增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:ohGvQQjM 2021/07/31(六) 19:04:06.449 No.23615629
回覆: >>23615638
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2021-08-01 20:49:20
附圖
回放 高光 水平
這三個詞是台灣人最能接受的支語嗎?
無題 無名 ID:tv1V7l4Y 2021/07/31(六) 19:05:08.454 No.23615638
回覆: >>23615806
>>23615629
要我選的話是 "游"戲 優化 高清
無題 無名 ID:iNNqt.qA 2021/07/31(六) 19:06:41.990 No.23615660
真香
無題 無名 ID:yZWOo3Xk 2021/07/31(六) 19:11:32.366 No.23615733
我看一堆人用正能量,最能接受的支語你們都不知道是支語
無題 無名 ID:tv1V7l4Y 2021/07/31(六) 19:11:59.108 No.23615741
>>23615733
那我想加一個顏值
無題 無名 ID:niakTEVA 2021/07/31(六) 19:15:47.409 No.23615806
>>23615638
>"游"戲
太苦了

>>23615733
我google了一下 好像是香港先用 然後支那有點用 最後習近平說了後 支那就全面開始強調阿Q正能量
無題 無名 ID:yZWOo3Xk 2021/07/31(六) 19:20:53.560 No.23615876
這麽在意是不是支語又有什麽用呢,
二十年前台灣影視作品在中國流行的時候
中國人也學了很多“台語”,沒有誰跳出來說
你們不准學台灣人説話,覺得好就用
無題 無名 ID:ohGvQQjM 2021/07/31(六) 19:22:22.880 No.23615895
回覆: >>23615953
>>23615876
支語沒問題
我比較介意像質量、動漫這種意思根本不同意思的詞亂用
無題 無名 ID:EzplEHU. 2021/07/31(六) 19:24:40.584 No.23615925
應該是視頻 屏幕 小哥哥 小姐姐
無題 無名 ID:yZWOo3Xk 2021/07/31(六) 19:26:27.414 No.23615953
>>23615895
覺得不好就不要用,有些詞是低能支那人發明在一大群低能支那人中流行的當然非常噁心
無題 無名 ID:niakTEVA 2021/07/31(六) 19:27:20.592 No.23615970
>>23615876

習近平禁多台港用語喔 還禁台灣腔