增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[四格] 無名 20/12/01(二)10:35:05 ID:0lg3Kw5s No.1858222
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2020-12-03 01:46:50
附圖
無本文
無題 無名 20/12/01(二)11:00:53 ID:0lg3Kw5s No.1858258
回覆: >>1858424
附圖
https://twitter.com/daioki_katsudou/status/1333253092746223616?s=20
無題 無名 20/12/01(二)11:42:06 ID:nhMGSlos No.1858311
附圖
https://twitter.com/tokomiti963149/status/1333470896724406272?s=20
無題 無名 20/12/01(二)13:46:18 ID:w8FAkoDs No.1858424
>>1858258
這種正常(美兔標準)的夢發生在她身上反而不正常w
無題 無名 20/12/01(二)13:52:21 ID:70IOXM0. No.1858428
回覆: >>1858441
>>1858311
左上是誰?
無題 無名 20/12/01(二)14:04:21 ID:43RNOr3Q No.1858441
>>1858428
郡道美玲?
無題 無名 20/12/01(二)14:31:42 ID:fjxueXWg No.1858463
>>1858222
虛子…
無題 無名 20/12/01(二)14:48:41 ID:nhMGSlos No.1858484
回覆: >>1858486
附圖
https://twitter.com/makio_elecom/status/1333653443001499648?s=20
無題 無名 20/12/01(二)14:49:27 ID:nhMGSlos No.1858486
回覆: >>1858615
附圖
無題 無名 20/12/01(二)14:52:47 ID:Xx5eifV2 No.1858488
>>1858222
有點好笑
無題 無名 20/12/01(二)15:14:59 ID:fDov6MSA No.1858522
回覆: >>1858676
虛子當年就跟阿虛這樣玩過了
無題 無名 20/12/01(二)15:39:26 ID:V/xoM3oQ No.1858542
回覆: >>1858545
>>1858222
感覺老人才會覺得好笑
有點類似豬哥亮的笑點
無題 無名 20/12/01(二)15:41:19 ID:Xx5eifV2 No.1858545
>>1858542
幹你娘
無題 無名 20/12/01(二)16:27:05 ID:he/po4JI No.1858615
>>1858486
隨便貼個人物就可以當v的時代來了
無題 無名 20/12/01(二)17:01:53 ID:fUzanboE No.1858659
附圖
無題 無名 20/12/01(二)17:04:56 ID:KzXKb8CI No.1858663
>>1858659
wwwwwwwwww
無題 無名 20/12/01(二)17:07:52 ID:2ID000IE No.1858667
回覆: >>1858681
>>1858659
最後一個超嗆w
這是新的不准笑吧
無題 無名 20/12/01(二)17:18:46 ID:QbxpHiE. No.1858676
>>1858522
北魏孝文帝篆化組.JPG
無題 無名 20/12/01(二)17:23:17 ID:o7I.Dkbs No.1858680
回覆: >>1858684
>>1858659
這些律師怎麼搞得像連續加班一周後的樣子
無題 無名 20/12/01(二)17:25:01 ID:hQWnmx5. No.1858681
>>1858667
那個…都已經放到臭酸了…
無題 無名 20/12/01(二)17:28:14 ID:esOSdgBk No.1858684
>>1858680
有一說律師故意問這些問題是好卸下被告的心防
無題 無名 20/12/01(二)17:31:39 ID:gySUY53U No.1858685
>>1858684
我覺得更像是要激怒對方
人一火上來就容易話不經腦
無題 無名 20/12/01(二)18:04:06 ID:dzqT4tV2 No.1858713
>>1858659
https://www.amazon.com/gp/product/0393319288/ref=as_li_tl?ie=UTF8&camp=1789&creative=9325&creativeASIN=0393319288&linkCode=as2&tag=braarosblo-20&linkId=3FXRZWIIM6PN7V5S


律師: 跟你住在一起的那個孩子 現在幾歲?
證人: 34還是35吧? 我不確定
律師: 那他跟你一起住多久了?
證人: 45年
----------------------------------
律師: 那天早上妳先生起來後第一句跟你說什麼?
證人: 他說" 等等 凱西 我在哪裡?"
律師: 這段話哪裡讓你不高興嗎?
證人: 我叫蘇珊
無題 無名 20/12/01(二)18:07:42 ID:rEKr2d1w No.1858717
>>1858685
耍笨耍到對方不但吐槽還意外透露了實際情況
原來是煩赫辛戰法啊(?
無題 無名 20/12/01(二)18:12:39 ID:09xm1pIY No.1858721
>>1858685
>>1858684
故意煩嫌疑者使嫌疑者犯錯,不論幫人脫罪還是踢人進牢都好用
無題 無名 20/12/01(二)18:19:20 ID:PSnK55go No.1858732
回覆: >>1858737
>>1858714
>證人: 做愛
口語比較接近"幹砲"

>>1858716
>證人: 其實沒有 我時候說謊了
>No, I just lie there
是"沒有,我只是躺在那"(女)

你是英譯廚嗎?
無題 無名 20/12/01(二)18:31:01 ID:lwVrfWVU No.1858737
回覆: >>1858742
>>1858732
抱歉 我刪掉了
無題 無名 20/12/01(二)18:34:41 ID:5idwuzfo No.1858740
>>1858659
幾個男孩幾個女孩那段
想到現在一大堆LGBT就笑不出來了
無題 無名 20/12/01(二)18:36:25 ID:aQ7avVxo No.1858741
回覆: >>1858751
>>1858721
這就是為什麼我會威嚇每一句話
無題 無名 20/12/01(二)18:36:49 ID:gySUY53U No.1858742
回覆: >>1859167
>>1858737
>道歉
肯定不是英譯廚了(拇指
無題 無名 20/12/01(二)18:48:43 ID:d9fcQiHs No.1858746
回覆: >>1858801
>>1858684
>>1858685
>>1858721
這種做法竟然被允許,果然沒人在乎真相
無題 無名 20/12/01(二)18:54:33 ID:YIIZScm. No.1858751
>>1858741
你威嚇歸威嚇不要一直拍桌子啊
無題 無名 20/12/01(二)19:25:53 ID:7zcrjJGQ No.1858772
>>1858751
異議あり!
無題 無名 20/12/01(二)19:29:31 ID:KwPq/BhI No.1858775
回覆: >>1858984
>>1858751
那丟咖啡可以嗎?
無題 無名 20/12/01(二)19:54:35 ID:IHMxCF1M No.1858799
是說她還要一個月才十八耶
這樣搞不怕男友被抓去關逆
>>1858659
>這你這張照片被拍攝的當下,你有在現場嗎?
>你在唬我嗎?
看不太懂這個?
無題 無名 20/12/01(二)19:57:21 ID:8/iPdXNM No.1858800
回覆: >>1858832
>>1858799
有你在裡面的這張照片被拍下的時候, 你又在現場嗎?
無題 無名 20/12/01(二)20:00:51 ID:49ZtQZow No.1858801
附圖
>>1858746
我們不是神,只是區區的律師,不可能知道真相的
無題 無名 20/12/01(二)20:01:37 ID:6tzOLoxo No.1858803
>>1858799
如果他不在現場,他怎麼被拍到的?
無題 無名 20/12/01(二)20:28:29 ID:rj.LHwGI No.1858828
>>1858799
“你在跟我開玩笑嗎?”
翻譯誤差吧,沒有原文可論證
無題 無名 20/12/01(二)20:31:23 ID:IHMxCF1M No.1858832
>>1858800
>>1858800
>>1858828
果然是這樣子,翻譯的問題
那種問法根本就沒提及人在照片裏
無題 無名 20/12/01(二)20:56:46 ID:PSnK55go No.1858848
回覆: >>1858995
>>1858828
找到大部分的
https://www.reddit.com/r/funny/comments/1yssp9/these_are_from_a_book_called_disorder_in_the/
>ATTORNEY: Were you present when your picture was taken?
>WITNESS: Are you shitting me?
是Are you kidding me的髒話版
相當於"你他媽的在開玩笑嗎?"
無題 無名 20/12/01(二)23:32:26 ID:F0VFGcFk No.1858984
>>1858775
我都用鞭子
無題 無名 20/12/01(二)23:33:13 ID:F0VFGcFk No.1858985
>>1858799
scp 096的照片被拍到的當下
無題 無名 20/12/01(二)23:42:35 ID:AOKb5azM No.1858995
>>1858848
不行,這些實在太好笑(而且我之前就看過了,重看還是再笑了一次)
我不相信這些真的在現實中發生⋯⋯
還有我建議大家看Reddit的連結,上面的中文版翻得不怎麼樣
無題 無名 20/12/01(二)23:48:23 ID:AOKb5azM No.1858998
>>1858995
Reddit下面留言這網址有更多
http://www.rinkworks.com/said/courtroom.shtml
被告(涉嫌盜竊, 自辯,詢問証人):「我偷你皮包的時候,你有看清我的樣子嗎」
直接罪名成立www
無題 無名 20/12/02(三)00:02:05 ID:ET2zgWgE No.1859014
回覆: >>1859030
附圖
巴風特
無題 無名 20/12/02(三)00:03:05 ID:VB1RrKc6 No.1859015
>>1858995
有些不是很懂
>ATTORNEY: What gear were you in at the moment of the impact?
>WITNESS: Gucci sweats and Reeboks.

這啥意思
無題 無名 20/12/02(三)00:03:05 ID:ET2zgWgE No.1859016
附圖
貓也有
無題 無名 20/12/02(三)00:08:10 ID:WJ95Z6ak No.1859023
回覆: >>1859159
>>1859015
律師在問證人撞車的時候他在幾檔(What gear)
但是gear也有裝備、行頭的意思
所以就回答他Gucci跟Reeboks
無題 無名 20/12/02(三)00:11:50 ID:YjHfDT/Y No.1859025
回覆: >>1859035
>>1858222
看到這種簡體文又長條圖片
我以為那個「變態 熊貓」中國人又出現了
就是那個把人體雕像放在陽台害鄰居反感的那位
我一時想不出名字了,請問有人知道嗎?
無題 無名 20/12/02(三)00:13:20 ID:LtqMgjt. No.1859028
回覆: >>1859159
>>1859015
>ATTORNEY: What gear were you in at the moment of the impact?
>WITNESS: Gucci sweats and Reeboks.
gear可以當開車第幾檔的"檔"也能解釋成衣服
律師:撞擊發生時你在第幾檔?
證人:Gucci汗衫和Reeboks
無題 無名 20/12/02(三)00:15:03 ID:/HaMYmXc No.1859030
回覆: >>1859051
>>1859014
巴士底
無題 無名 20/12/02(三)00:18:32 ID:ET2zgWgE No.1859035
>>1859025
https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1410959150.A.9C8.html

天才小熊貓?
無題 無名 20/12/02(三)00:25:32 ID:8Zz6ZuIQ No.1859042
回覆: >>1859092
律師:請問被告現在幾歲?
被告:十歲多
律師:資料中表示被告很早就開始旅行了,大概旅行了多久
被告:應該十二年有了
無題 無名 20/12/02(三)00:37:48 ID:tGcZ.4vA No.1859051
回覆: >>1859093
>>1859030
巴別塔
無題 無名 20/12/02(三)00:58:32 ID:CssEAru6 No.1859064
回覆: >>1859077
>>1858311
除了會盯著柏油路看還有愛講冷笑話
皇女應該是裡面最有氣質的人了

>>1858659
最後一句有夠嗆的w
無題 無名 20/12/02(三)01:22:47 ID:I7hoNoBo No.1859077
回覆: >>1859090
>>1859064
不過會跟你討論生死觀的女人…
無題 無名 20/12/02(三)01:39:59 ID:CssEAru6 No.1859090
>>1859077
會談到生死觀可能是害怕死亡
或是單純的會想很多的類型
無題 無名 20/12/02(三)01:43:29 ID:ORnYTC/. No.1859092
>>1859042
超級真新人被告喔?!
無題 無名 20/12/02(三)01:52:46 ID:PGSTIyog No.1859093
>>1859051
巴魯斯!
無題 無名 20/12/02(三)02:54:55 ID:CwqUtC.s No.1859118
回覆: >>1859130
>>1858659
這本書有沒有中文代理啊?
無題 無名 20/12/02(三)03:39:16 ID:NGeChFk. No.1859130
>>1859118
沒有
明明那麼有意思與話題呢
大概台灣人還是喜歡司法小黃書居多
無題 無名 20/12/02(三)06:37:19 ID:HlhjWDDY No.1859155
附圖
>>1858311
https://twitter.com/i/status/1333736457966477312
無題 無名 20/12/02(三)06:54:26 ID:lstV5NBQ No.1859159
>>1859023
>>1859028
喔喔,感謝
無題 無名 20/12/02(三)07:18:45 ID:9FVcfjqc No.1859164
>>1859155
等等,怎麼從天使變惡魔了XD
無題 無名 20/12/02(三)07:26:21 ID:bV5G80YY No.1859167
>>1858742
你知道嗎
很多中國人的翻譯與態度都比英譯廚好很多
你是應該稱讚他們
無題 無名 20/12/02(三)08:06:08 ID:LFuX.JSY No.1859188
>>1859167
這不是理所當然的嗎
無題 無名 20/12/02(三)08:36:16 ID:sdZpVVAg No.1859200
回覆: >>1859205
>>1859155
我看到了不該看到的東西……
知道了不該知道的事……
無題 無名 20/12/02(三)08:44:17 ID:0toDKvQU No.1859205
回覆: >>1859227
>>1859200
ROW !! ROW !!
無題 無名 20/12/02(三)09:20:21 ID:GA0BZEBA No.1859225
>>1859167
很多中國人(X)很多人(O)
中國人這種基數大到提案例很多但轉成比例就很少的集合
用"都"來修飾語句前最好拿捏一下
無題 無名 20/12/02(三)09:21:31 ID:GA0BZEBA No.1859227
>>1859205
FIGHT THE POWER!