增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[女性角色]支語的「女孩」 無名 21/01/27(三)05:50:01 ID:5Jc8n4PI No.1883242
評分:-1, 年:-1, 月:-1, 週:-1, 日:-1, [+1 / -1] 最後更新:2021-04-29 08:44:28
附圖
最近左岸是不是在逐步用「姑娘」取代「女孩」
連SCP053都被改了
有時候台灣人覺得排外成這樣真丟臉,連個中國用語也在反
幾十年前台灣文化在中國流行的時候中國有在那邊反蛙語嗎?
無題 無名 21/01/27(三)07:19:53 ID:23ope3RU No.1883255
>>1883254
??
他在討論支語的流變不是反支語吧?
無題 無名 21/01/27(三)07:28:58 ID:QyTF5uiw No.1883259
回覆: >>1883261
>>1883255
支那就玻璃心啊,看到有人在討論跟中國有關的東西時,一定會先從辱華的觀點切入
再來就開始把話題轉到台灣,想要帶一波台灣又怎樣怎樣的風向
無題 無名 21/01/27(三)07:29:30 ID:JkFGZ/bk No.1883260
回覆: >>1883571
對岸女性稱謂本來也是講小姐,後來變成女士
無題 無名 21/01/27(三)07:31:57 ID:Fyg.G09E No.1883261
>>1883255
>>1883259
支語這個詞就有汙辱性了好嗎?
無題 無名 21/01/27(三)07:36:44 ID:IqsXqB0E No.1883263
>>1883254
那韭菜語好了
這位很愛韭菜國的愛國人士?
無題 無名 21/01/27(三)07:38:05 ID:IaMo6gxQ No.1883264
>>1883254
韭菜滾啦 崩潰成這樣
無題 無名 21/01/27(三)07:47:39 ID:Y.jEEaM2 No.1883266
回覆: >>1883446
以前看武俠小說都是稱呼「姑娘」
什麼時候「女孩」取代「姑娘」的
民國90年代嗎
無題 無名 21/01/27(三)08:00:53 ID:E7TiqFaA No.1883274
>>1883261
但是他又沒反支語w
就算支語有歧視
但是他在談的東西可沒有在反中國用語啊
無題 無名 21/01/27(三)08:05:19 ID:SEDyJSZc No.1883275
回覆: >>1883285
>>1883254
你這樣分中國台灣
就是主張台獨囉

很好
你有做好思想建設
無題 無名 21/01/27(三)08:32:50 ID:VYUoKdC6 No.1883285
回覆: >>1883315
>>1883275
什麼台獨啊
當然是反攻大陸,殺光共匪
建立新中華
我們國民黨統一中原的目標指日可待
無題 無名 21/01/27(三)08:59:20 ID:2UFapebQ No.1883301
我還以為原PO是要討論「妹子」之類
比較奇怪一點的詞w
無題 無名 21/01/27(三)09:06:28 ID:SWiKvkrM No.1883306
>>1883242
就不能好好的說中文嗎?
支語支語是哪個國家的語言?
無題 無名 21/01/27(三)09:24:58 ID:NWKzdhJQ No.1883313
姑娘還有人用阿?
我還以為夢女之類的會用
希望原PO看武俠或布袋戲不要太敏感阿
無題 無名 21/01/27(三)09:27:14 ID:EtZUO57s No.1883315
回覆: >>1883943
>>1883285
天然獨腦袋想的分裂中共而不是反攻大陸,
有趣的是這派系有部份人比起中華民國國歌,更青睞中共國歌w
無題 無名 21/01/27(三)09:35:35 ID:X5Rice2k No.1883319
好幾年前就見到有人用"姑娘"了
不是最近
無題 無名 21/01/27(三)09:39:29 ID:.AI29FT2 No.1883322
>>1883306
支那的語言
無題 無名 21/01/27(三)09:40:22 ID:Nqj7RyM6 No.1883323
>>1883306
不喜歡叫支語
叫瓷語好了
無題 無名 21/01/27(三)10:06:30 ID:eNo9Vp7I No.1883336
回覆: >>1883381
>>1883306
港人 台人 大馬人講的語言難道不是中文?
支語就支語
無題 無名 21/01/27(三)10:09:45 ID:ccSi84u. No.1883337
>>1883261
自己欠污辱的
看看你們的嘴臉,人人辱之剛好而已
無題 無名 21/01/27(三)10:18:42 ID:4maoYScQ No.1883341
回覆: >>1883451
>>1883254
自已先說了別人的語言是蛙語還要介意人家說支語是汙辱...
又是一個自已先不尊重別人要人家尊重你的小粉紅思想
無題 無名 21/01/27(三)11:13:56 ID:knseE5.. No.1883381
>>1883336
華語啦
語文不分的低能
無題 無名 21/01/27(三)11:17:02 ID:d9rxzo/k No.1883383
>>1883242
我台灣人,有時候也會用姑娘稱呼女孩子
你對姑娘兩字有什麼偏見嗎?
無題 無名 21/01/27(三)11:26:56 ID:X5w6pLjc No.1883397
K島是不是支那人變多了?
都已經翻牆了還來這裡講屁話
加油好嗎
難怪只能當韭菜
無題 無名 21/01/27(三)11:28:24 ID:zFhzTh8o No.1883398
回覆: >>1883496
我小時候看金庸古龍的武俠小說,女孩<10歲,姑娘=可以出嫁,女孩<小姑娘<姑娘 大概是這樣...這算支語?島上已經沒有30歲之後的島民了嗎?剩我?
無題 無名 21/01/27(三)11:54:55 ID:DQF.qCAI No.1883409
窩對小姐姐這個詞語比較反感
無題 無名 21/01/27(三)12:36:00 ID:bcJxxRAg No.1883435
我還是最討厭妹子
流裡流氣的
無題 無名 21/01/27(三)12:54:58 ID:RPiGiwRo No.1883446
>>1883266
“女孩”包含到幼女和少女
“姑娘”稱呼少女到熟女,要喊十歲以下基本就要加個“小”
差多了好嗎.....
無題 無名 21/01/27(三)12:57:26 ID:3SEupisE No.1883448
附圖
無題 無名 21/01/27(三)13:03:28 ID:c0Cy22Ow No.1883451
回覆: >>1883560
>>1883341
說蛙語是要對應支語吧
畢竟中國也沒排斥台灣用詞,不知道會用什麼形容
無題 無名 21/01/27(三)13:15:07 ID:jpqOEWrg No.1883459
>>1883261
這是一隻玻璃支支
無題 無名 21/01/27(三)14:24:25 ID:e4rLEnNk No.1883496
中國那堆在用的文字到底算不算中文應該可以打上問號了
在熊貓上都可以看到"新XP"這種鬼東西
確實需要一個新的名稱
>>1883398
053正符合你說的女孩
我也有印象以前簡體SCP是用"小女孩"
不知道這一串之後會不會又改成小妹子或小小姐姐
無題 無名 21/01/27(三)15:35:26 ID:ciavru7k No.1883533
回覆: >>1884039
附圖
任何事情到了極端都是自噬
現在全台肉類製品都被禁出口了
不管台商用不用,都禁進口
無題 無名 21/01/27(三)16:10:15 ID:d3qyotrU No.1883556
回覆: >>1883592
用姑娘好歹還有些民初文學的感覺
我覺得我有生之年會見到這個名會變小女娃子之類的
無題 無名 21/01/27(三)16:13:15 ID:23Bes4NQ No.1883560
>>1883451
台灣語詞在中國同化性很強
中國網路小說裡一堆"靠北" "幹" "三小" "欠幹"
完全是閩南語的勝利
無題 無名 21/01/27(三)16:23:25 ID:qNS39VEU No.1883571
回覆: >>1883589
>>1883260
>對岸女性稱謂本來也是講小姐,後來變成女士
你認真的?
以前對岸的"小姐"是指出來賣的,叫了會生氣

後來90年代開放後台灣文化當道,大陸才慢慢接受這種稱呼
無題 無名 21/01/27(三)16:42:40 ID:m1K.jzW. No.1883589
>>1883571
現在還是吧
之前陪家人去支那玩,導遊還特別說叫女服務生別叫小姐
要叫服務員
無題 無名 21/01/27(三)16:44:25 ID:7.www2is No.1883591
我對支語是沒啥排斥,
對支那的火星用語非常排斥!!

比如NMSL、4V,
我知道我們用的輸入法不一樣,
但真去了解,發現這些連狀聲詞、諧音都算不上
是原詞語被化簡又再化簡一次的產物~

淦,你要不要學摩斯密碼啊!?
為啥網路上發個言要像作賊一樣做2層以上的保密動作,怕被抓就別上網啊!!
無題 無名 21/01/27(三)16:49:37 ID:aBcsXeVQ No.1883592
回覆: >>1883620
>>1883556
至少在金庸裡
「女娃」早就出現很多次了

哀,這種外來語本來就只是政治信仰的問題
用不用自己決定就好
不然島上通通不要用蘿莉正太御姐
無題 無名 21/01/27(三)16:50:55 ID:oGYUI17c No.1883594
>>1883591
LOL,你知道從連結層到應用層協定要加密幾次嗎
不加密你根本上不了網啦
無題 無名 21/01/27(三)16:54:22 ID:c4NCcx7Q No.1883598
附圖
無題 無名 21/01/27(三)16:54:49 ID:aBcsXeVQ No.1883599
回覆: >>1883903
>>1883591
NMSL不就中國版的ㄎㄅ、e04
英文那邊也是在用imho這種約定俗成的縮寫
無題 無名 21/01/27(三)16:55:03 ID:c4NCcx7Q No.1883600
附圖
無題 無名 21/01/27(三)16:55:43 ID:c4NCcx7Q No.1883601
附圖
無題 無名 21/01/27(三)16:57:18 ID:c4NCcx7Q No.1883604
回覆: >>1883628
附圖
無題 無名 21/01/27(三)16:57:59 ID:c4NCcx7Q No.1883606
附圖
無題 無名 21/01/27(三)16:59:44 ID:c4NCcx7Q No.1883608
附圖
無題 無名 21/01/27(三)17:00:32 ID:JU4Os/Ew No.1883610
回覆: >>1883875
>>1883591
島民用日本的火星文還不是用爽爽德(ry
無題 無名 21/01/27(三)17:10:51 ID:d3qyotrU No.1883620
>>1883592
我不排斥呀,北佬最好多用這些又舊又土的詞彙,間隔開我們和陝北川西山溝那些賣兒賣女的蠻族
無題 無名 21/01/27(三)17:18:07 ID:okk9a33A No.1883628
>>1883604
挖塞 是支語天竺鼠!
無題 無名 21/01/27(三)17:33:08 ID:TpUPeW4A No.1883647
>>1883261
NMSL就不汙辱人嗎?
無題 無名 21/01/27(三)20:49:11 ID:1dcNiwDg No.1883770
>>1883647
對他們來說不是吧?這一年下來誰家沒死個親爹娘,既定事實罷了
無題 無名 21/01/27(三)23:12:49 ID:gHD8utsM No.1883863
回覆: >>1883867
>>1883647
不知道為甚麼傷害感覺比幹你娘還低
無題 無名 21/01/27(三)23:16:16 ID:M9zv71aw No.1883867
>>1883863
傷害在轉譯中稀釋掉了
中國人連罵髒話都會瓦房店化
無題 無名 21/01/27(三)23:26:45 ID:UYi.oGwc No.1883875
>>1883610
>日本的火星文
第一次聽到有人這樣講
能不能舉幾個例子來參考參考
無題 無名 21/01/27(三)23:32:05 ID:TPLxHiho No.1883878
>>1883306
破四舊國家的語言
無題 無名 21/01/28(四)00:06:08 ID:QhDbWYpg No.1883891
附圖
無題 無名 21/01/28(四)00:21:22 ID:tZTxBJg2 No.1883896
>>1883875
我覺得比較符合火星文的應該是ギャル語吧
不過這島民會用嗎?
無題 無名 21/01/28(四)00:29:13 ID:onEZimsI No.1883903
回覆: >>1883970
>>1883599
NMSL自身其實就跟日語的wkwk,ktkr一樣
問題是支那人 在 支 那 網 路 以 外 用
媽的你去跟不懂韭菜語言的人類說這種是誰看得懂
這都算了,還要整個所謂國家都一直只用這一句
這都都算了,還要不管先攻後攻任何時候甚至連人家已經把他們的臉巴到像汽球一樣了都只懂得NMSL
這都都都算了,還要無限NMSL完一波後,在人家黑人問號的看著這群只會無限重播的壞死韭菜時就以為自己贏了然後自己爬回牆內曬「戰果」
幹你娘語言自身有問題都算了,連語言的用法都可以出問題,還好意思說自己是靈長類生物
無題 無名 21/01/28(四)01:45:10 ID:YU7O6E2Q No.1883943
>>1883315
不准韭菜唱的那個國歌嗎www
無題 無名 21/01/28(四)01:56:43 ID:LNkbNTcw No.1883951
回覆: >>1883985
>>1883875
>>日本的火星文
>第一次聽到有人這樣講
>能不能舉幾個例子來參考參考
w → 笑(わら),取其羅馬字首字母w
草 → 象形字,很多w,看起來像草原
乙 → 辛苦了,日文おつかれさま的前兩字發音剛好是乙

這不是火星文,什麼才是火星文
無題 無名 21/01/28(四)02:37:31 ID:br.YpHXI No.1883970
>>1883903
不過他們刷久了之後,現在也的確被刷過的地方都知道NMSL的意思
雖然有沒有覺得這是夠髒的粗口就不一定了
無題 無名 21/01/28(四)03:07:58 ID:c.YGqfuA No.1883985
回覆: >>1883995
>>1883951
我倒是覺得這些用法還挺符合六書的啊,跟我們用的只有注音符號開頭的火星文比起來的話....
無題 無名 21/01/28(四)03:27:24 ID:LNkbNTcw No.1883995
>>1883985
w不就是只取拼音開頭,比起來什麼wwwwww
無題 無名 21/01/28(四)03:36:24 ID:LNkbNTcw No.1883997
外來語用不用就是政治信仰問題
老實承認也沒什麼
大可不必找藉口雙標

不過把動畫講成動漫的語言障礙輻射污染缺腦仔還是去死吧
無題 無名 21/01/28(四)07:41:54 ID:4be7s2G. No.1884039
回覆: >>1884054
>>1883533
是大陸不進口台豬,而且本來就沒在進口了,放個話給五毛爽一下而已
無題 無名 21/01/28(四)08:33:35 ID:qVgODvaw No.1884054
>>1884039
你覺得港澳會不會聽話?
無題 無名 21/01/28(四)08:42:13 ID:1LsdKkiw No.1884059
其實支那人也是蠻悲哀的
十幾年前他們網路上還可以隨便講草泥馬或一堆更誇張的詞
像什麼OO逼,XX逼之類的
總之變化還不少,限制也不像現在這麼多
結果這幾年只剩下NMSL可以講
還真是夠諷刺
一個連用中文諧音都不可以,只能用英文罵人的"中國人"
現在要談"中華民族偉大復興"了呢
無題 無名 21/01/28(四)12:41:29 ID:mhJ6ct6s No.1884182
>>1884059
真的
以前看他們做罵人的順口溜可厲害了
結果現在就是瘋狗亂吠而已
無題 無名 21/01/28(四)23:11:33 ID:.9hSYDbY No.1884529
>>1884059
結果現在的他們把那本狂犬惡役千金搞成不論惡役丑角還是美形男女主角都像鳥一樣全程在逼逼逼