增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[綜合]無題 無名 ID:l11e2hfM 2021/07/16(五) 14:22:22.825 No.23409174
回覆: >>23412236
評分:-1, 年:-1, 月:-1, 週:-1, 日:-1, [+1 / -1] 最後更新:2021-07-17 03:48:17
附圖
我覺得學歐美語言最激掰的就是
你照著他們的拼音邏輯發音
也不一定會發對音
不說連音
例外詞就雞巴多

但東亞語言你只要遵循法則去唸就會唸對
剩下就是速度問題
無題 無名 ID:DsNvAMFo 2021/07/16(五) 14:24:52.594 No.23409210
回覆: >>23412389
我絕日文學到現在完全不覺的是這樣子
無題 無名 ID:cAnqd1VY 2021/07/16(五) 14:27:32.562 No.23409248
你是不是只會英文?
無題 無名 ID:hblF3Aj. 2021/07/16(五) 18:35:05.647 No.23412033
日文也是 五十音會發音
單詞句子就會念 基本沒什麼例外
無題 無名 ID:jLNbR/ek 2021/07/16(五) 18:46:53.573 No.23412146
原PO會不會太無知了啊
不要拉低我們K島的水準好嗎= =
無題 無名 ID:/I0qXHho 2021/07/16(五) 18:51:15.499 No.23412194
中文明明也一堆例外,破音字,你怎麼不能理解??
無題 無名 ID:jHs4woCU 2021/07/16(五) 18:54:13.382 No.23412236
回覆: >>23412350
>>23409174
>遵循法則去唸就會唸對
日文不一定吧?
有些詞像十六夜不是就有特殊唸法了嗎?
中文也有破音字,要看詞性來看現在要讀哪個音?
無題 無名 ID:DQQkjENY 2021/07/16(五) 18:54:29.379 No.23412241
回覆: >>23412319
全世界基本上只有劣等的英文才會這樣
我大德意志就有正字法矯正發音的改變
無題 無名 ID:mc.9ltNk 2021/07/16(五) 18:58:41.977 No.23412289
附圖
>>23412033
異議あり!別忘了介詞變音
無題 無名 ID:T07SioPc 2021/07/16(五) 19:00:42.739 No.23412319
>>23412241
Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung
無題 無名 ID:DQQkjENY 2021/07/16(五) 19:03:04.825 No.23412350
>>23412236
>>中文也有破音字,要看詞性來看現在要讀哪個音?
破音字更正確來說是古音,或是假借其他字
詞性不同發音不一樣其實是因為上古漢語是有複聲語尾和高度詞性變化的語言
例如買/*mˁrajʔ/,賣/*mˁrajʔ-s/只差在語尾的s
上古漢語是沒有聲調,語尾的s演化成現在的四聲
無題 無名 ID:bVDs9T9w 2021/07/16(五) 19:06:27.800 No.23412389
>>23409210
>>學
>>得
錯字太多了啦
無題 無名 ID:bVDs9T9w 2021/07/16(五) 19:09:34.234 No.23412421
>>23412033
請閱讀以下單字
花(はな) 鼻(はな)
蛸(たこ) 凧(たこ)
鮭(さけ) 酒(さけ)
無題 無名 ID:gyu1XFho 2021/07/16(五) 19:16:37.895 No.23412509
回覆: >>23412637
前幾天才在4chan看到一串在討論哪種語言最適合推廣到全世界
英文:寫法跟讀法常常衝突
中文:字有夠多,需要熟記2000~4000種單字才能真正用於生活中,拼音與實際的中文發音有差,唯一的優點是動詞不會有變化
德文俄文拉丁文:幹你的陰陽性
日文:對歐美人而言難度更甚於中文,漢字讀法永遠搞不懂
無題 無名 ID:S3VFPwf. 2021/07/16(五) 19:22:35.598 No.23412637
>>23412509
所以結論是?
無題 無名 ID:T07SioPc 2021/07/16(五) 19:25:19.572 No.23412683
回覆: >>23412778
>>23412637
結論應該要幹死當初蓋巴別塔的雞掰人
無題 無名 ID:gyu1XFho 2021/07/16(五) 19:30:33.431 No.23412760
>>23412637
純粹講求合理無bug的語言就拉丁文跟俄文但是都有夠難學
德文缺點是隨便一個名詞都幹爆長
無題 無名 ID:7AyLdpMo 2021/07/16(五) 19:32:07.091 No.23412778
>>23412683
上帝笑笑喔
無題 無名 ID:bWkUDM9w 2021/07/16(五) 19:34:02.834 No.23412798
>>23412637
世界語 印尼語
無題 無名 ID:KmFWbBWI 2021/07/16(五) 19:43:39.807 No.23412920
只能普及世界語了吧
讓各國都有共識 將世界語推廣為第二語言

中文是母語已經算賺一半了
無題 無名 ID:XH6JXEq. 2021/07/16(五) 19:49:45.497 No.23413006
我是覺得泰文也蠻難學的
泰語是還好 但是泰文……
一個單字一個單字給你還能看懂
但寫成一句話就很難分出哪個哪個算一個字
非母語者可能要很多的單字量才能順利認字閱讀
而中文的優勢在於 閱讀時一個字就是一個字
學習曲線是前面困難後面簡單