增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[新番捏他]異世界迷宮の最深部を目指そう 13 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:12 No.3433843
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2020-11-13 05:35:38
附圖
上一話結尾瀕死的迪亞放了一堆神聖魔法
https://comic-gardo.com/episode/13933686331710165967
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:13 No.3433844
附圖
渣翻
有誤歡迎指正
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:14 No.3433846
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:14 No.3433847
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:15 No.3433848
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:15 No.3433849
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:15 No.3433850
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:16 No.3433851
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:16 No.3433853
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:17 No.3433854
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:17 No.3433855
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:18 No.3433856
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:18 No.3433857
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:19 No.3433859
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:19 No.3433860
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:19 No.3433861
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:20 No.3433862
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:20 No.3433863
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:21 No.3433864
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:21 No.3433865
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:21 No.3433866
回覆: >>3433910
附圖
本文なし
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:23 No.3433867
回覆: >>3433873
附圖
本話完
無念 ID:i80ZxaDY/JyLA 20/11/07(土)23:26 No.3433873
>>No.3433867
上傳完才注意到一個低級錯誤Orz
精神魔法的補正是+0.50,不是0.05
無念 ID:qzpq5gNQ/W8UE 20/11/07(土)23:51 No.3433910
回覆: >>3433914
>>No.3433866
不知道為啥執著用WEB版的假名..
明明文庫都換成齊格很久了
無念 ID:cbwnNJJg/JyLA 20/11/08(日)00:01 No.3433914
>>No.3433910
文庫是為了避免引起宗教人士不滿,迫於無奈才換假名
為了保留作者原始的意圖,之前才選擇沿用web的假名

不過要是真的很不喜歡web假名的話,之後我就改回文庫的假名吧
無念 ID:PHXc2mis 20/11/08(日)00:29 No.3433923
回覆: >>3434088
>>No.3433914.不過要是真的很不喜歡web假名的話,之後我就改回文庫的假名吧
我看你的翻譯很久了~改的話我就要重新習慣了|||
繼續維持吧~這樣翻文庫版也能二次享受

老實說不想翻書...其實我在等動畫XD|||
現在配這首歌(無關作品)
很下飯=對我胃口XD
https://youtu.be/uFIiJm4SRX0
無念 ID:ZV1Z777g/F92B 20/11/08(日)00:36 No.3433928
感謝翻譯
無念 ID:Gf0mHEF./iiGH 20/11/08(日)09:08 No.3434088
回覆: >>3434100
>>No.3433923
等動畫嗎……
這部銷量挺慘的,還沒腰斬就該偷笑了
無念 ID:VViXrkRQ/KCi2 20/11/08(日)09:41 No.3434100
>>No.3434088
沒辦法阿
整條主線都在虐
章節最後終於熬出頭拿到了新技能以為能威了
結果下一章主線又被屌虐
整個看下來一點爽快度都沒有阿
無念 ID:C7pxu8b./ii.s 20/11/08(日)10:55 No.3434149
>>No.3434100
尤其還是慢熱型的,文庫銷量能撐到完結就不錯了
動畫化就是趕戲做到舞鬥會也是爆死的份
無念 ID:zlMXJAWI/MUrS 20/11/08(日)11:06 No.3434155
>>No.3434100
提起慘...我記得有一部也滿慘的
好像是異世界生存?一堆人開局在荒島,主角外掛不比人多,對面比他強的卻多到不行
好不容易建個據點>>被一堆獸人踹爆
好不容易找到鬼族當同伴>>人家boss突然過來麻美掉鬼族最高戰力(boss還順便升級了)
最後用盡一切方法把boss干掉>>女主變成樹>>男主只好一人上路找方法救回女主>>第一部完

然後神給他的隐藏技能就是天煞孤星...只要跟著他的人都會不幸...
無念 ID:GmJZ7CrI/f1y0 20/11/08(日)11:23 No.3434168
>>No.3433914
不是喜不喜歡的問題
你不能預設所有人都會看所有版本
對只看你翻譯的人來說還好
看過網上版的人也知道基督是誰
但對會看日版漫畫/小說的人來說
擅自換譯名換成基督就完全不知道你在說誰
無念 ID:DjP/pS0Y/82.S 20/11/08(日)11:37 No.3434176
預設三小.....他就說是怕引起宗教人士的不滿了

領薪水的你這樣說就算了
人家好心翻譯你還講得人家好像愧對讀者一樣
理由也說得很得體,又不是什麼我流自爽翻譯的原因
要是哪天網路上又少一個熱心人士翻譯,一定就是因為你這種人
無念 ID:DjP/pS0Y/82.S 20/11/08(日)11:37 No.3434177
無念 ID:VNAnU65./T2l1 20/11/08(日)13:08 No.3434218
>>No.3434168
不如換成約書亞,這樣還是一樣的梗知道的人就是會知道
無念 ID:6ywwK7.2/sJmA 20/11/08(日)13:39 No.3434232
回覆: >>3434255
>>No.3434155
跟轉生成自動販賣機同作者

記得最後是主角等級100,拚死命把魔王封印,這時候同伴只剩一人(荒島遇到的同伴自己去撞主角手上的槍讓他升到100級)
打完後讓他穿越到這邊的女神跳出來嘲諷他殺不了自己,穿越者升等快但最高100級,絕對殺不了神

結局是主角接受跟黑幕(光之神)敵對的闇之神任務,
數百年後能殺神的命運之子將出生,幫他把事前準備做好
ED是數百年後,在那座荒島上鬼族敬拜的神樹突然粉碎,他們看到一對少年跟少女相聚後消失在光中
無念 ID:Gf0mHEF./iiGH 20/11/08(日)14:21 No.3434255
回覆: >>3434285
>>No.3434155
輪到自己轉移去異世界
這部真得很慘,每當主角生活開始穩定,就知道有人要被麻美了
>>No.3434232
等級上限100,外掛卻列了一堆需求等級上千的地雷裝給人挑

我印象中召喚主角的那位才是邪神吧
雖然整體是衰毛爛故事,但主角為人還是挺正向的
無念 ID:lAYOSSJk/u8iW 20/11/08(日)15:18 No.3434283
>>No.3434168
又不是付費
免費翻譯還要預設讀者是誰嗎?
你是習近平嗎?
無念 ID:6ywwK7.2/sJmA 20/11/08(日)15:21 No.3434285
>>No.3434255
帶主角過來那個是光神底下的邪神
目的是要解開光神封印
另外一部就是講幾百年後把光神打爆的故事了
無念 ID:n80wleJA/4Pcx 20/11/10(火)09:52 No.3435567
之前看作者說緹達的精神汙染到故事末期也管用
能早早收掉這麻煩的BOSS,對渦波真是萬幸啊
無念 ID:UdNkb76c/aHaT 20/11/10(火)18:26 No.3435885
>>No.3435567
後來有提到愈難搞的守護者被丟到愈低層數(等級壓制)
還有樓層會加強所屬守護者的無用設定w
無念 ID:2SqZ4qhs/8926 20/11/10(火)20:37 No.3435996
>>No.3435567
緹達雖然能力棘手但人還蠻乾脆的啊
打一架就乖乖閃人,不像後面一堆會給主角跟讀者精神傷害的...
而且技能後來被機掰人拿來整人蠻長一段時間
結果也是沒比較輕鬆XD
無念 ID:CIY46z7M/pFI5 20/11/10(火)22:20 No.3436076
回覆: >>3436100
>>No.3435885
有這回事啊……
阿爾緹怎麼看都不會比緹達還噁心吧?
無念 ID:790gB3TE/3by4 20/11/10(火)23:12 No.3436100
回覆: >>3436714
>>No.3436076
純粹的火力,可以直接用暴力把迷宮破關的那種
無念 ID:W0mFGxm./Azd0 20/11/11(水)15:49 No.3436714
>>No.3436100
不過論純粹的破壞力,不是用風的那個最強嗎?
無念 ID:c1NPUKXI/kL1q 20/11/11(水)16:08 No.3436720
>>No.3435885
難怪后面缇缇說地之理很強涡波居然打得過
無念 ID:uG0gYQYg/W8UE 20/11/11(水)16:44 No.3436729
回覆: >>3436753
>>No.3433914
我是 No.3433910
原本的假名有啥原始意圖嗎?
因為你說作者迫於無奈才改的
表示作者非常想用這個名字囉?

我是從WEB入坑 改不改無所謂
只是有些人一定會覺得奇怪
明明日文發音是齊格怎麼會翻基督就是
(當然不看生肉就不知道了)
無念 ID:24lLIyWY/PzWy 20/11/11(水)17:43 No.3436753
回覆: >>3436755
>>No.3436729
>原本的假名有啥原始意圖嗎?
最直接的就是救世主,這點渦波在思考假名時也提過
除此之外也有瑪利亞賦予基督新生之類的說法

>表示作者非常想用這個名字囉?
文庫第一卷後記,作者自己都說就主角假名更換這點來看,或許都可以當作不同的作品。但他無論如何都無法沿用過去的假名,只好改成了齊格。

web第一章改稿第8話最後也有提到,書籍版絕對不能用基督

顯然作者出版時是想用基督,但不得不改掉這個假名的啊
無念 ID:24lLIyWY/PzWy 20/11/11(水)17:52 No.3436755
回覆: >>3436773
>>No.3436753
更別提作者的筆名タリサ(Talitha)就是出自聖經的典故
肯定不是平白無故給主角安插基督這麼誇張的假名
無念 ID:iC8IvN0A/aHaT 20/11/11(水)17:59 No.3436759
>>No.3436714
嗯…緹緹是作為王長年征戰練出來的強大
火之理是無腦的強,熔毀迷宮也不太費力的那種
算上恩怨跟代價和”魔法”的話,渦波在阿爾提面前是完全抬不起頭的那種
無念 ID:uG0gYQYg/W8UE 20/11/11(水)18:26 No.3436773
>>No.3436755
原來如此 只可惜宗教廚太多
幾乎不可能用這名字
無念 ID:24lLIyWY/PzWy 20/11/11(水)18:29 No.3436775
抱歉,好像有點太激動了

雖然上面說了那些,但其實我也不是那麼介意主角的假名要用哪個
純粹只是因為一開始用了基督,之後不想改來改去造成讀者混亂而已
前面也才會說大家不想要,我可以換回齊格

因為我覺得會去在意假名含義這種小細節的,八成也會自己去看web,翻設定來看
實在沒有必要在漫畫裡刻意強調這點
無念 ID:B6yst.lk/6Fls 20/11/11(水)18:52 No.3436788
回覆: >>3436794
>>No.3436714
最強的是水之理的妹妹吧,還是壓倒性的強
雖然主角跟妹妹的塔頂對話詳情不清楚
不過我猜主角應該是一招就被秒了
無念 ID:24lLIyWY/PzWy 20/11/11(水)19:04 No.3436794
>>No.3436788
暫且不論使用者的差異
水的特性是靜止,風的是破壞(強制自由)……