增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:t.Z.qKG6 2018/09/30(日) 07:56:50.289 No.12676480
回覆: >>12676632
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2018-09-29 22:50:38
附圖
翻譯公道伯
無題 無名 ID:bvk6qrT2 2018/09/30(日) 07:59:30.382 No.12676490
自婊?
無題 無名 ID:lmC9C76. 2018/09/30(日) 08:43:41.316 No.12676619
回覆: >>12678565
附圖
北七甲甲龍說得好像自己從沒有玩過爛梗一樣
無題 無名 ID:sOH2BY22 2018/09/30(日) 08:45:43.255 No.12676622
glitch
noun [ C ] UK ​ /ɡlɪtʃ/ US ​ /ɡlɪtʃ/

a small problem or fault that prevents something from being successful or working as well as it should:

We'd expected a few glitches, but everything's gone remarkably smoothly.
The system has been plagued with glitches ever since its launch.

>specialized electronics a sudden unexpected increase in electrical power, especially one that causes a fault in an electronic system:

The computer failure was due to a glitch caused by lightning.

突波簡述. 在電子電路設計上,我們經常可以聽到"突波" 這個名詞,但是"突波" 的真正定義究竟為何?所謂"突波" ,顧名思義,就是"突如其來的電波" ,它和"電流脈衝"所表達的是相同現象
無題 無名 ID:mjYk9bJw 2018/09/30(日) 08:49:14.298 No.12676632
無題 無名 ID:.vagXS9U 2018/09/30(日) 09:32:38.132 No.12676742
憂鬱症發作了吧
他不是說自己有憂鬱症?
無題 無名 ID:a0rX5Xac 2018/09/30(日) 09:34:00.611 No.12676749
>>憂鬱症
我看是躁鬱症吧 整天暴怒
跟島上的神經病們沒兩樣
無題 無名 ID:yZxdoqdU 2018/09/30(日) 10:08:53.388 No.12676929
回覆: >>12676954
原po在其它地方戰輸
只能躲來K島
希望島民能成為他的私人軍隊

一般島民根本不管好色龍怎樣的= =
無題 無名 ID:1aoY79FM 2018/09/30(日) 10:15:13.199 No.12676954
回覆: >>12676972
>>12676929
正常島民都反對好色龍,但也只反對他的圖被PO上來而已

只有神經病跟白癡龍粉平常會去看他的東西吧?
無題 無名 ID:WU3dixfw 2018/09/30(日) 10:18:11.315 No.12676972
>>12676954
就K島以外的事讓他留在那邊這樣
反而一直有外來種去複製PO上來
不管PTT哈哈或這甚麼好色龍都一樣
所以才說外來種她媽的滾
無題 無名 ID:rJUYN9ZA 2018/09/30(日) 11:04:09.417 No.12677286
附圖
靠杯
這不是我前幾天po的嗎?
是她媽的 傳到哈哈又傳過來了是嗎?
無題 無名 ID:c8x.T9PY 2018/09/30(日) 11:59:55.991 No.12677696
附圖
有島民戰啊 上次那篇盜圖龍給他直接刪掉
無題 無名 ID:c/0wxdfY 2018/09/30(日) 12:39:17.836 No.12678024
一個業餘中二整天幻想自己多專業
以為客群就是要以他為主 只活在自己的小圈圈裡
暗網是要翻給誰聽 國小生會懂嗎 大眾會懂嗎
真的是與社會脫節而不自知
到底是多業餘才會整天在這種逐字逐句的地方糾結
他沒有真正接過翻譯吧
整天在那邊想賣弄才真的會讓人白眼翻到屁眼
無題 無名 ID:U87HBIZ. 2018/09/30(日) 12:46:54.867 No.12678081
回覆: >>12678125
對啦 島民每個都日檢N1多益900分起跳
誰會去看別人翻的東西?
無題 無名 ID:/wuVDv7A 2018/09/30(日) 12:51:36.637 No.12678115
回覆: >>12678685
>>12677286
先把左下兩張GIF貼上來
無題 無名 ID:M17Qzu8Y 2018/09/30(日) 12:52:22.815 No.12678125
回覆: >>12678217
>>12678081
他不是翻英文嗎
無題 無名 ID:NNBnOXfQ 2018/09/30(日) 12:53:39.273 No.12678134
有沒有可以解釋一下何謂白眼翻到後腦勺
無題 無名 ID:UmvUP9Eg 2018/09/30(日) 12:55:26.820 No.12678154
回覆: >>12678379
>>12678024
所以歐美的小孩大眾就看得懂darknet喔?
無題 無名 ID:q67Pk8.E 2018/09/30(日) 12:58:19.048 No.12678185
回覆: >>12678379
>>12678024
我是不喜歡變色龍啦
但台灣爛翻譯比他還讓我賭爛
你要說台灣小學生
現在小學生連D嘈也不知道啦
無題 無名 ID:DnMKLI/w 2018/09/30(日) 13:03:16.145 No.12678217
>>12678125
>多益900起跳
我是沒錯啦
島民就不知道了
無題 無名 ID:c/0wxdfY 2018/09/30(日) 13:21:01.618 No.12678379
回覆: >>12678401
>>12678154
>>12678185
看不看的懂是一回事 怎麼翻又是另一回事
他們作為文化輸出方本來就有比較大的空間
翻譯的主旨是廣泛地讓人接受 但終究隔了一層文化
用替代本來就常見
你可以指謫他替代用的差 但變色龍是指謫他沒有直譯照搬
就像假如要把很屌翻成英文 有人翻成very good 有人翻成awesome 有人翻成dope
當然有好有壞 然後甲龍就出來說應該翻成dick 你們都詞不達意
無題 無名 ID:S4YdvnWM 2018/09/30(日) 13:22:49.826 No.12678401
>>12678379
這就是我想表達的!!
無題 無名 ID:iHVtxPG. 2018/09/30(日) 13:26:24.962 No.12678428
附圖
可是甲甲龍自己也
無題 無名 ID:Ah1Xtag. 2018/09/30(日) 13:28:19.190 No.12678439
回覆: >>12678455
附圖
片名雷夫都取叫無敵破壞王還吵這種芝麻小事
他看到中文版南方還不吐血三升
無題 無名 ID:M17Qzu8Y 2018/09/30(日) 13:31:48.142 No.12678455
>>12678217
好吧,我眼殘
>>12678439
龍大的翻譯才是正統喔
無題 無名 ID:VeUvW53w 2018/09/30(日) 13:32:08.408 No.12678458
附圖
>>12678217
多益沒啥鑑別度其實
無題 無名 ID:Xt0A2pBM 2018/09/30(日) 13:39:46.727 No.12678510
我多益也900分哦
多益真的很簡單
無題 無名 ID:SAg4w0Ws 2018/09/30(日) 13:43:35.897 No.12678545
回覆: >>12678659
多益沒考過

應該說 你有聽過美國人考英文檢測的嗎?
就是英文不好的才要考試
無題 無名 ID:wJYUs69E 2018/09/30(日) 13:46:09.886 No.12678565
回覆: >>12678773
>>12676619
所以原文的內容是什麼?
你能不能翻譯原文然後做一張新的圖嗆他?
無題 無名 ID:YjHGsd26 2018/09/30(日) 13:46:22.870 No.12678566
>>12677286
第一次看到有人把尻尻配菜和耿圖放在一起的
無題 無名 ID:ozsCbW06 2018/09/30(日) 13:47:48.113 No.12678578
回覆: >>12678609
多益900多真的沒什麼了不起
一大堆還是文法錯誤
講台式英文
無題 無名 ID:VeUvW53w 2018/09/30(日) 13:52:45.903 No.12678609
附圖
>>12678578
多益做做題庫就能抓到準備方向了
會去補多益的都是盤子
無題 無名 ID:2MTnmz6. 2018/09/30(日) 13:54:26.720 No.12678624
沒SAGE的一律當做甲甲龍或其粉自演
無題 無名 ID:q5uyI.cE 2018/09/30(日) 13:55:41.171 No.12678632
好色龍真的有病 好像只有他會翻譯一樣
無題 無名 ID:/N8zDaCY 2018/09/30(日) 13:59:52.108 No.12678659
>>12678545
你去跟你老闆講啊= =
無題 無名 ID:k.PIUlew 2018/09/30(日) 14:03:16.505 No.12678685
附圖
>>12678115
http://nijie.info/view.php?id=273211
無題 無名 ID:SBX27uEI 2018/09/30(日) 14:13:22.049 No.12678773
>>No.12678565
原文都看不懂就不要出來刷存在感了