增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]無題 無名 ID:2Y8VgQTM 16/10/04(二)14:45:25 No.645421
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-10-04 22:03:40
附圖
無本文
無題 無名 ID:J.GnlSmo 16/10/04(二)14:51:31 No.645424
好像聞到了死旗的味道
無題 無名 ID:mjIpF7SA 16/10/04(二)15:13:46 No.645427
嗯...
到死為止都是童貞
無題 無名 ID:31LTG1lQ 16/10/04(二)15:23:06 No.645431
完美拆死旗
無題 無名 ID:oVdhbjls 16/10/04(二)16:26:52 No.645447
回覆: >>645450
北韓人聽得懂日文?

我有搞錯什麼嗎?
無題 無名 ID:eUpDg6cE 16/10/04(二)16:29:59 No.645449
>>北韓人聽得懂日文?

>>我有搞錯什麼嗎?

雙方都有打出日語字幕
有此可以推斷訪問者和受訪者都是說韓文
無題 無名 ID:TqewSCEg 16/10/04(二)16:30:04 No.645450
>>645447
那只是字幕
無題 無名 ID:8kdki5VE 16/10/04(二)19:21:33 No.645521
依日本的節目的習性應該是主持人用日文問
然後翻譯用韓文再問一次的片段砍掉之後直接放上對方的原文回話吧(同時上字幕)