 2019/03/18(一) 08:45:10.459 No.14161274
以上支那文字
———————
無題 無名 ID:bu2ksXCk 2019/03/18(一) 08:45:26.420 No.14161276
回覆: >>14161297
附圖
>>14161262
>將無關外觀要素的好像說成貌似一樣
>都是支語症的一種
從古至今慣用的東西
因為覺青的精神潔癖就要被說成支語症
無題 無名 ID:811utcY6 2019/03/18(一) 08:45:29.431 No.14161278
回覆: >>14161321
>>14161236
引擎什麼的
難道是在修車店
有公道價嗎
無題 無名 ID:oGyV7.A2 2019/03/18(一) 08:48:14.104 No.14161296
>>14160702
詞彙只要能用,夠表達意思就好了
為什麼還要在那邊反來反去的?
無題 無名 ID:NN9gJYhg 2019/03/18(一) 08:48:15.129 No.14161297
附圖
>>14161276
從古???
無題 無名 ID:bu2ksXCk 2019/03/18(一) 08:49:03.341 No.14161302
回覆: >>14161354
反支語我是很支持啦
但是硬要把貌似講成支語就太自以為是了
無題 無名 ID:Ayc7oMO2 2019/03/18(一) 08:49:24.821 No.14161304
回覆: >>14161315
同文同種就容易在習慣上被同化
可是台女卻妄想被西化
島民妄想皇民化
無題 無名 ID:6WiiDyBU 2019/03/18(一) 08:51:20.663 No.14161311
回覆: >>14161326
幹 我看這串的反支語廚皮又再癢了齁? 想在被氣死可以每天來戰喔 我天天都來2333
無題 無名 ID:DCdfqQB2 2019/03/18(一) 08:51:21.533 No.14161312
回覆: >>14161324
>>14161224
>>14161236
引擎是臺灣用的啦
從エンジン音譯的
支那明明是叫發動機= =

同理,物理引擎也不可能是支那方面提出的
雖然臺灣工程師偏好使用原文術語
但也是有英文不好的人
可能是這些人先用
結果流到支那去反而在支那比較流行
無題 無名 ID:gucQkWxs 2019/03/18(一) 08:51:53.420 No.14161315
>>14161304
就是沒人想支化www
無題 無名 ID:tLIADwXU 2019/03/18(一) 08:52:45.926 No.14161321
>>14161278
英文照翻就引擎沒錯啊
反正反支舔支的智力下降很正常
不想說支語其實可以滾去其他語言圈
無題 無名 ID:P.UVQ9yI 2019/03/18(一) 08:53:10.953 No.14161324
>>14161312
>支那明明是叫發動機= =
google下去支那結果不少耶
無題 無名 ID:Ayc7oMO2 2019/03/18(一) 08:53:39.487 No.14161326
回覆: >>14161335
>>14161311
說到2333到底是什麼意思?
無題 無名 ID:M8dtjhfw 2019/03/18(一) 08:53:45.338 No.14161327
回覆: >>14161348
所以我認為不要把所有往中國發展的娛樂產業都打成舔共
我們不持續輸出在華語圈形成影響力
最後就是任由中國來強姦本土文化
https://technews.tw/2019/03/15/tencent-taiwan-ott/
無題 無名 ID:y26nL3kI 2019/03/18(一) 08:55:09.645 No.14161333
所以支那的物理引擎叫做物理發動機嗎
無題 無名 ID:ZCB8ls/M 2019/03/18(一) 08:55:36.248 No.14161335
>>14161326
好像是島民的“www”的意思
無題 無名 ID:c6gQKnPA 2019/03/18(一) 08:56:07.376 No.14161339
回覆: >>14161372
發動機跟引擎
在台灣是用看種類在用的啦
N台的空中浩劫不知道多久前就在用發動機這詞了= =
無題 無名 ID:vA59yq/A 2019/03/18(一) 08:56:19.355 No.14161340
K島可憐邊緣肥宅,對喔 這裡本來就沒幾個人了
無題 無名 ID:c6gQKnPA 2019/03/18(一) 08:56:37.984 No.14161344
>>14161333
不是 也叫物理引擎
無題 無名 ID:bu2ksXCk 2019/03/18(一) 08:57:17.386 No.14161348
>>14161327
覺青就是最喜歡蔡英文嘴炮那套啊
一邊抹紅別人賺人民幣
一邊又想要支那釋出善意
把自己格局做那麼小還四處檢討別人的愛台度
事實上根本是被中國單方面經濟入侵
最後就是任由中國來強姦本土產業與房地產
無題 無名 ID:D2OvZdlo 2019/03/18(一) 08:57:20.367 No.14161349
附圖
只有整天泡在支語圈裡面搜尋支那關鍵字
才會隨便搜都是支那用法
也只有整天泡在支語圈才會這麼了解哪些是支那用語
整天反支那化的語障就是最愛支那的人
反支語障就是五毛扮的
無題 無名 ID:NN9gJYhg 2019/03/18(一) 08:58:16.416 No.14161354
回覆: >>14161366
>>14161302
貌似貌似,樣貌相似
比如說想要稱讚一名女生,用些花鳥風月來作比喻
這種用來形容人物外觀特別是臉的時候用貌似是合適的

但像某一串的14130632
>後來貌似被nerf了
貌?哪裡貌了?
不要把支那網路用語習慣帶過來好嗎
無題 無名 ID:tLIADwXU 2019/03/18(一) 08:59:58.567 No.14161359
回覆: >>14161381
說到底不科學這詞根本來自日本
無題 無名 ID:bu2ksXCk 2019/03/18(一) 09:01:40.092 No.14161366
>>14161354
喔我跟估計搞混了
沒事
無題 無名 ID:DCdfqQB2 2019/03/18(一) 09:02:43.663 No.14161372
>>14161339
基本上就是變來變去的啦
語言是活的
>>14161333
物理引擎這個翻譯應該是臺灣人翻的
早期臺港算中文圈遊戲源頭(盜版時代)
用語就流到支那了
無題 無名 ID:Q1jncN1. 2019/03/18(一) 09:04:26.492 No.14161377
回覆: >>14161385
科學這個詞指的是對某個事物或現象進行觀察、分析、實驗,最終徹底理解,理論上這世界沒有不科學的事,只是你無知而已
動不動就把不科學掛嘴邊的支那人正是自大又愚蠢的生物
無題 無名 ID:t4FElh8s 2019/03/18(一) 09:05:06.249 No.14161381
>>14161359
靠北喔
我看一堆所謂的支那用詞搞不好都是來自日本
無題 無名 ID:Yvjj/TWE 2019/03/18(一) 09:05:12.793 No.14161383
回覆: >>14161395
早就說過支語串
是支語警察跟舔支五毛
在那邊自演

看到請直接NGID好嗎
不要降低島民的平均智商

順代一提
引擎、內燃機、發動機,都有人用
單純就場合不同用不同的說法罷了

支那只有發動機的講法
內燃機說的人少,引擎則是完全沒有

遊戲物理引擎壞了→百分之百是台灣語
無題 無名 ID:tLIADwXU 2019/03/18(一) 09:05:36.659 No.14161385
>>14161377
日本人也是嗎
漫畫常用喔
無知不要秀下限
無題 無名 ID:Ayc7oMO2 2019/03/18(一) 09:06:20.378 No.14161391
回覆: >>14161410
等等,看這串說下來本來以為的支語不是源自外國就是高知識專業工程司再在用的...
原來根本就是我們自己是井底之蛙只看大陸資訊才導致以為都是大陸發明的
無題 無名 ID:DCdfqQB2 2019/03/18(一) 09:06:55.109 No.14161395
回覆: >>14161424
>>14161383
>順代
帶啦幹
字都打錯要怎麼嗆支那沒文化w
無題 無名 ID:msi/.BD2 2019/03/18(一) 09:08:02.217 No.14161401
五毛就喜歡假裝台灣人挑撥離間阿
好慘喔~K島都下跪惹
無題 無名 ID:ieAdB58U 2019/03/18(一) 09:08:06.351 No.14161402
只有老害這麼閒在吵這個
在這裏吵完就能改變年輕人使用習慣嗎
無題 無名 ID:QjRXdzqk 2019/03/18(一) 09:08:08.122 No.14161404
文盲們是不是看到不常見的詞就說是支那語啊
就叫你們好好讀書= =
無題 無名 ID:tLIADwXU 2019/03/18(一) 09:09:02.700 No.14161410
>>14161391
本來就是啊
其實一堆都台灣早期用
後期過氣
結果那邊卻說他們先用的
中華文化把別人當自己的很正常
無題 無名 ID:gucQkWxs 2019/03/18(一) 09:09:37.741 No.14161413
回覆: >>14161419
看支那盜版翻譯的日本動漫》因為ooo是在日本動漫上出現的詞彙》所以ooo是日本用語


支呵呵
無題 無名 ID:tLIADwXU 2019/03/18(一) 09:11:26.031 No.14161419
>>14161413
島民都看原文吧
不會日文不要上來討拍
無題 無名 ID:5IfVnAnM 2019/03/18(一) 09:12:24.249 No.14161422
>>14161129
看你就知道支那滲透很順利
無題 無名 ID:Yvjj/TWE 2019/03/18(一) 09:12:46.390 No.14161424
>>14161395
應啦幹= =

錯別字也是台灣的文化
勸你不要嗆我ㄛ

支那則是禁字一大堆
才在那邊瑟琴,射你媽琴啦WW
無題 無名 ID:Jlb.HNCY 2019/03/18(一) 09:12:58.552 No.14161425
回覆: >>14161538
這就是為什麼我從不上支網
因為不想像某些89一樣智障
無題 無名 ID:i/RpxJ7k 2019/03/18(一) 09:22:37.365 No.14161479
附圖
>>14160702
有夠牛逼的
質量很高啊
無題 無名 ID:AZ6HE6ls 2019/03/18(一) 09:34:44.457 No.14161527
我倒覺得有不少用語是臺灣這邊
結果對岸實況主亂用導致在那邊暴紅
就好像很多梗本來出自k島
結果尸丁丁用變成出自他們那
無題 無名 ID:wAfRSb4M 2019/03/18(一) 09:36:09.693 No.14161534
在抖音爆紅的歌會去聽嗎?
聽了是不是代表我們水準是一樣的?
無題 無名 ID:ieAdB58U 2019/03/18(一) 09:37:16.261 No.14161538
>>14161425
難道吱吱上支網收集情報錯了嗎