增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[新番捏他]魔伊 56.2 K島翻譯補完計畫 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:20 No.3439233
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2020-11-20 04:18:34
附圖
由斷更的話數開始補完
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:20 No.3439234
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:20 No.3439235
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:21 No.3439236
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:21 No.3439237
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:21 No.3439238
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:21 No.3439239
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:21 No.3439240
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:22 No.3439241
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:22 No.3439242
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:22 No.3439243
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:23 No.3439244
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:23 No.3439245
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:23 No.3439246
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:23 No.3439247
附圖
本文なし
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)18:24 No.3439248
附圖
本文なし
無念 ID:fJ2Rl3bY/1pGv 20/11/14(土)18:27 No.3439251
回覆: >>3439259
這次時間差18分鐘
魔伊廚的黑粉們我幫你們算好了
請開始你們的表演
無念 ID:0b4BEXw6/omYh 20/11/14(土)18:40 No.3439259
>>No.3439251
就說了要恨其罪,不恨其人

要罵,等他露出馬腳再說
無念 ID:0b4BEXw6/CZa7 20/11/14(土)18:52 No.3439266
雖然就我個人來說
整頁一連串的「阿」而不是「啊」還挺煩躁的

還有最後一頁的慈愛之刃整句沒翻實在是很敷衍

但如果魔伊廚真的能翻到結局,那也不是不能說他很努力啦...

但這跟他倒因為果把魔伊說成全型月最至高無上的聖典是另一回事

不這樣白目的話,誰想沒事跟他戰你娘親
當島民是港漫思維喔!
無念 ID:Xi6CXoaY/qK90 20/11/14(土)21:33 No.3439357
回覆: >>3439385
>>No.3439266
單純就是偷懶吧(和重要的文本沒關係的都很懶PS
不過最新話會正常翻譯回去就是了
無念 ID:FQ8.zOLM/8zZU 20/11/14(土)22:35 No.3439385
>>No.3439357
>單純就是偷懶吧(和重要的文本沒關係的都很懶PS

你就本人用什麼第三者語氣啊!?
無念 ID:kORqphpk/6iX0 20/11/14(土)22:55 No.3439391
>>你就本人用什麼第三者語氣啊!?
這就是「俯瞰視點」!
無念 ID:IiEkZyFc/jG5T 20/11/14(土)23:16 No.3439401
>>No.3439266
提醒一下
魔衣櫥跟魔伊翻是不一樣的
魔衣櫥才沒這個能耐搞翻譯
無念 ID:w.C.S7LQ/gRrp 20/11/14(土)23:52 No.3439435
>>No.3439266
>整頁一連串的「阿」而不是「啊」還挺煩躁的
是差在哪啊?