增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]無題 無名 18/10/18(四)15:16:47 ID:yTEavBzE No.1070916
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2018-10-19 01:51:51
附圖
無本文
無題 無名 18/10/18(四)15:30:06 ID:nq8PDfsE No.1070927
回覆: >>1071049
發音差這麼多...
無題 無名 18/10/18(四)15:33:46 ID:R57TwgHM No.1070932
回覆: >>1070944
>>1070916
說實在的,我其實還真的搞不清楚自己住的地方的南北

通常都說靠左靠右,不然就是路名跟地標

說方位真的沒有過..........
無題 無名 18/10/18(四)15:46:27 ID:ESquChNk No.1070944
>>1070932
應該說誰沒事會講東西南北給人指路啊...當人身上都有指南針喔
無題 無名 18/10/18(四)15:50:30 ID:pJfgfIDM No.1070946
北京人(X)
中國人(O)
無題 無名 18/10/18(四)15:57:16 ID:64yhY34c No.1070954
回覆: >>1070966
可能中華民國淪陷重災區的道路大多為南北向 東西向
無題 無名 18/10/18(四)16:01:57 ID:JcYG9euQ No.1070960
>>1070944

京都人表示
無題 無名 18/10/18(四)16:05:15 ID:HAcsNcN6 No.1070966
>>1070954
確實就是這樣
不少專制國家的道路都是被政府規劃好
所以地圖上看非常整齊
中國新建的住宅社區也不少都是南北向

不過中國不少人真的很喜歡用東西南北來定位
比如城南、城北,河西、河東
無題 無名 18/10/18(四)16:30:39 ID:wIIolsBc No.1070996
>>No.1070966
強迫症患者我:可以把北港和南港互換地名嗎……
無題 無名 18/10/18(四)16:45:00 ID:/bLW7vIE No.1071013
回覆: >>1071020
有哪個台灣人會說米而不是說公尺?
就連滯台支那人都不會這樣說
無題 無名 18/10/18(四)16:46:00 ID:DuaQ.a5Q No.1071014
>>1070966
專制只是比較好搞大規模都更
不然只是都市是不是在有都市規劃概念後發展/重建過的問題
無題 無名 18/10/18(四)16:51:28 ID:WG0eOL6c No.1071020
>>1071013
做工的大部分都是講米的喔,或是尺
你問裝潢的或是水電的誰在跟你公尺
講公尺菜味整個飄出來
有些人有摸過風水的也很愛講東南西北
無題 無名 18/10/18(四)17:09:01 ID:64yhY34c No.1071038
>>1071020
通常都是台語發音
無題 sage 18/10/18(四)17:10:54 ID:.lW1Ez52 No.1071042
>>1071020
廢話因為都是講台語的
無題 無名 18/10/18(四)17:13:00 ID:6fSfg71w No.1071044
附圖
典型的地區文化差異

北京大部分街道是正東西南北向,從元大都開始便是如此,所以北京人用東西南北指路
無題 無名 18/10/18(四)17:19:28 ID:23wtoyIQ No.1071049
>>1070916
>>1070927
只看字來念的話
几(ㄐㄧ)百 的確像機掰沒錯 不過實際很少台灣人很少認錯 因為大部分人都懶得用"几"這個字 大概連發音都忘了

靠北就不說了 台灣人打字常常用
無題 無名 18/10/18(四)17:22:04 ID:23wtoyIQ No.1071054
回覆: >>1071070
>>1071049
不小心打了兩次"很少"..

補充 "几"的使用例子最普遍大概是"茶几"
無題 無名 18/10/18(四)17:27:13 ID:IN/3RfFQ No.1071061
>>1070944
某些民俗的語言就是靠方位指路的。
無題 無名 18/10/18(四)17:29:04 ID:4H8bIWeY No.1071064
回覆: >>1071563
>>1070966
這干專制啥事
無題 無名 18/10/18(四)17:29:22 ID:mmRpBE9I No.1071065
>>1071049
几百的几就是幾的簡體字
幾(ㄐㄧˇ)
無題 無名 18/10/18(四)17:33:40 ID:8wSKBiHM No.1071070
我港仔啦
我媽也是直接說方位的,聽得我一頭霧水一肚子氣
還好現在可以自己查Google map

>>1071049
>>1071054
几也是幾的簡體字
幾在台灣很常用吧?
無題 無名 18/10/18(四)17:47:05 ID:23wtoyIQ No.1071079
>>1071065
>>1071070
你們都知道几是幾的簡體字了
難道他們不會知道几在繁體裡發音是ㄐㄧ嗎
無題 無名 18/10/18(四)17:51:03 ID:6SfMteW2 No.1071080
>>1071079
會 可能性非常高
無題 無名 18/10/18(四)17:58:57 ID:23wtoyIQ No.1071085
>>1071065
>>1071070
>>1071079
講清楚點好了
這笑話主要的笑點大概就是
大陸人:"几(ㄐㄧˇ)百"
台灣人:"几(ㄐㄧ)百??"
因為他們預設的台灣人是使用繁體字
只是几這個字實際上現在很少用
會有這問題大概是因為想出這笑話的是對岸人
無題 無名 18/10/18(四)17:59:26 ID:YmjeXdSI No.1071086
在台灣問距離根本不會說長度
而是會用移動方式來敘述
例如:走路10分鐘、騎車5分鐘
方向也只會用左右
無題 無名 18/10/18(四)18:06:04 ID:YmjeXdSI No.1071089
>>1071085
簡單說
就只是個刻板印象加上嘲諷的釣魚笑話
一來可以激怒台灣人
二來還能提升點數然後吸引中國人一起來嘲笑
無題 無名 18/10/19(五)02:10:41 ID:.70wvlS2 No.1071491
>>1070944
分不清東南西北只會左右根本智障
無題 無名 18/10/19(五)02:39:19 ID:jL88Lg12 No.1071494
>>1071085
不是吧
就只是他們講幾百然後臺灣人聽錯啊
又不是臺灣人"看"到他們講出"几"這個字
無題 無名 18/10/19(五)02:48:24 ID:3EwQovqQ No.1071504
>>1071049
理解力低成這樣還在裝大師
這笑話明顯是在講台灣人和北京人說話的情景
說話時誰能聽出是用繁體還是簡體
無題 無名 18/10/19(五)03:03:02 ID:q0172w06 No.1071507
>>1070916
別管方向了
哪個臺灣人會講「厚,你幹麼講髒話了啦!」這種狗屁不通的句子?
無題 無名 18/10/19(五)03:05:49 ID:9o6u0b/g No.1071508
回覆: >>1071539
附圖
有什麼好爭的
不就只是個釣魚笑話罷了
別說几(ㄐㄧˇ)的讀音
連掰(ㄅㄞ)的讀音是一聲、而不是百(ㄅㄞˇ)的三聲

靠北是有符合啦
但是你指路是用方位?
只會被人當作智障而已
無題 無名 18/10/19(五)03:10:55 ID:9o6u0b/g No.1071510
>>1071507
台灣人會直接說:幹你娘公三洨!
無題 無名 18/10/19(五)03:14:19 ID:UdE8Ek62 No.1071511
回覆: >>1071518
>>1071507
台灣腔對他們來說是一種很軟的方言
會有很多句尾綴字
像是台中腔那個逆
無題 無名 18/10/19(五)03:30:22 ID:5UUArTBw No.1071518
>>1071511
中國話聽久了真的會發現台灣腔超可愛的
無題 無名 18/10/19(五)03:36:23 ID:qOdCxFL2 No.1071519
回覆: >>1071533
就算相同語言本來就是會根據不同地方國家有所不同
這沒有什麼好戰優劣的
無題 無名 18/10/19(五)03:47:16 ID:yDBQALME No.1071521
台灣話不也是閩南話的一種
這樣講就好像把台灣分裂出去一樣
這篇社會信用點數要扣分
無題 無名 18/10/19(五)04:41:05 ID:.7a37mU6 No.1071533
>>1071519
因為有些人認為劣等人說劣等話啊
在香港就有激進派認為普通話是來至胡語
是種劣等語言
https://hk.lifestyle.appledaily.com/lifestyle/columnist/%E9%99%B6%E5%82%91/daily/article/20180504/20380224
例如說這篇十九才子為迎合讀者而寫的文章

不過普通話和國語都是來至北京話
所以...
無題 無名 18/10/19(五)04:58:01 ID:UdE8Ek62 No.1071534
>>1071533
來跟閩南人講的唐朝河洛話一戰!
無題 無名 18/10/19(五)05:16:16 ID:IkpxT76Q No.1071539
回覆: >>1071557
>>1071508
"靠北"音也不夠近,靠杯比較像
反正原PO圖就是個玩方言諧音哏的笑話

拿方言甚至其他語言開玩笑也不是一天兩天才有的事情
只是這次被拿來說笑的是我們的方言
無題 無名 18/10/19(五)06:57:18 ID:GMGxMWtg No.1071557
>>1071539
只是我覺得這講話用的詞也太彆扭了,一般台灣人哪會這樣講話。
無題 無名 18/10/19(五)07:07:59 ID:FM8MILoA No.1071563
>>1071064
他大概覺得市政建設規劃整齊劃一就是專制壓迫
在自由民主的國度大家想建得再怎麼歪七扭八熱烈奔放都可以

打倒美利堅帝國主義!
無題 無名 18/10/19(五)07:13:16 ID:oVaZh4cU No.1071564
計程車司機王瑞昌和陳益通在火車站前擦撞,陳男以台語「你是在靠夭(哭餓)、靠北(哭爸)」罵王而挨告。高雄地檢署檢察官認為,靠夭、靠北用詞雖不文雅,但現今社會使用上已不見得是侮辱,陳男是因氣不過對方喋喋不休才說出此語,意思類似國語的「吵什麼吵!」只是要求對方閉嘴非公然侮辱,昨處分不起訴。
https://tw.appledaily.com/forum/daily/20110831/33634862/
無題 無名 18/10/19(五)07:29:25 ID:OpA9lgA. No.1071572
不過為什麼中國那邊對台灣腔的印象都是「的啦」、「了啦」?
我覺得「啦」算常用句尾就算了,的啦了啦哪有每次都這樣說啦!之前看某影片,模仿台灣腔也是一直啦啦啦
無題 無名 18/10/19(五)07:40:28 ID:Yu9Dsy4A No.1071577
>>1071572
那是台灣人對原住民的偏見吧w
我們原住民歧視客家人的啦
無題 無名 18/10/19(五)08:04:11 ID:oyKSCc/Y No.1071585
看看就好
臺灣人莫名其妙被罵靠北才不會這麼可愛的說「齁~你幹嘛講髒話」這種幼稚園小朋友才會說的話
通常都直接三小

再說,支那人的北京腔聽起來會變成靠ㄅㄦˇ,怎會錯聽成哭爸?
無題 無名 18/10/19(五)08:05:08 ID:CnkXxZsA No.1071586
附圖
>美國
>對店員靠背
>拿到咖啡
無題 無名 18/10/19(五)09:22:04 ID:ZpfOwxwg No.1071623
回覆: >>1071639
>>1071533
北京話成為滿清官話,也才清中葉的事
和各大主流漢語分支比,特別是承繼中原雅音的南方話,笑它胡語還真沒錯
無題 無名 18/10/19(五)09:24:42 ID:9o6u0b/g No.1071627
>>1071585
因為中國人歧視你台灣人
無題 無名 18/10/19(五)09:43:45 ID:I6WFpZ8s No.1071639
附圖
>>1071623
那傢伙有心帶風向故意倒著來講還想拉一打一,
因為左岸搞推普廢粵,打爆了廣州但去到香港就處處碰壁,
明明把南方人看成劣等人說劣等話的,
正正就是講普通話的京官大老爺…
無題 無名 18/10/19(五)09:55:38 ID:MRWC1Tps No.1071647
回覆: >>1071680
>>1071639
廣東一帶還是都講粵語居多
只是被採訪之類的場合會講普通話
有點像日本上京找工作的時候會特別不去講自己地方方言的感覺
無題 無名 18/10/19(五)10:07:55 ID:HJPbf4xs No.1071654
>>1071572
的啦是因為報告班長演的原住民形象才一炮而紅的啦
不過那個不是口癖或語尾助詞的啦
其實它是彈舌音的啦
無題 無名 18/10/19(五)10:35:39 ID:RdIw.7u2 No.1071680
回覆: >>1071804
>>1071647
沒記錯廣州只剩不到一半粵語人, 推普滅粵和洗人口的結果
還沒算深圳那邊幾乎都是外來人

>>1071639
共朝本來就死撈佬外族政權
無題 無名 18/10/19(五)10:39:44 ID:8bwquxjs No.1071681
回覆: >>1071825
>>1071654
!達比雷
無題 無名 18/10/19(五)13:45:15 ID:9s0e7.5c No.1071804
>>1071680
因為有戶口政策, 外來省都只能打打工, 除非有穩定職業和合格的住處, 才能取得當地戶口.

所以才出現沒經濟能力而又不願離開的黑戶, 即低端人口
無題 無名 18/10/19(五)13:51:21 ID:Xso1W4X. No.1071807
回覆: >>1071810
>>1071585
就跟台灣人會用戲謔式的兒化音
(在每句話句尾都加上兒)
來嘲諷中國人一樣
無題 無名 18/10/19(五)13:54:39 ID:Xjv18QR6 No.1071810
>>No.1071807
現實支那人口音就是如此
何來戲謔嘲諷之說?
無題 無名 18/10/19(五)14:13:05 ID:HfqfPLTg No.1071823
>>1071810>>1071810
就是在嘲諷啊
無題 B◆bUnmeKqBTY 18/10/19(五)14:16:53 ID:esJIFvTw No.1071825
回覆: >>1072000
>>1071681
He had a click in his name!
無題 無名 18/10/19(五)14:17:23 ID:Xso1W4X. No.1071826
>>1071810
嗯,你的情況我是不知道
不過我都是帶著戲謔跟嘲諷的心態在他們面前模仿的
無題 無名 18/10/19(五)14:41:10 ID:5lubO3Nk No.1071847
>>1071810
當然是嘲諷啊
你不會真的覺得中國那麼多方言講話全都帶兒吧
無題 無名 18/10/19(五)14:43:42 ID:HfqfPLTg No.1071851
我覺得嘲諷就是嘲諷 跟學得像不像無關
無題 無名 18/10/19(五)15:21:31 ID:RdIw.7u2 No.1071878
死撈佬要搞天龍北京話和北京音, 又怕被嘲諷?
自已把"標準" "普通話" 的兒化音全去掉啊
無題 無名 18/10/19(五)15:39:37 ID:1s/NhUoE No.1071885
附圖
>>1071654
kono dio 的啦
無題 無名 18/10/19(五)16:33:39 ID:MRWC1Tps No.1071934
回覆: >>1071980
>>1071654
可是當兵真的有認識的原住民講話會加WWW
然後他們都會偷幹廚房的米酒套藍莓汁喝
有一個是伙房兵
結果有一天他邊炒菜邊喝米酒(炒菜也是加他喝的那瓶)被連長抓到WWW
無題 無名 18/10/19(五)17:21:16 ID:5zcwBhzM No.1071980
回覆: >>1071981
>>1071934
有的是故意加來自我解嘲的
>>1071810
當有人這麼說話的時候就是在嘲諷了:
   ↓↓↓↓↓↓↓
怎麼了兒?我這兒麼說話兒是怎麼不行了兒啊?你們兒北京腔不都是這麼兒說話兒的嗎?

媽的...我就算不是北京人聽見這麼說話也好想一全尻下去
無題 無名 18/10/19(五)17:21:48 ID:5zcwBhzM No.1071981
>>1071980
錯字:拳
無題 無名 18/10/19(五)17:45:02 ID:.0OxsViw No.1072000
>>1071825
Say my name!