增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[新番捏他]轟天高校生 視覺圖+PV3公開 ID:oBo.a7YQ/JuzM 22/03/27(日)14:38 No.3850208
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2022-04-01 20:26:53
附圖
https://youtu.be/GOWA9xG0HTw
6/18於Netflix配信

CAST
御神苗 優:小林千晃
ジャン・ジャックモンド:阿座上洋平
山本所長:浜田賢二
染井芳乃:伊瀬茉莉也
諸刃功一:成田 剣
マクドガル大佐:村瀬 歩
暁 巌:細谷佳正

STAFF
原作:たかしげ宙、皆川亮二
監督:小林 寛
副監督:三宅将平
シリーズ構成・脚本:瀬古浩司
キャラクターデザイン・総作画監督:半田修平
製作:スプリガン Project
アニメ公式HP:https://spriggan-anime.jp/
無念 ID:hg6rhflM/dB5G 22/03/28(月)08:52 No.3850842
回覆: >>3850872
國小時期的作品了 現在動畫化還會有人氣嗎?
無念 ID:iq9.m7Wo/1q44 22/03/28(月)08:55 No.3850844
畢竟是Netflix的東西
市場是全世界通路
不怕沒人買單吧
無念 ID:7yMYfa.I/Brdv 22/03/28(月)09:11 No.3850856
回覆: >>3850858
不能換個譯名嗎
神臂就很好
無念 ID:6iAMVHss/1klC 22/03/28(月)09:14 No.3850858
回覆: >>3850992
>>No.3850856
你是不是搞錯作品了,
這部不是嗎都在挖掘歐帕茲嗎。
無念 ID:idXb98Tk/MysU 22/03/28(月)09:36 No.3850872
>>No.3850842
Netflix就是最喜歡這種白人好壞我要屌打白人的作品啊
無念 ID:s6NCjyrA 22/03/28(月)10:26 No.3850898
回覆: >>3850925
原本的意思是袐寶守護者
不過多虧了轟天高校生這翻譯
到今天都還有人記得這部作品
這算不算因禍得福
無念 ID:6iAMVHss/1klC 22/03/28(月)11:09 No.3850925
>>No.3850898
轟天高校生好像是主角的別稱吧。
無念 ID:uQj1bTMw/Fhzd 22/03/28(月)11:25 No.3850938
真的要用這個標題???
至少劇中代號互稱還是用spriggan吧
無念 ID:/UB/6PGs/4qbr 22/03/28(月)11:34 No.3850945
>>No.3850925
當年漫畫包含主角在內所有的spriggan都叫轟天高校生
大概是主角(高中生)是第一個出來的spriggan,所以就索性翻成轟天高校生了
無念 ID:fr22mYHA/vDd6 22/03/28(月)11:34 No.3850946
>>No.3850925
是他的組織的名稱XD
裡面所有成員都是轟天高校生
無念 ID:S7XaKwKU/zi8L 22/03/28(月)12:40 No.3850992
回覆: >>3851002
>>No.3850858
他應該是說「ARMS翻成神臂就翻的很好,希望同作者的SPRIGGAN也能換個好一點的翻譯名稱」

不曉得會做到哪裡呢,感覺一個章節可以做至少兩集以上
無念 ID:6iAMVHss/1klC 22/03/28(月)12:52 No.3851002
>>No.3850992
特別去估狗一下那個英文翻譯
守寶妖精(Spriggan)是英國康沃爾郡的民間傳說中的妖精。它們被描述成極其醜惡,喜歡出沒在古遺蹟或是古墳堆附近保衛那裡埋藏的財寶,並能變得巨大化嚇退盜寶者。
感覺就很遜欸,這不就是那種綠帽妖精?
無念 ID:jfDonE1Y/q0rp 22/03/28(月)12:57 No.3851003
>守寶妖精(Spriggan)是英國康沃爾郡的民間傳說中的妖精。它們被描述成極其醜惡,喜歡出沒在古遺蹟或是古墳堆附近保衛那裡埋藏的財寶,並能變得巨大化嚇退盜寶者。
好像也可以翻成樹精樹妖的樣子
無念 ID:mqBdiANk/eY4o 22/03/28(月)13:13 No.3851012
暁巌有登場那至少確定會做到被詛咒的森林篇
可以確定的大概就是炎蛇、方舟還有詛咒的森林三的章節

假面跟狂戰士可能會跳過吧?(我很喜歡狂戰士篇)
無念 ID:T2.P4XtQ/S6Y1 22/03/28(月)13:56 No.3851032
所以應該是要翻成
遺寶守護者?
無念 ID:bSkZ36HM/2inB 22/03/28(月)14:00 No.3851035
回覆: >>3851111
>>No.3851003
> 英國康沃爾郡的民間傳說中的妖精
英國這種看起來很像但實質上不同種的妖精一抓一大把
無念 ID:5byexSb./KU3r 22/03/28(月)14:18 No.3851047
其實當年這部的電影版在國外是有特殊地位 曾經紅極一時
又是大友克洋的代表作

外國人會選這部投資重製不用太意外

皆川亮二要是沒有那個超爛的和平捍衛者的話
作品也都是一代神作
可惜了
無念 ID:eqR5j4/Q/JuzM 22/03/28(月)14:40 No.3851066
附圖
>>No.3851002
>>No.3851003
魔法使的新娘中是寫成丘之防人 讀作spriggan
無念 ID:ADYSkTdU/LLBI 22/03/28(月)14:49 No.3851074
寶藏妖精
之類的翻法吧
愛爾蘭矮妖要英語系才有笑點
無念 ID:RcsQw4WM/Hhc6 22/03/28(月)15:04 No.3851084
>>No.3851002
綠帽妖精是Leprechaun吧
無念 ID:cyZYsE8A/NC05 22/03/28(月)15:23 No.3851096
回覆: >>3851107
好像曾經有個版本的翻譯是"遺跡守護者"
不得不說看起來比較沒賣相...(雖然明明比較正確
無念 ID:0zHvSpjM/udEr 22/03/28(月)15:35 No.3851107
回覆: >>3851128
>>No.3851096
乾脆直接改成轟天特攻隊之類的如何
不過老實說轟天高校生名字記憶點真的比較高(雖然我也沒看過原作
無念 ID:t7fc1Ro./4QWG 22/03/28(月)15:41 No.3851111
附圖
>>No.3851035
你是說這種妖精嗎
無念 ID:G2pokD/c/Zjvx 22/03/28(月)16:02 No.3851128
>>No.3851107
已經有轟天突擊隊了
老實說還不錯看
只是後面沒點子後一直鬼打牆...