增加網址:
文章備註、標題(會記錄下來,但是暫時不會顯示):
[新番捏他]地獄楽 第百十二話 ID:Jot8Q8hA/yOAb 20/09/21(月)05:28 No.3390326
評分:0, 年:0, 月:0, 週:0, 日:0, [+1 / -1] 最後更新:2020-09-24 05:01:59
附圖
https://shonenjumpplus.com/episode/13933686331710986266#
無念 ID:MDawYUFg/leC9 20/09/21(月)06:15 No.3390330
嗯?...
比起能變成偽天仙活下去的老婆
徐福本人是不是弱爆了
無念 ID:Qc.euFco/h4tC 20/09/21(月)07:37 No.3390348
>>No.3390330
徐福在航行途中就掛了?仙術修練也沒成功直接樹化了?
無念 ID:XPT4mx4g/0QNS 20/09/21(月)07:38 No.3390349
唉 什麼腦殘簡體中文
無念 ID:7LgAWpJ2/Aet5 20/09/21(月)08:21 No.3390361
回覆: >>3390453
不懂日文,是說蓮本來是女人?而且是徐福老婆?
無念 ID:zxe3ZWVU/ouzh 20/09/21(月)09:47 No.3390405
回覆: >>3390586
附圖
>>No.3390330
沒有變天仙啊
躺床的木人才是徐福老婆
開版那個是分身

不過船二刻就能到本土?裝了引擎嗎wwww
無念 ID:ANaqD7j6/A1Ie 20/09/21(月)10:30 No.3390441
蓮不是天仙,現在看到的蓮都是用氣作的分身,
然後木人是蓮的本體,徐福已經死了屍體被作成金身保存,
然後這裡打算把日本本國所有人作成仙丹把徐福復活。
無念 ID:/e/Sa2EU//zSA 20/09/21(月)10:45 No.3390451
回覆: >>3390467
>>No.3390349
出現了玻璃心
無念 ID:vfz1Ij8Y/Ojxu 20/09/21(月)10:50 No.3390453
>>No.3390361
所以這是個老婆試圖拿所有的
日本人當藥材,復活老公的故事!!!
無念 ID:B4Y.ci0Y/zooI 20/09/21(月)10:57 No.3390458
回覆: >>3390467
>>No.3390349
哈 不爽你去幹掉中國阿w
無念 ID:a.FATzKs/Yi2X 20/09/21(月)11:05 No.3390467
>>No.3390451
>>No.3390458
比起簡體字
清請不分比較煩躁
無念 ID:1/gnONQc/Hx7b 20/09/21(月)11:09 No.3390477
附圖
難怪天仙們都會變男變女.....
無念 ID:VNBVpIG./r9Ab 20/09/21(月)11:13 No.3390484
支那中文水準太低

泰 清 已經看不懂了吧
無念 ID:jetsQ8Fw/El6c 20/09/21(月)11:14 No.3390486
回覆: >>3390595
>>No.3390453
其實比起什麼毀滅世界、淨化人們的罪惡之類等等,
這種單純的理由意外的比較能接受...
無念 ID:K.OqnoGw/Zcet 20/09/21(月)11:20 No.3390494
回覆: >>3390504
這是一個愛的故事

画眉丸要回家找所愛的人
蓮要復活所愛的人


話說
弔兵衛好像有跟蓮修練房中術吧
無念 ID:zxe3ZWVU/ouzh 20/09/21(月)11:30 No.3390504
>>No.3390494
那是分身不用練
打炮只是研究弔兵衛氣而已
結果弔兵衛只是幹植物而已
無念 ID:heOhGcYQ/JB2a 20/09/21(月)11:56 No.3390529
>>No.3390349
不是什麼簡體中文 看清楚啊 是作者連中文都學不好。

如果他寫的是秦始皇時代的古代中文字,當然很難看得懂 但可以接受
無念 ID:oMgphBGg/QJXB 20/09/21(月)12:53 No.3390586
>>No.3390405
前一話蓮有說能用氣操縱開船
可能直接操作海流、風向就能航行的跟裝了引擎一樣快
無念 ID:n/Dxy/1Y/JU7/ 20/09/21(月)13:02 No.3390592
>>No.3390529
不是學不好,是根本用google翻譯吧
一堆錯字我想是選字錯誤
不知道單行本會不會修正
應該會有人反應給作者吧
無念 ID:hrfFM0I./fvvF 20/09/21(月)13:05 No.3390595
>>No.3390453
>>No.3390486
比較能讓人接受+1
雖然是很自私的理由,但是很能夠理解

一開始畫眉丸也是為了妻子出征
原來地獄樂從頭到尾都是一部純愛漫畫啊
無念 ID:2gj8l3Ew/hSTI 20/09/21(月)14:09 No.3390652
>>No.3390529
>>No.3390592
其實也有可能是如果把秦直接寫出來,到時候又會踩到現實支那的地雷
才故意選用錯別字,反正知道典故的人看得懂就好
無念 ID:pVxHI91Q/a3C. 20/09/21(月)14:15 No.3390655
回覆: >>3390854
>>No.3390592
因為那根本不是簡體字也不是中文
是日文漢字啊
無念 ID:AQj6C8f2//Am8 20/09/21(月)17:10 No.3390797
之前也有一幕是牌樓之類的東西上面寫簡體歡迎光臨
那時就想吐槽簡體是PRC成立後才有的玩意吧
幕府時代中國還沒簡體字可用啊
無念 ID:FV7iG2JU/LKD5 20/09/21(月)19:14 No.3390854
回覆: >>3390896
>>No.3390655
不要太早說出來還想看別人繼續吵
無念 ID:YkfhAsvc/jq5I 20/09/21(月)20:21 No.3390896
回覆: >>3390903
>>No.3390854
就是漢字也錯得離譜好嗎
秦しん 泰タイ
翻譯機都不太可能出這種錯誤
估計是照著寫,結果直接抄錯
無念 ID:FV7iG2JU/LKD5 20/09/21(月)20:32 No.3390903
>>No.3390896
>>No.3390349
說是慘體中文就好笑阿
無念 ID:cWclUvgQ/M8rC 20/09/21(月)20:39 No.3390910
我覺正義廚還沒死透
應該會迴光返照當一下攪屎棍?
無念 ID:MMGA156Y/YJkT 20/09/21(月)20:47 No.3390912
你們去和作者說啊?
無念 ID:J.YocWoY/b7oa 20/09/21(月)21:00 No.3390920
回覆: >>3390941
機翻再copy過來不會有這種錯誤
顯然中文的翻譯是手寫的,但編輯部嵌字的看不懂
就隨便找類似的字放上去
無念 ID:WEDU3gnI/SyXJ 20/09/21(月)21:11 No.3390930
老公以前是太監意思吧www
無念 ID:YkfhAsvc/jq5I 20/09/21(月)21:33 No.3390941
附圖
>>No.3390920
我也以為是嵌字錯誤
直到看到這頁

看來跟翻譯無關
就只是去年日本流行的中文書寫梗,用一堆漢字拼湊成詭異的中文字句
但在出版刊物一本正經地用網路梗作內容是第一次看到
無念 ID:KUl94XOw/OgyA 20/09/21(月)23:19 No.3391029
這破中文真的是快吐血
關鍵的劇情都沒辦法專心看
無念 ID:GuAn4aHE/g1Us 20/09/22(火)01:11 No.3391153
中共滲透的真可怕
幕府時代就出現簡體中文