增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]無題 無名 ID:tDb9Gtf6 16/07/31(日)12:06:28 No.623798
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-08-05 02:35:38
附圖
這根本是在吐槽當年蘑菇英文不好嘛...
無題 無名 ID:Eoz1LRGU 16/07/31(日)12:46:46 No.623807
附圖
課金しろよ
無題 無名 ID:zX5GDxDA 16/07/31(日)13:02:23 No.623810
回覆: >>623812
亂用英文這件事不是現在進行式嗎?
無題 <a href="mailto:sage">無名</a> ID:emdzPrtI 16/07/31(日)13:08:07 No.623812
>>No.623810
應該是現在完成進行式
無題 無名 ID:JhxwCaiw 16/07/31(日)14:28:47 No.623830
回覆: >>623843
附圖
>>亂用英文
無題 無名 ID:rF46Zfbs 16/07/31(日)15:05:06 No.623843
>>.623830

Hello, my name is Emiya
Nice to meet you
This is a pen
無題 無名 ID:XFXtpFkg 16/07/31(日)15:51:15 No.623851
咒文類的自我暗示效果居多
反正不需要給英文老師檢查就能發揮效果了

想害他們咒文無效的話,拿正式文法去打臉說不定有效
無題 無名 ID:fSNo0J7k 16/07/31(日)15:55:37 No.623853
軍刀當職階
無題 無名 ID:bzrdmaNY 16/07/31(日)16:15:42 No.623859
反正現在藍劍已經紅到查SABER只找得到她
想找軍刀只能從SABRE找了
無題 無名 ID:tDb9Gtf6 16/07/31(日)19:03:19 No.623901
附圖
結果被羅馬打趴
無題 無名 ID:M4dp2t.g 16/07/31(日)19:17:02 No.623904
>>No.623901
看名字還以為是西羅馬最後一位皇帝
無題 無名 ID:wz3FDsqw 16/07/31(日)22:53:36 No.623959
>No.623901
請問那裡找到這翻譯的?
無題 無名 ID:Hea.u2eY 16/08/01(一)00:24:49 No.623977
附圖
無本文
無題 無名 ID:cfxibu0M 16/08/01(一)01:05:41 No.623987
喝狼奶那兩兄弟
其中一個也叫Romulus
無題 無名 ID:ss.DPMcc 16/08/01(一)10:39:48 No.624073
>>喝狼奶那兩兄弟
>>其中一個也叫Romulus

就是在講這位阿,只是其中一位好像沒被設定出來吧
原典故也說"兩兄弟最後互相鬥毆至一方死亡,存活的那位建立了羅馬帝國"也就是Romulus的由來
無題 無名 ID:12bipVck 16/08/01(一)13:03:26 No.624092
比起英文不好,槍兵都徒步才是吐糟點吧

而且登場的槍兵本來就有大部份會騎戰車和馬
無題 無名 ID:pVCv7XBo 16/08/01(一)13:27:31 No.624100
赤松:發功還要唸咒語或起手勢簡直遜斃了