增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]無題 無名 18/12/21(五)17:39:37 ID:rzb.IYgQ No.1128251
回覆: >>1128569
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2018-12-22 09:12:34
附圖
https://twitter.com/gentuki0999/status/1076027481360986113
https://imgur.com/a/8q7BHqB
無題 無名 18/12/21(五)17:40:10 ID:rzb.IYgQ No.1128252
附圖
無本文
無題 無名 18/12/21(五)17:40:55 ID:rzb.IYgQ No.1128253
附圖
無本文
無題 無名 18/12/21(五)17:41:41 ID:rzb.IYgQ No.1128255
回覆: >>1128327
附圖
無本文
無題 無名 18/12/21(五)17:52:46 ID:pksNVAwo No.1128262
暗示大失敗
無題 無名 18/12/21(五)18:01:31 ID:sfvDkJ3. No.1128269
所以是貓也可以嗎
無題 無名 18/12/21(五)18:02:45 ID:cb9pbl2U No.1128273
回覆: >>1128281
我看男主還是永遠住在夢裡吧

反正在夢中吃東西也能飽
現實中的身體連點滴都不用吊
無題 無名 18/12/21(五)18:12:05 ID:q8y/fNB2 No.1128281
回覆: >>1128293
>>1128273
不動就沒精氣
沒精氣就沒莉莉
沒莉莉就沒有美夢了

所以他還是得繼續每天上班當社畜
無題 無名 18/12/21(五)18:23:50 ID:7EQdgqNw No.1128293
回覆: >>1128295
>>1128281
至少他下班還有人陪,我呢?
無題 無名 18/12/21(五)18:29:32 ID:JmXMK69U No.1128295
回覆: >>1128299
>>1128293
你還有島民
無題 無名 18/12/21(五)18:30:53 ID:zkizCXSQ No.1128296
貓也可以
無題 無名 18/12/21(五)18:32:14 ID:jDRw/UKs No.1128299
回覆: >>1128308
>>1128295
那島民呢?
無題 無名 18/12/21(五)18:33:26 ID:5mzMsFB2 No.1128302
回覆: >>1128309
男主這樣程度的還算正常吧?
我也會呀
無題 無名 18/12/21(五)18:41:19 ID:O1WaZ68k No.1128308
回覆: >>1128315
>>1128299
有雞雞
無題 無名 18/12/21(五)18:43:27 ID:q8y/fNB2 No.1128309
>>1128302
在家還好啊
出外還這樣真的會被當成有問題
無題 無名 18/12/21(五)18:53:04 ID:SoIRQHms No.1128315
回覆: >>1128863
>>1128308
謝謝島民,我決定陪島民的雞雞了
無題 無名 18/12/21(五)18:56:54 ID:NoRERVNs No.1128319
回覆: >>1129157
去結婚啦!!
無題 無名 18/12/21(五)19:08:27 ID:wvn3Yb4E No.1128327
>>1128255
這邊更應該推銷自己開啟二人同居生活路線的啊
無題 無名 18/12/22(六)01:18:50 ID:4025XvwE No.1128569
>>1128251
真希望能出單行本
無題 無名 18/12/22(六)01:44:47 ID:0xbTOT0U No.1128588
暗示泡溫泉跟陪聊天都失敗
妳還是直接推倒他吧....
無題 無名 18/12/22(六)02:20:06 ID:GAQJEZGM No.1128600
回覆: >>1128821
怎說呢...這篇幅對我的精神影響不知道是好還是壞阿....
無題 無名 18/12/22(六)11:42:48 ID:0xbTOT0U No.1128821
>>1128600
所以看完之後你是感到快樂還是空虛
無題 無名 18/12/22(六)12:29:13 ID:NqJrX.qU No.1128863
>>1128315
不客氣 聞西
無題 無名 18/12/22(六)13:03:33 ID:YHKshsAY No.1128886
>>1128863
我希望你叫我全名達聞西
無題 無名 18/12/22(六)15:17:45 ID:HrjSf0nw No.1128964
>>1128886
沒問題 聞西
無題 無名 18/12/22(六)15:28:12 ID:6aeKX3hM No.1128975
回覆: >>1129067
>>1128964
謝謝!
無題 無名 18/12/22(六)18:23:50 ID:9IEl6epI No.1129067
>>1128863
>>1128886
>>1128964
>>1128975
其實我到現在還是不懂這段是什麼意思?
無題 無名 18/12/22(六)18:26:06 ID:.Aumh3jw No.1129070
回覆: >>1129077
>>1129067
https://www.youtube.com/watch?v=EcoDa7NO8w0
無題 無名 18/12/22(六)18:27:38 ID:yV8VFirs No.1129072
回覆: >>1129077
>>1129067
http://bfy.tw/LTHE
無題 無名 18/12/22(六)18:29:13 ID:1RcgGcwg No.1129076
回覆: >>1129077
>>1129067
聽朋友說是港語的梗 文西 和 阿漆 的發音都是性器官
無題 無名 18/12/22(六)18:32:39 ID:9IEl6epI No.1129077
>>1129070
>>1129072
我知道出處但是不懂笑點在那

>>1129076
原來如此難怪我不懂...
無題 無名 18/12/22(六)19:07:05 ID:/Xf0VbYk No.1129113
回覆: >>1129117
>>1129077
雖然大多港片中翻都很清楚,也都有盡力還原或至少製造類似的笑點
不過這邊的笑點似乎還是沒能還原出來
九品芝麻官大什麼大人什麼人也那段也是類似

所以港片中翻到底是有極限的,除非超越翻譯(X
無題 無名 18/12/22(六)19:08:21 ID:QhBwDyOo No.1129117
回覆: >>1129119
>>1129113
你....你到底想說甚麼 龍星?
無題 無名 18/12/22(六)19:09:51 ID:AU1rOyqw No.1129119
回覆: >>1129150
>>1129117
我...我還有點餓...
無題 無名 18/12/22(六)19:34:16 ID:dLJT1kzE No.1129150
回覆: >>1129205
>>1129119
來人!餵公子吃麵包!
無題 無名 18/12/22(六)19:38:44 ID:v8Bh4xPI No.1129157
>>1128319

人跟妖怎麼可以結婚?
無題 無名 18/12/22(六)19:42:27 ID:boO3sw4. No.1129166
>>1129157
社畜跟社畜呢
無題 無名 18/12/22(六)19:43:35 ID:HrjSf0nw No.1129167
回覆: >>1129208
>>1129157
人跟妖都是媽生的
無題 無名 18/12/22(六)20:07:15 ID:7gK9mbtw No.1129189
>>1129077
文西在粵語和聞閪同音,閪指女性的陰戶,聞閪有嗅女性陰戶的意思。漆讀音與柒相同但聲調不一樣,柒指軟的陽具。
無題 無名 18/12/22(六)20:19:29 ID:m8i/lQcU No.1129205
回覆: >>1129214
>>1129150
你會記得公子吃過多少個麵包嗎
無題 無名 18/12/22(六)20:20:23 ID:6SPBRmqE No.1129208
>>1129167
不過人有人那媽,妖呢,有妖那媽
無題 無名 18/12/22(六)20:25:05 ID:v8Bh4xPI No.1129214
回覆: >>1129224
>>1129205

看似好吃的麵包,第一個要先給誰吃?
無題 無名 18/12/22(六)20:39:22 ID:Iz/kaHZU No.1129224
>>1129214
我 給 我 自 己
無題 無名 18/12/22(六)23:24:19 ID:YQfrlf3k No.1129351
不過我自己在家也常常會跟自己說話
主要是想保持有再用腦思考整理成句子說出來的感覺嗎?
反正就常常一人分兩角講些無關緊要的東西
不然總覺得一個人久了連話都不太會說
無題 無名 18/12/23(日)00:04:38 ID:hQVe3KIo No.1129375
附圖
無本文