[新番捏他]從後面來的神威先生 38 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)12:33 No.3772635
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2021-12-21 09:23:20
https://urasunday.com/title/1218
從前一話開始回歸打怪日常
今回的相手是東西方都有的背我背我
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)12:43 No.3772639 然而如果等到對方攀上志津香的背再除靈,那志津香肯定年紀輕輕就閃到腰。
再者更嚴重的情況,萬一攀上神威先生的背,那肯定就宣告失敗了,畢竟神威先生做不到背胛骨可動270度。
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)12:44 No.3772640
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)12:45 No.3772641
所以 採用的策略是⋯
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)12:46 No.3772642
本文なし
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)12:49 No.3772644 利用喬裝丶視覺死角和神走位,令對方主動攀上神威先生的正面!
無念 ID:mYdD0ZZ2/6awE 21/12/13(月)12:59 No.3772647
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)13:00 No.3772648 正以為今回到此為止
神威先生的天敵,警察先生出現了。
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)13:01 No.3772649
志津香發揮一直以來打pass的功力
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)13:01 No.3772650
本文なし
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)13:03 No.3772651
再繼續拖延下去怪異會逃脫,神威心一橫,換上速攻用的呼吸。
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)13:04 No.3772652
本文なし
無念 ID:OV8DsKDg/A4aq 21/12/13(月)13:06 No.3772654 事件結束
但一時大意的人形,被突然現身的白貓拐走。
無念 ID:zMC9.EDU/MucM 21/12/13(月)13:26 No.3772658 無念 ID:4NduOqzM/vfjo 21/12/13(月)13:30 No.3772659
詳細作者的裏界名
無念 ID:sAY3o2ks/OhWG 21/12/13(月)17:42 No.3772781
無念 ID:dOcVE4C6/m7Wy 21/12/13(月)17:44 No.3772788 無念 ID:rjD6qUg2/uI/r 21/12/13(月)17:54 No.3772805
無念 ID:m3VPAXhE/XxtT 21/12/14(火)02:16 No.3773101
無念 ID:Z6fvXrSQ/DbK8 21/12/14(火)02:46 No.3773104
白色妖貓是黑貓升級後的版本,黑貓在英國得到了亞瑟王故事中的貓怪的力量升級了
無念 ID:xrOutgGE/V11J 21/12/14(火)10:23 No.3773201 無念 ID:LGXZo9Jk/idRG 21/12/14(火)10:32 No.3773209
無念 ID:AUlwgAO2/60bC 21/12/14(火)11:38 No.3773227
無念 ID:B0Z1Xu7I/U17I 21/12/14(火)12:54 No.3773285
無念 ID:0f1qcRa./HJB1 21/12/14(火)16:33 No.3773383
不是啊!仔細想想這次可是從正前方來啊!標題該改了吧!
無念 ID:2GfU6ew2/QAE4 21/12/15(水)12:19 No.3773949 由於這部之前都是被叫 正後方的神威
有人想查新番捏他的漫畫討論串的話,多數還是會丟這個關鍵字
為了想讓人搜尋的到我補個關鍵字
從後面來的神威先生 沒記錯是臺版代理進來的譯名吧?
這部有出版社願意進真是太好了( TдT)
無念 ID:2GfU6ew2/QAE4 21/12/15(水)12:23 No.3773952
另外也很感謝目前為止一直做漫畫實況(?)兼簡略翻譯的島民
從後面來的神威先生 從馬臉那話之後,就沒有看到有人繼續海盜漢化了
所以有 從後面來的神威先生 的新番捏他串,才讓我能追劇情、看討論。
真的很謝謝原PO
無念 ID:2GfU6ew2/QAE4 21/12/15(水)12:25 No.3773955
之後我想我要去買單行本,不然哪天因為銷量不好,
導致中文版被出版社斷尾
無念 ID:S.B2ffTw/tG1X 21/12/16(木)00:05 No.3774566 本文なし
無念 ID:eKdzONqQ/dUMW 21/12/16(木)12:06 No.3774813
>>No.3773949我有買!
至少比該死的魯蛇舒服,譯名死活要躲支那翻譯的煩惱搞出ptt語真的太惡
目前夯的新本好像還沒有斷尾的例子,雖然不管哪一家出版社都很愛賣普通就擺爛
無念 ID:ED2qYJJM/IYIV 21/12/16(木)12:14 No.3774815 無念 ID:IiokYLcs/60bC 21/12/17(金)10:10 No.3775436
無念 ID:apbOi.2k/nr02 21/12/17(金)13:17 No.3775564