增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:2sd.irgQ 2018/02/28(三) 15:36:12.095 No.10989952
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2018-02-28 02:13:39
附圖
大陸看到我們用的ㄅㄆㄇㄈ
沒有想要改變教學方式的意思嗎
無題 無名 ID:XFk6iR9M 2018/02/28(三) 15:42:31.161 No.10989986
回覆: >>10989992
支那的拼音比較好
注音根本累贅
學語言還要先學莫名其妙的蝌蚪文字
不說哪邊比較好現在世界上也沒人用注音符號了
追求普遍性還是應該廢掉注音
無題 無名 ID:ttE4TtdU 2018/02/28(三) 15:43:21.642 No.10989992
回覆: >>10990010
>>10989986
全世界都用羅馬拼音超棒的
無題 無名 ID:kPgtcBJg 2018/02/28(三) 15:46:06.326 No.10990010
>>10989992
真的= =
我以前支持注音
結果教育部那些吃飽沒事幹的一直修發音
媽的日文英文德文有這樣成天在修嗎
唯一支持羅馬拼音
無題 無名 ID:3OSX8oQ2 2018/02/28(三) 15:47:44.892 No.10990018
回覆: >>10990083
>>10990010
你以為羅馬拼音就沒得修?0.0?
無題 無名 ID:z1GivmYQ 2018/02/28(三) 15:48:23.805 No.10990025
回覆: >>10990083
>>10990010
原來你一直在讀小學ㄛ
無題 無名 ID:4q7ZplQg 2018/02/28(三) 15:51:58.990 No.10990052
歐美的拼音比較好
漢字根本累贅
學語言還要先學莫名其妙的方塊文字
不說哪邊比較好現在世界上也沒人用方塊字了
追求普遍性還是應該廢掉漢字
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 15:54:35.331 No.10990081
為了考慮到未來
我現在都用漢語拼音打字了
反正注音我很熟了
想忘也忘不掉
防止以後世界局勢有變
無題 無名 ID:kPgtcBJg 2018/02/28(三) 15:54:51.722 No.10990083
>>10990018
可以先廢除注音再看看
誰修一堆沒人念過的發音就丟去海裡餵鯊魚
>>10990025
你一定沒碰過拿最新發音糾正你的智障
無題 無名 ID:ocHRlqPo 2018/02/28(三) 15:55:28.262 No.10990086
yi dui bai chi
無題 無名 ID:Bgzqi0Tk 2018/02/28(三) 15:56:37.316 No.10990094
>>10990086
你才87
你全家都87
無題 無名 ID:fi.EOw/g 2018/02/28(三) 15:57:22.803 No.10990099
為了和世界接軌
很多証件的第一推薦拼音都改成漢語拼音了...
台灣那個怪怪的妥威馬越來越少人用
無題 無名 ID:f56de0uE 2018/02/28(三) 15:57:29.304 No.10990100
用臺灣語假名吧
無題 無名 ID:3t56NVIs 2018/02/28(三) 15:58:21.572 No.10990105
>>10990083
智障的是不知道改過發音的人吧ww 情弱乙
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 16:01:54.382 No.10990129
>>10990099
那個我也不會用
漢語拼音簡單多了
無題 無名 ID:z1GivmYQ 2018/02/28(三) 16:08:14.637 No.10990171
>>10990083
大家都在講台灣狗語還什麼正確發音?
遇到神經病就崩潰真的甭甭
無題 無名 ID:KBBUOkKY 2018/02/28(三) 16:12:44.366 No.10990193
我身為台灣人也支持廢除注音!
因為台灣人學注音才是扼殺孩童的學習能力,甚至台灣人發音不標準也與注音脫不了干係。注音是沒有用的東西,早該淘汰!
無題 無名 ID:rOayFokA 2018/02/28(三) 16:13:01.036 No.10990194
回覆: >>10990223
有些人反中反到腦子壞掉,只要是中國大陸的東西都不要學,不要用
連英國人都知道要跑去跟落後的國家中國學習數學
台灣人到底出了什麼問題?
無題 無名 ID:S8oI/nxo 2018/02/28(三) 16:16:16.281 No.10990210
我覺得支持羅馬拼音都該拖去槍斃

ㄓㄔㄕㄖㄜㄝㄟㄤㄥㄦ羅馬拼音是拼的出來喔?

身為守護正统中文的臺灣人竟然會去支持支那羅馬拼音這種邪魔歪道
無題 無名 ID:KBBUOkKY 2018/02/28(三) 16:18:26.107 No.10990223
回覆: >>10990288
>>10990194
台灣最大的禍害是台獨。蔡英文用各種語彙,標榜「台灣價值」。但其實,她和民進黨,長期用「皇民台獨」,狸貓換太子,幹掉了真正的台灣價值。
無題 無名 ID:hsPzgI6I 2018/02/28(三) 16:18:51.698 No.10990225
回覆: >>10990260
滿好笑的 想被羅馬拼音統還這麼開心
果然台灣普遍人骨子裡都是奴性
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 16:21:46.506 No.10990241
>>10990193
......那大陸一堆普通話說不好的你怎麼講?
黨工當的真差w
無題 無名 ID:rOayFokA 2018/02/28(三) 16:24:25.024 No.10990260
>>10990225
老古董,閉嘴啦
台灣就是因為有你這樣的垃圾才會變成鬼島
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 16:27:50.427 No.10990273
附圖
要是白狼知道這麼多台灣孩子
想學支那拼音 肯定爽死
無題 無名 ID:wL6IenM6 2018/02/28(三) 16:29:45.334 No.10990288
>>10990223
台灣最大的禍害是吃裡扒外的滯台內奸共諜
包括你
無題 無名 ID:vUEGcTrQ 2018/02/28(三) 16:30:24.194 No.10990294
>>10990099
新的路牌都改成漢拼 應該說全面都轉成漢拼了
妥威馬拼音算是習慣 還能兼用
我辦護照跟信用卡 我的名子英拚還是用妥威馬拼音
因為用10幾年了能很順的寫下來 漢拼我記不起來
無題 無名 ID:3LWn66fQ 2018/02/28(三) 16:30:24.776 No.10990295
回覆: >>10990448
>>10990086
第二個字我實在想不透為啥會變成ㄉㄨㄟ音,感覺應該是ㄉㄨㄧ(第四個音也應該是ㄑㄧ音)
無題 無名 ID:9MnHn2YA 2018/02/28(三) 16:32:42.933 No.10990302
附圖
學羅馬拼音很棒啊!
不僅是中文、英文
連台語、客語、原住民語也都用羅馬拼音
更能提升小孩學習其他各國語言的能力

不過之前內政部只說要把台灣姓名全改羅馬拼音
就被一堆藍藍政客冥嘴罵翻天欸!!
所以阻礙小孩學習發展的是誰?很清楚囉!!
無題 無名 ID:a0VsuvII 2018/02/28(三) 16:36:02.151 No.10990325
注音是台灣文化圈特色不爽游出去啊
無題 無名 ID:pC1ZpqGU 2018/02/28(三) 16:37:29.948 No.10990339
附圖
大家都是
無題 無名 ID:tAbXn9Xg 2018/02/28(三) 16:37:58.327 No.10990345
回覆: >>10990357
拼音確實不錯啊
只不過拼音也有缺點,因為互聯網時代,平日里不寫字的話,只用拼音用久了字都不會寫了(之前很多大陸網民用的輸入法是五筆,筆划輸入,到今天幾乎人人都用拼音輸入法)
不過現在我覺得很多台灣人也不會寫字了吧.....
無題 無名 ID:jjqXwi4A 2018/02/28(三) 16:40:08.285 No.10990355
>>10990193
你沒學過拼音吧 拼音非常不標準
哪像注音
ㄅ~ㄙ子音 ㄧㄨㄩ半母音 ㄚ~ㄥ母音
還有一個規格外的ㄦ卷舌母音
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 16:40:23.839 No.10990357
>>10990345
>>互聯網
支那賤畜
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 16:46:40.372 No.10990405
威妥瑪拼音
是為了中文才特地被發明出來的拼音法
為什麼要為了羅馬拼音,捨去正確發音?
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%A8%81%E5%A6%A5%E7%91%AA%E6%8B%BC%E9%9F%B3

以下轉自WIKI
台北(Taipei)、台中(Taichung)與高雄(Kaohsiung)
這些都是威妥瑪拼音
照著這個發音法
才能發出正確的中文發音

>>北京(Peking,威:Pei-ching)
胚KING??
>>南京(Nanking,威:Nan-ching)
南KING??
>>重慶(Chungking,威:Chung-chʻing)
重KING??

一堆KING是在念什麼啦ww?

>>天津(Tientsin,威:Tʻien-chin)
然後這個就不念KING了,變成天心??

支那已經淪陷了
台灣撐住好嗎?
無題 無名 ID:gQJntm/U 2018/02/28(三) 16:49:23.509 No.10990429
>>10990405
曹操最可憐
變尻尻
無題 無名 ID:hwZ2akSE 2018/02/28(三) 16:50:20.352 No.10990437
>>10990405
北青? 京不是應該用Jing嗎?

我覺得你說的這個發音也不太準阿 五十步笑百步
無題 無名 ID:xhy4cWU6 2018/02/28(三) 16:50:35.745 No.10990440
注音其實可以更讓人學會發音
音也較準
只是台灣腔常常ㄓㄗ ㄔㄘ ㄕㄙ不分
我也是很懶得分捲舌音
無題 無名 ID:XFk6iR9M 2018/02/28(三) 16:50:49.360 No.10990442
看起來威妥瑪拼音不錯
也有足夠的歷史份量
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 16:51:03.736 No.10990448
>>10990295
口音拼音都有關係吧

像是w開頭的音
很多大陸人都念v開頭
wan can -> van can(晚餐)
無題 無名 ID:a0VsuvII 2018/02/28(三) 16:52:19.786 No.10990459
回覆: >>10990473
>>10990448
你的拼音 灣勘 是什麼鬼
無題 無名 ID:41qYFNB. 2018/02/28(三) 16:54:39.726 No.10990470
>>10990448
變成越南發音啦
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 16:54:55.369 No.10990473
>>10990459
漢語就是這樣拼啊
c=ㄘ
wo cao=我操
無題 無名 ID:tAbXn9Xg 2018/02/28(三) 16:55:34.740 No.10990478
>>以下轉自WIKI
台北(Taipei)、台中(Taichung)與高雄(Kaohsiung)

我大陆人啦
不对哦
正确拼法是
台北(taibei)
台中(taizhong)
高雄(gaoxiong)
北京(beijing)
上海(shanghai)
無題 無名 ID:1N6NA5v. 2018/02/28(三) 16:56:43.342 No.10990489
支那人在學中文之前還要先學英文
不覺得慚愧嗎
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 16:57:43.956 No.10990496
回覆: >>10990516
>>10990437
威妥瑪拼音
是為了"方便外國人發出正確的中文"而被發明的
不代表中文必須照著威妥瑪拼音去念好嗎?

為了讓學童發出正確的中文發音
所以才需要注音符號
外國人如果想念出標準好聽的中文
也是要學ㄅㄆㄇㄈ的

我們的文字 我們的文化
為什麼要改變自己 屈就外國人?

倒因為果
你的腦袋沒問題?
無題 無名 ID:tAbXn9Xg 2018/02/28(三) 17:00:21.636 No.10990514
>>像是w開頭的音
很多大陸人都念v開頭
wan can -> van can(晚餐)

=
哪个大陆?我怎么不知道这种事?
無題 無名 ID:hwZ2akSE 2018/02/28(三) 17:00:35.880 No.10990516
回覆: >>10990595
>>10990496
那為啥就必須用不標準的讀音?
請問英文沒有J這個字母嗎? Jing不就剛好念京嗎?
>為什麼要為了羅馬拼音,捨去正確發音?
你腦袋一定有問題 完全忘了自己說了什麼
無題 無名 ID:tAbXn9Xg 2018/02/28(三) 17:03:53.943 No.10990544
>>1N6NA5v
有什么羞愧的??
不去学闽南语跑去学所谓的台语,只是为了证明“自己是台湾人”这种开历史倒车的所作所为,我感觉这个才叫都羞愧吧
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 17:04:23.163 No.10990550
回覆: >>10990576
>>10990514
vei xing (微信)不就是?
我聽很多人都這樣唸
無題 無名 ID:hwZ2akSE 2018/02/28(三) 17:04:24.436 No.10990551
>>10990514
晚餐沒聽過念v的

萬就聽過念v的 例如:四萬萬同胞
無題 無名 ID:oFNCUy0k 2018/02/28(三) 17:06:13.171 No.10990570
>>10990405
>>10990437
大概是當時跟外國人講話的那個人口音問題
畢竟到了300多年前的清代 才開始有明顯的ㄐㄑㄒ音出來
在明代時發音北京的京還是接近台語發音

威妥瑪的拚音是在清末整理就比較接近現代語
國際音標則是現在用近代發音理論整理出來
無題 無名 ID:tAbXn9Xg 2018/02/28(三) 17:06:41.002 No.10990576
回覆: >>10990672
>>10990550
你听错了
weixin很好念出来
veixin一般人念不出来的.....
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 17:08:18.263 No.10990595
回覆: >>10990628
>>10990516
威妥瑪拼音的ching
不念"清" 念作"進"

所以Pei-ching 威妥瑪念作:北進
外國人就覺得 北京(發音)=北進(發音)

怎麼樣也不會像通用拼音
念成胚king那麼離譜
無題 無名 ID:hwZ2akSE 2018/02/28(三) 17:11:02.827 No.10990628
回覆: >>10990671
>>10990595
外國人看到ching 當然是照英文念清阿

那不然也可以用同樣的理由說 外國人看到Pe是念北 King是念京 北京 沒有錯~
無題 無名 ID:sGdjVVuc 2018/02/28(三) 17:12:10.524 No.10990641
全世界就你們台灣人會注音
讓你們增加點優越感也不行喔?
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 17:14:57.587 No.10990671
回覆: >>10990693
>>10990628
會正確念出"北京"二字的外國人
他用的根本就不是通用拼音了好嗎
根本就是威妥瑪拼音念法了= =

你可以去糾正他發音錯誤
請依照通用拼音 去念胚king
不然就承認他無意識下 使用了威妥瑪拼音
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 17:15:02.410 No.10990672
回覆: >>10990756
>>10990576
https://www.zhihu.com/question/28361753
那知乎這篇的留言怎麼說?
無題 無名 ID:hwZ2akSE 2018/02/28(三) 17:19:00.621 No.10990693
回覆: >>10990747
>>10990671
你一直說Peking照著英文念的話是發音不標準

可是你說的威妥瑪拼音 外國人如果照著英文念也是發音不標準阿= =
無題 無名 ID:c7ycq6gY 2018/02/28(三) 17:23:14.927 No.10990726
228真的能釣出一堆白痴w
這種吵到爛到的東西也能拿出來炒冷飯
無題 無名 ID:xhy4cWU6 2018/02/28(三) 17:23:32.153 No.10990730
光看那些用羅馬拼音學中文的老外
用狗屍爛發音說話就知道
羅馬拼音根本廢
照著念無法還原原本發音外
也沒1到4聲跟輕聲
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 17:26:14.322 No.10990747
回覆: >>10990850
>>10990693
威妥瑪拼音只能幫助外國人
發音盡量接近中文
要完全標準 只能學ㄅㄆㄇㄈ了吧= =

一堆新住民/外籍看護
為了發音標準 也是從ㄅㄆㄇㄈ重頭再學
無題 無名 ID:tAbXn9Xg 2018/02/28(三) 17:27:21.947 No.10990756
回覆: >>10990839
>>10990672
哦,那我可能孤陋寡闻了
四川人的普通话说的很糟糕,基本上一开口全班都会笑,有这样的事也不意外
無題 無名 ID:fi.EOw/g 2018/02/28(三) 17:29:16.858 No.10990770
外國人一定是比較熟漢語拼音啦
能見度就不知差到哪去了
無題 無名 ID:U12xDH3E 2018/02/28(三) 17:39:41.413 No.10990828
>>10990010
修發音跟用不用注音沒關係
現在八九年級覺青真的是
無題 無名 ID:Q6Ld3t2o 2018/02/28(三) 17:41:20.976 No.10990839
>>10990756
我剛才聽一個新聞
https://www.bilibili.com/video/av18186824
3:33...發到了“網上”
這個音你聽聽看是啥
還是我聽錯了
無題 無名 ID:9LYLNXhU 2018/02/28(三) 17:43:10.529 No.10990850
>>10990747
吃大便拉
ㄅㄆㄇㄈ,還比拼音更不標準
一堆錯漏的

人家專業的,都馬是用拼音
以拼音為基礎,再加上一堆聲符標示重低音濁音短音等等

真要發音,比注音符號標準幾百倍
無題 無名 ID:RLLcH.7. 2018/02/28(三) 17:43:12.581 No.10990851
>>10990193
ㄓㄋㄚˋㄐㄧㄢˋㄔㄨˋㄕˋㄅㄨˊㄕˋㄎㄢˋㄅㄨˋㄉㄨㄥˇㄓㄨˋㄧㄣ
無題 無名 ID:Nnb5TyGs 2018/02/28(三) 17:45:00.189 No.10990868
ri ben ren ㄖˋ ㄅㄣˇ ㄖㄣˊ
無題 無名 ID:9G3QXJPQ 2018/02/28(三) 17:49:27.134 No.10990893
>>10990850
會覺得通用拼音比較標準
那你肯定是炳忠哥的粉絲吧?
既然是炳忠哥的粉絲
我就不跟你多聊了
你就跟炳忠哥好好聊聊通用拼音吧
無題 無名 ID:UdxG93Ps 2018/02/28(三) 17:49:51.442 No.10990899
>>10990850
那你這麼專業你舉個注音沒辦法好發音的來看看?
無題 無名 ID:PL9acU5A 2018/02/28(三) 18:08:47.964 No.10991009
為什麼會扯到發音的問題上啊
不管注音還是羅馬拼音都只是藉由符號連結到正確發音上
注音是原創符號 只有一個符號連結到一個發音
不容易搞混 可是對沒學過的人來說是不可解的符號
羅馬拼音是借用現有英文字母 一個符號可以連結到多個發音
比如說是英文的自然發音 甚至是德文或西班牙文的常用發音
用在中文的拼音上時 那個英文字母就只會連結到正確的中文發音上
對沒學過的人來說 可能會因為連結到英文的自然發音 造成發音不標準的情況
島民可能對日文比較熟我就再用日文舉個例子好了
ら的羅馬拼音是ra 而ら不用捲舌
學過的都知道這時候的r不會連結到英文有卷舌發音
會把ら唸到捲舌的只是沒學好羅馬拼音而已
無題 無名 ID:HSUIv/Qs 2018/02/28(三) 18:11:50.376 No.10991034
用朱翱反切阿

這裡沒有中文系的嗎??