增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[TYPE-MOON]無標題 無名氏 ID:VqJYehkY 21/04/12(一)22:43 No.691622
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2021-04-16 13:41:09
附圖
奇怪這次活動的介紹怎麼還沒出來???
無標題 無名氏 ID:UY4bngig 21/04/13(二)21:18 No.691783
回覆: >>691789
終於等到台版的客家槍兵了
無標題 無名氏 ID:YkRgMwAA 21/04/13(二)21:45 No.691789
>>No.691783
客家是什麼爛梗
無標題 無名氏 ID:J9Y1VpnA 21/04/14(三)09:28 No.691849
回覆: >>692078
>>No.691789
Hakka no lancer
無標題 無名氏 ID:XtdTLHAY 21/04/14(三)09:55 No.691857
回覆: >>692078
>>No.691789
八華讀音hakka
無標題 無名氏 ID:ZPt.K5m6 21/04/15(四)16:33 No.692078
回覆: >>692149
>>No.691849
>>No.691857
好了 一解釋更爛
無標題 無名氏 ID:pkjVY3Fg 21/04/15(四)20:16 No.692149
回覆: >>692172
>>No.692078
不懂日文哭哭哦
無標題 無名氏 ID:qZRzERMI 21/04/15(四)21:00 No.692157
客家梗爛到笑
希望不會變成常駐梗在那邊聊 超尷尬==
無標題 <a href="mailto:sage">無名氏</a> ID:OQSEdqjY 21/04/15(四)21:04 No.692160
回覆: >>692172
連日文跟客家語
都不懂就來秀下限還自演
摳蓮
無標題 <a href="mailto:sage">無名氏</a> ID:7f8ue.4o 21/04/15(四)21:39 No.692172
回覆: >>692193
>>No.692149
>>No.692160
客家和八華雖然一樣是ハッカ,實際上發音是不一樣的喔...
無標題 無名氏 ID:eFl6DEto 21/04/16(五)03:20 No.692193
回覆: >>692197
無標題 <a href="mailto:sage">無名氏</a> ID:XaCgRGY6 21/04/16(五)05:03 No.692197
>>No.692193
日文有所謂アクセント也就是重音。
把八華和客家混為一談,大概就像在說拿著兩根橋吃飯一樣。