增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格]妄想テレパシー 125 強制退場 無名 ID:fiDPyh5I 16/07/27(三)15:44:17 No.622570
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2016-07-30 16:59:03
附圖
<<不行啊...這樣下去我會.....>>
<<← 空氣>>
<<變成這樣吧...>>

<<但是我...真的對中野同學完全不了解的樣子...>>
<<可愛的地方倒是很了解>>
<<想要留下 好帥<3 的印象,所以不像晃那樣開她玩笑,反而說不上話,什麼都改變不了>>

<<好!! 現在也只能坦率的 "隼人 這樣叫吧"這樣講了吧~~~~!!?>>
隼人
.....!?

不是說了午休時要開會嗎
<<你搞啥阿>>
<<教練超火大的喔>>
....抱歉我忘了...

===================================
第三格怎麼翻都不通順 ="=
前面的話數有翻會放到 http://ppt.cc/MsENk 這邊
崁字君你翻好就像小智一樣放到imgur相簿吧
無題 無名 ID:ajOKuacw 16/07/27(三)15:53:19 No.622575
回覆: >>622582
因為你誤會了
第三格的意思是
好! 這裡就坦率地跟她說「請叫我隼人(愛心)」吧!
無題 無名 ID:v5ZdmzOk 16/07/27(三)16:13:29 No.622582
>> No.622575
我想說體諒一下崁字君把 隼人<3 放在前面,算了以後還是通順為主吧
無題 無名 ID:BKGp8Dms 16/07/27(三)16:36:23 No.622588
幫男主QQ一下
無題 無名 ID:Z45NBoSI 16/07/27(三)19:49:10 No.622659
男主這麼努力想保持中野對他的形象
只是現實是已經被看透了wwww
無題 無名 ID:Nj3EbUmA 16/07/27(三)21:03:20 No.622684
附圖
蠻想把彩子叫的那句「隼人」移到下方
但這樣改圖好像不太好
所以雖然就變得不太通順...但看得懂吧^^||||

至於imgur怎麼用....英文苦手啊...