增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[新番捏他]農家660…………二千五百年前的寶箱(X15) ID:Urftq5WE/Eg/L 20/11/27(金)14:01 No.3449273
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2020-12-03 00:46:58
附圖
https://ncode.syosetu.com/n3289ds/660/
這東西搞不好是魔神時代的遺物啊

附漫畫142第二次武鬥會開打
https://comic-walker.com/viewer/?tw=2&dlcl=ja&cid=KDCW_FS01000051010158_68
無念 ID:cyODymEw/UkOv 20/11/27(金)15:52 No.3449403
所以貓 又是你的鍋嗎?
無念 ID:xkyCRL9s/rJ4C 20/11/27(金)15:55 No.3449412
回覆: >>3450504
4051箱感覺很難搞的樣子
無念 ID:UhHcV5VI/1klC 20/11/27(金)15:57 No.3449415
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1606458587.A.BAF.html
烤熟的
這些魔導道具箱子讓我想到玩具總動員2三眼外星人。
無念 ID:bu4nJR8A/GDWT 20/11/27(金)16:05 No.3449426
回覆: >>3449476
小黑們又要抗議魔石變少了嗎

還有小黑,說好的減肥呢
無念 ID:Urftq5WE/Eg/L 20/11/27(金)16:23 No.3449476
>>No.3449426
大樹村最不欠的就是金幣跟龍鱗還有魔石啊
無念 ID:Evf5tTFM/AEk4 20/11/27(金)17:14 No.3449545
>>No.3449476
小黑表示不服啊:魔石都我的(點心)
無念 ID:YdMRDbm./USFj 20/11/27(金)18:25 No.3449654
>>No.3449476
魔石還蠻缺的,太多用途了
殺太多還要擔心一下生態系
無念 ID:GXg9.E22/S/q1 20/11/27(金)19:21 No.3449712
>>No.3449654
殺多點才好吧,不然死森何時才能淨化完畢。
雖然斷了地底魔力,地表上還是不少魔力可以升怪ㄟ。
無念 ID:.pBkN5/2/f1y0 20/11/27(金)20:25 No.3449776
>>No.3449654
死森比台灣還要大
單純獵取食用份量不可能影響生態系
無念 ID:KzTubhLo/8RS2 20/11/27(金)20:26 No.3449778
箱子最後那個編號真的害我噴茶www
是說搜尋農家居然找不到,剛沒看到多po文了。
無念 ID:UXlpO0W6/mv/U 20/11/28(土)07:02 No.3450161
露好可愛w
無念 ID:0GENspjA/OhM9 20/11/28(土)16:08 No.3450504
>>No.3449412
那就改叫他24601號吧!
無念 ID:YwUEFogo/Z4DF 20/11/28(土)16:21 No.3450509
回覆: >>3450512
露一直再否認自己看的懂2千五百年前的文字(草
就這麼不想被自己老公知道自己歲數嗎~~
無念 ID:UXlpO0W6/mv/U 20/11/28(土)16:27 No.3450512
>>No.3450509
傳送門的時候她就是真的看不懂了
我認為她這次也是真的看不懂所以在鬧彆扭啦www
無念 ID:7W1eEPMM/78iE 20/11/28(土)16:55 No.3450540
回覆: >>3450607
附圖
#659 有一句翻成
>>露失落的誇張到令人倒彈
這句該怎麼理解阿,是整個人都變得像附圖那樣這種感覺嗎ww

這兩回看下來露的心態大概是在自己解讀和讓村長翻譯之間掙扎
但村長的翻譯實在是太香了www
其實找服侍神代龍的那一系列古惡魔大概也能得到翻譯
還有個普拉達殘念到連攻略都有,還蠻意外以露的交遊情形找不到古惡魔幫她翻譯那些古代遺物w

說起來箱子是2500年前掉下來的話大概跟始祖老婆沒甚麼關係了
畢竟3000年前就繭居起來,雖然在2000年前女僕去服侍她之前可能還是要自己出門也不一定
比如說去綁個帥哥王子回來陪始祖玩ww
無念 ID:UXlpO0W6/mv/U 20/11/28(土)18:24 No.3450607
回覆: >>3450610
>>No.3450540
>> >>露失落的誇張到令人倒彈
>> 這句該怎麼理解阿,是整個人都變得像附圖那樣這種感覺嗎ww

原文是:
>>ルーは俺が引くぐらい落ち込んでいた。

我從村長的反應來講解

「引く」被翻成反彈
反彈感覺比較有明確的反對/反抗意識。
我個人覺得不完全確切,但我也想不到中文更適合的詞
「引く」我覺得比較像是不想有瓜葛,「不想跟她有所牽連」、「ㄛ...離我遠一點」的感覺?
如果兩人站在一起的話可能上半身會往反方向傾斜,甚至往旁邊踏一兩步的反應

至於到底是要怎樣的失落才會讓親近的旁人有那種感覺
大概是非常誇張的表情/肢體語言之類的,或是很不符合平常的形象/身分之類的?
無念 ID:n2dbr036/f1y0 20/11/28(土)18:29 No.3450610
回覆: >>3450612
>>No.3450607
退避三舍?
無念 ID:UXlpO0W6/mv/U 20/11/28(土)18:32 No.3450612
>>No.3450610
喔喔喔對,「令人退避三舍」正是我想找的說法
感謝
無念 ID:Q3qBUlO./j8Uz 20/11/28(土)23:16 No.3450760
回覆: >>3450772
總結一下就是
「露(情緒)低落到令人退避三舍」這樣?

雖然對翻譯不好意思但是這樣好懂得多
無念 ID:86Rc.Ixo/S/q1 20/11/29(日)00:20 No.3450772
回覆: >>3450850
>>No.3450760
其實就國台語的差別吧
無念 ID:ynXrecAk/j8Uz 20/11/29(日)02:16 No.3450850
>>No.3450772
個人覺得倒彈的語意比較嚴重,除了想吐以外還有不爽的概念
看No.3450607的解釋就是讓人嚇到稍微拉開距離

不過露會展現出這種程度的失落阿...
明明就算跪了、倒地、甚至吐血的幻覺,村長也都會關心一句說你還好嗎
有甚麼表現能比以上那些更誇張,讓村長一瞬間想離遠點啊w
個人的想像是露從不死人(陽子對始祖一族的稱呼)低落到變得像死人(幽靈或殭屍等不死族之類的)一樣的程度w
無念 ID:wnF4MTiw/JPnp 20/11/30(月)14:51 No.3452132
有點不太明白。
老公看得懂露她所看不懂的古文也不會使她本身的聲名下跌,為什麼她仍在鬧小女人的彆扭?
嘛雖然還是覺得露這樣子很可愛就是了。
無念 ID:wTAHa8CA/80T3 20/11/30(月)23:37 No.3452618
回覆: >>3453926
>>No.3452132
就跟很多人愛邊看推理小說邊猜兇手一樣,
對露來說,
研究本身就有樂趣在,
村長的萬能翻譯等於是在推理小說的登場人物介紹頁直接畫圈破哏
無念 ID:QC1./PhI/mv/U 20/12/02(水)03:53 No.3453926
>>No.3452618
我看法不一樣

我覺得她是自己看不懂但村長看得懂類似在忌妒
比起研究古語言, 她的研究欲使她更急著想知道書的實際內容
無念 ID:CObgKR3k/mv/U 20/12/02(水)04:20 No.3453929
順帶一提,不想被破哏的是村長 (買到惡魔的書)
無念 ID:fPYKLwuQ/Sf4w 20/12/02(水)11:15 No.3454042
回覆: >>3454080
說到本次的種子,上次拍賣會買回來的書上面的種子找到了嗎? 好像都沒後續消息...
無念 ID:hF3jNFRw/Wez9 20/12/02(水)11:58 No.3454080
>>No.3454042
種子埋藏的地點在戰亂地區村長不想去
目前放置中
無念 ID:eGF3J3cA/57Wn 20/12/02(水)22:26 No.3454798
>>No.3452132
研究就是為了知道內容
旁邊卻有萬能翻譯機
弄得自己想知道內容又不想妥協於現況但是又惰性使然
只好鬧彆扭